曾国藩
以下是对《赠左宗棠联》逐句的注释: - 敬胜怠:敬,谨慎、小心;胜,成功。怠,放松、懈怠。这句话的意思是在行事时应该始终保持谨慎和小心,避免因为松懈导致失败。 - 义胜欲:义,正义、道义;胜,胜过、超越。欲,私欲、贪欲。这句话的意思是在追求目标时,应超越个人的私欲,秉持道义。 - 知其雄:知,明白、知道;雄,雄才大略、英勇。这句话的意思是要明白自己的才能和雄心壮志。 - 守其雌:守,保守、坚持
【译文】 虽然英雄豪杰难免犯错,但希望大家直言劝谏忠言,常攻我之短处; 凡属下属与属下大致相同,使僚友们品行高洁名声显耀,方能竭尽我一片心思。 【赏析】 此诗作于道光二十四年(1844年),诗人任两江总督时作。 上联:“虽豪杰难免过差,愿诸君谠论忠言,常攻吾短。” 上联的意思是:虽然英雄豪杰不免有过失,但希望大家直言劝谏忠言,常批评我的短处,以帮助我改正错误。 下联:“凡堂属略同师弟
组练三千朝踏浪;貔貅十万夜观书。 【注释】刘:指刘禹锡,字梦得。《赠刘景文》一诗中写到“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”,刘禹锡与柳宗元、韩愈等被贬谪为江陵司马,时称八司马,故称刘为刘司马。联:对联。 赏析:这首诗是诗人刘禹锡对好友柳宗元的鼓励和安慰的。刘禹锡和柳宗元两人都是唐代著名的文学家,二人性格相似,志趣相近,经常互相唱和,彼此之间感情很好。但不幸的是,由于当时政治斗争的牵连
【注释】 挽胡林翼联:这是一首吊唁胡林翼的挽联。吴会未平,是先帝与荩臣临终遗恨;楚材方盛,愿后人继我公不世勋名。吴会,即今江苏苏州、无锡一带。林翼,胡林翼的字。吴会未平,是先帝与荩臣(指曾国潘)临终遗恨;楚材方盛,愿后人继我公(指胡林翼)不世勋名。“楚材方盛”,是说胡林翼的才能正在兴旺,希望后来人能承继他的功名。 【赏析】 这首诗是为哀悼胡林翼而作。作者在悼念中
【注释】: 桂湖联:此诗为作者游桂湖时所作。桂湖即今天的南京钟山风景区内的一个湖泊,风景优美。诗人在游览过程中,看到美丽的景色,不禁想起唐代诗人杜甫,于是创作此诗。 五千里秦树蜀山,我原过客; 一万顷荷花秋水,中有诗人。 【赏析】: 这是一首七言绝句。诗人在游览桂湖时,见美景生感慨。前两句写眼前所见,后两句抒发感慨之情。全诗意境开阔,感情真挚。 第一句“五千里秦树蜀山”
【解析】 “五夜”句是说,在五更时登上楼船,曾到过孤亭去听打更的鼓声。“一尊”句是说,在重阳佳节又来到此地看那美丽的湖山。“孤亭”就是独木成荫的亭子,此句写诗人当年与友人登高望远的情景。“听鼓角”,指听战报。“浊酒”,指美酒。“重来”,再一次来到这里。“湖山”,即指西湖美景。“赏析”可从诗中表达的情感及诗歌的意境方面作答。 【答案】 译文:五个夜晚,我乘着楼船上的船只,登上孤亭
【注释】 灵谷寺:位于南京市钟山风景名胜区内。龙神祠:供奉着龙王的神祠。联:对联。渡:通“渡”,渡过。六朝:指三国吴、东晋和宋这三个历史时期,合称南朝,这里泛指南京建康。都会:指繁华的城市。 【赏析】 此诗首句“神通”二字是虚词,形容龙神的法力无边;后一句是实词,形容龙神所到之处都能分润给人们以功德。第二句写南京作为六朝都城,龙神在此处护佑百姓,使其永远吉祥如意。第三句写南京为古都,龙神护佑南京
【注释】 金陵:今江苏南京一带,因六朝时建都于此,故称。痘神庙:供奉痘神的神祠。 【赏析】 这首诗的大意是:善行结下好果报,愿这世界没有灾难。悟得佛性参妙谛,唯有神明能发能收。诗前两句颂扬佛教中的因果报应,第三、四句颂佛性,末句颂神明之妙用。 首联“善”字领起,总括全诗。“善”,指佛教中所说的“善因”,是指人的善良行为;“果”,指佛教所说的“善果”,是指人的良好结果或结局。“证”即证明、领悟
【注释】 代:代替。洗脚:指为妻子洗脚。 自谦:自认无能,不如别人。 同进士出身:科举考试中了进士,与一般进士一样有官做。 【赏析】 此诗是一首自嘲诗,诗人用诙谐的笔调,写出了自己“才高而遭妒”的痛苦。首句点明“我”与夫人的关系,“代”字表明“我”是帮夫人洗脚的,突出了“我”的地位低微;第二句说皇帝给“我”以恩宠,授予进士出身,与一般进士一样有官做(“赐”),表现了“我”的受奖之荣、之喜
【解析】 此诗为挽联,作者以“荐贤满天下”来表明自己“补我公未了勋名”的心愿。全联对仗工整,平仄协调,表达了作者对林翼之死的哀悼之情及对林翼一生功绩的肯定。 【答案】 译文:吴中是敌人盘据的地方,是我和林翼先帝临终遗憾之事;推荐贤才遍及天下,但愿后人弥补我这老臣未尽的功勋。 注释:逋寇——指吴三桂等南明降将,曾入居江、浙一带;公——指林翼。先帝:指清世祖康熙。荩臣——忠诚的大臣,此处指林翼