高启
【解析】 1.“将赴金陵始出阊门夜泊二首”出自唐代诗人韦应物所作的《送卢潘尚书》。这首诗是写自己将要远赴金陵的途中,夜泊于苏州阊门外时所作。 2.“乌啼霜月夜寥寥”,意思是:乌鸦啼叫在寒冷的月光下,夜色更加冷清。“乌啼”即乌鸦啼叫,是古代诗歌中常见的意象,此处用以营造孤寂凄清的氛围。 3.“回首离城尚未遥”中的“未”字,有“还、尚、未、无、末”等意思,这里指“还没”。意思是:回头望去
注释: 帝城春雨送春残,春日的雨声伴随着春天的结束,我独自听着听着就感到了一丝寂寞和哀愁。 夜闻雨声忆故园花其一 夜闻雨声忆故园花其二 夜闻雨声忆故园花其三 夜听雨声忆故园花其四 夜听雨声忆故园花其五 夜闻雨声忆故园花其六 夜闻雨声忆故园花其七 夜闻雨声忆故园花其八 夜闻雨声忆故园花其九 夜闻雨声忆故园花其十 夜闻雨声忆故园花其十一 夜闻雨声忆故园花其十二 夜闻雨声忆故园花其十三
左掖作 小殿珠帘散柳丝,东宫初退讲筵时。 不材未敢修封事,把笔闲题应教诗。 注释: 1. 左掖作:在左掖殿所作的诗歌或文章。左掖殿是唐玄宗的宫殿名,这里指代皇帝居住的地方。 2. 小殿珠帘散柳丝:小殿上挂着珠帘,柳树的影子洒在地上。 3. 东宫初退讲筵时:指的是唐玄宗从东宫退下来,开始讲学的时候。东宫是唐玄宗的太子居住的地方,这里指代皇帝的居所。 4. 不材:没有才能或者不成材
【注释】: 1. 登天界西阁:登上天界的西阁。天界,指天上。西阁,指在天界中的最高处。 2. 青山楼阁楚江东:山青水秀的楼阁耸立在长江之东。青山与楼阁是作者所熟悉的景物,这里用来形容江南一带的景色。楚江,即长江南流,因屈原曾投江自尽而得名。 3. 身在苍茫晚色中:身处苍茫的黄昏景色中。苍茫,模糊不清的样子。晚色,指傍晚时的天色。 4. 故国自遥难望见:故国自然遥远,难以看到。故国,指故乡。 5.
注释:四月初一的休假,雨中。 送春风雨苦潺潺,得告今朝免缀班。 卧听鸠啼花落尽,此身如在故园间。 翻译:四月初一的休假,雨中。 送走春天的风和雨,真是艰难难啊!现在能够享受今天难得的休息,免去了繁琐的值班事务。 躺在床上听着布谷鸟的叫声,看着花儿凋零,感觉好像回到了家乡。 赏析:这首诗是作者对四月初八休假的感怀之作。诗的前两句描写了初四天气阴沉的雨景以及自己的感受
【解析】 这是一首纪行诗。诗人从丹阳出发,经过水驿,来到江边,看到邻船灯火,听到船上人说话,才知已到江岸上,离故乡已经很远了。 舟次丹阳驿:在江苏镇江附近。丹阳,今属江苏。 沽酒(gu)来寻水驿门:沽,买。水驿,即水上的驿站。 邻船灯火语黄昏:邻船,指江对岸边的小木船上。灯火,泛指船上人家的灯光。语,交谈,说话。黄昏,太阳落山,天色将黑的时候。 今朝始觉离乡远:今天才发觉离家已经很远了。
烟月笼沙客未眠,歌声灯火酒家前。 如何才出阊门外,已似秦淮夜泊船。 译文: 烟雾和月光笼罩在沙滩上,客人还未入睡,酒馆的灯火闪烁,歌声悠扬,酒家显得格外热闹。我正在思考如何才能离开这繁华的街市。当我走出城门时,仿佛已经置身于秦淮河的夜晚,那种宁静和美丽与外面的喧嚣形成了鲜明的对比。 赏析: 《将赴金陵始出阊门夜泊》是元末明初著名诗人高启的一首诗。诗人以细腻的笔触描绘了一幅生动的画面,通过烟月
早至阙下候朝 月明立傍御沟桥,半启宫门未放朝。 驺吏忽传丞相至,火城如昼晓寒销。 注释:早晨,太阳初升,月光照耀着御沟桥(指皇宫前的桥梁),宫门还未完全打开,人们还未开始上朝。突然,一个官员告诉(皇帝)说丞相(即宰相)已经到访,此时,皇宫就像白天一样明亮,寒冷似乎也随之消散。 赏析:这首诗描绘了一幅宁静而庄重的宫廷生活画面,通过对清晨宫门开启、宰相到来等细节的描述
效香奁体二首 扬州梦断十三年,底事犹存未了缘。 不见拥鬟帘下立,断肠骑马过门前。 【译文】 在扬州的梦中,已过去了十三年的时光,但为何事情仍然没有解决?我看不见她如云的发髻在帘子下静静地站立,只有我骑着马经过门前时才能感受到她的思念。 【注释】 1. 扬州:古地名,此处指代诗人居住或曾经居住过的地方。 2. 十三年:形容时间的流逝,暗示着对过去的记忆和怀念。 3. 底事:“何事”的倒文
``` 效香奁体二首 曾看梳头傍玉台,后堂春晓曲屏开。 重寻未省乘鸾去,只道羞郎不出来。 译文 曾经目睹了美人在梳妆时的情景,她的美丽如同后堂中的春日晨曦,使得整个环境都显得生机勃勃。那时的她仿佛正在绣一幅精美的画卷,而屏风上则绘着盛开的牡丹,美丽至极。 后来再次寻找那熟悉的倩影,却未曾发现她已经飞升至云端,不再出现。心中充满疑惑与失落,以为她是害羞地藏匿起来,不愿见我。 赏析