查慎行
注释: 十里南塘路,归兮认故居。 一生豪气尽,万事盖棺初。 妾守牵萝屋,儿收插架书。 诒谋须善体,兄弟好相于。 赏析: 这首诗描绘了诗人在寒中归乡的情景。首句“十里南塘路,归兮认故居”,描述了诗人沿着十里南塘路行走,回到了自己的故乡。第二句“一生豪气尽,万事盖棺初”,表达了诗人对于人生的态度和看法,认为人生如一场长梦,一切都将结束,只有生死的界限。第三句“妾守牵萝屋,儿收插架书”
注释:我的儿子要去梁园(即长安)赴任,他的才情文采确实是无与伦比的。 幕僚称他是难得的人才,村巷里的人都对他的离去感到难过。 难道梦乡中江河阻隔,他与我是臭味相同的? 这里有许多老朋友,请不要吝惜写信频繁往来。 赏析:这首诗是送别诗中的佳作。诗人在送别时,对友人寄予了深厚的感情,表现了诗人对朋友的深厚情谊。首联直抒胸臆,点明送别的目的;颔联写友人去后,自己思念朋友之情;颈联以反诘的语气
【注释】: 令节:美好的时光. 长多雨:常下雨。 连朝:连续几天。 陪游:同游,一同游玩. 索醉:指借酒解闷. 税杖:拄着手杖,形容行动不便. 芒鞋:用草或树皮做成的鞋. 老嫌:常感不满. 箫鼓闹:箫和鼓声热闹,喧闹。 【赏析】: 这首诗是一首七言绝句,作者陶庵以诗约游清凉山,次韵奉答。诗中表达了诗人与好友相约出游的喜悦心情,同时流露出对友人深厚的友情和对大自然的热爱之情。 首句"令节长多雨
逐句释义及注释: 1. 门前成巨浸,屋里纳奔湍。 - “巨浸”形容洪水的浩大和深广。 - “奔湍”指水流湍急。 - 这句诗表达了诗人家门前被洪水淹没的情景,家中也遭受了洪水的冲击。 2. 直怕连墙倒,宁容一榻安。 - “直怕”表示非常担心。 - “连墙倒”意味着房屋可能随时倒塌。 - “宁容”则表示不愿意或不能接受。 - 此句强调了诗人在灾难面前的无奈与担忧。 3. 卑怜虫窟掩,仰羡燕巢乾
注释: 迹忝朝廷旧:我的官职已经卑微,与朝廷中的旧日同僚们身份悬殊。 身叨礼数优:我有幸享有朝廷的恩典和优待。 入时庸自弃:随着时代的变迁,我已经放弃了自己的才华,不再追求功名利禄了。 出谷偶相求:当我离开仕途、回到乡野时,偶然遇到了你,与你重逢。 柳色回青眼:你看到我回来,眼中闪过一丝惊喜和欣慰。 梅花笑白头:你看到我白发苍苍,也露出笑容,仿佛在为我惋惜时光易逝。 感君期我厚,长恐负千秋
【诗句释义】 岭南:指广东省,在南方。经:过。判袂:离别。衔杯:劝酒。犹能:还是。十里来:形容距离不远。 【译文】 岭南经过离别,海上续上欢聚。突然匆匆分别了七年,还是千里迢迢赶来。 短长超越陇山之梦,辛劳辅助朝廷的才力。万事皆在苍茫之外,重逢又是一场喜悦。 【赏析】 首联“岭南经判袂,海上继衔杯”,点出作者在岭南和海外两个地方度过的时间。岭南是广东,地处南方;海上则是远离故乡的地方
【注释】 借穿殊少屐:穿着特别少的鞋子,说明天气酷热。 欲济:想要渡河。况无舟:何况没有船。 我怯行携杖:我害怕步行。 儿扶劝上楼:孩子扶着劝我上楼。 鸡豚混飞走:鸡鸭等家禽混在飞逃中。豚,指猪。 鹅鸭乱沉浮:鹅、鸭等在水中漂浮。 小劫须臾过:小小的灾难顷刻间就过去。 织室:织布机。 【赏析】 此诗是作者在七月十九日海灾纪事五首之二。这首诗主要记叙作者在海灾发生之时,与家人一同逃生的经历。
亭户千家哭,沙田比岁荒。 译文:亭子里的住户家中都在哭泣,沙田每年都在受灾荒。 注释:亭子(亭户):古代设在城市里的建筑,用以供人休息和观赏风景之用。千家:许多户人家。哭:指哀叹、悲哭。沙田:这里指沙洲上的农田。比岁:每年。荒:荒废、受灾。 赏析:诗人通过描绘亭户千家都哭,沙田每年受灾荒的景象,生动地表现了当时灾情严重的情况,反映了人民遭受的巨大灾难。 由来关气数,复此睹流亡。 译文
【诗句注释】 惊魂招晷刻:形容灾后的混乱和不安。惊魂,惊慌失措;晷刻,古代计时工具,这里比喻灾祸。 沉气晦连晨:形容灾难过后的阴霾笼罩着整个清晨。沉气,沉重的气息;晦,昏暗;连,连续;晨,早晨。 身似乘槎客:形容自己如同乘坐木筏渡过天河的人一样,漂泊不定。乘槎客,传说中的仙人乘坐木筏渡过天河。 谁为裹饭人:形容自己如同被人雇来运送食物的人一样,辛苦劳作。裹饭人,运送食物的人。 淊淊方满地
【注释】: 匏瓜:葫芦。苦瓠(hù):苦葫芦,即苦瓜。稼穑:农事。奇灾:天灾。目击:亲眼目睹。高岸:高地的堤坝。翻为:变为。洼居:低洼之处。直似:简直像。岛屿:指陆地。东南:偏东方向。 译文: 没有经历灾难的人,怎么会懂得丰收的甘甜? 奇灾让我亲眼目睹了灾难带来的痛苦,往事让我听老农民谈论过去的苦难。 高高的堤坝被洪水冲垮,低洼的地方变成了水潭。连山之上漂浮着岛屿,只有东南方向还有几户人家。