李绅
这首诗是唐代诗人王维的《酬张少府》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 过梅里七首家于无锡四十载今敝庐数堵犹存今列题于后(注释):我经过梅里七家的故址,已四十年了。如今我的小茅屋虽然破旧,但依旧还在。我将在这里为你们写下题目。 译文:我已经走过梅里七家故居四十年了,如今我的茅屋虽破,但仍然存在。我会在此处为他们留下题目。 赏析:这首诗表达了诗人对故人的怀念之情,以及对过去时光的感慨
这首诗是唐代诗人贯休的作品。下面是对这首诗的逐句翻译: - 诗题“法华寺五言二十韵”表明了这是一首描绘法华寺风景的诗歌,共二十韵,每韵五句话。 - “花界无生地”:在佛教中,花界指的是色界的一个境界,而“无生地”是指没有生死轮回的地方。这里的花界可能是比喻法华寺所在的美丽环境。 - “慈宫有相天”:慈宫通常指慈悲为怀的地方,有相天则暗示了那里充满了祥和、宁静的气氛。 - “化娥腾宝像
诗句释义与分析: 1. 月,光辉,皎洁。耀乾坤,静空阔。圆满中秋,玩争诗哲。 - 月:指月亮,通常作为夜晚天空中发光的天体。 - 光辉:描述月亮明亮的光芒照亮四周。 - 皎洁:形容月光清澈、明亮无瑕。 - 耀乾坤:表示月亮的光芒能够照亮整个宇宙。 - 静空阔:描绘夜晚的宁静和空旷,给人一种平和的感觉。 - 圆满中秋:中秋节是中国的传统节日,月亮在这个时期显得特别圆满。 - 玩争诗哲
诗句释义与翻译 1. 深夜星汉静,秋风初报凉。:描述了一个宁静的夜晚,星星和银河在夜空中静静闪烁,凉爽的秋风带来了一丝寒意。 2. 阶篁淅沥响,露叶参差光。:竹子发出的声音清脆悦耳,露水打湿了叶子,使得光线变得斑驳陆离。 3. 冰兔半升魄,铜壶微滴长。:月亮如冰般清澈,挂在天空中,而铜壶里的水缓缓滴落。 4. 薄帷乍飘卷,襟带轻摇扬。:夜风轻轻吹动着窗帘,使得衣襟也随之轻轻飘扬。 5.
这首诗是一首描绘了越王献金、西施醉舞等历史事件的杂句。姑苏台是苏州的名胜古迹,这里借指吴地。 姑苏台杂句 越王巧破夫差国,来献黄金重雕刻。 越王勾践通过巧妙的策略打败了吴王夫差,向吴国进献了大量的黄金和宝石作为礼物以换取和平。 西施醉舞花艳倾,妒月娇娥恣妖惑。 美丽的西施在宴会上沉醉舞动,她的美貌让月光都为之倾倒,尽情地迷惑众人。 姑苏百尺晓铺开,楼楣尽化黄金台。 随着晨光的到来
【注释】 伯劳:即伯劳鸟,古代传说中的一种鸟。迟:慢。 垂杨绽金花:形容垂柳上缀满黄色的花朵,犹如绽开金黄的花朵,故称“金花”。 绿窗:指闺房内窗子的颜色是绿色。娇女:年轻美貌的女子。莺莺:这里指女子的名字。《汉书·外戚传上》载有王昭君出塞的故事;《汉宫秋月》等诗中也有咏王昭君的。字:同“子”,女儿。 阿母:即天帝的母亲,即太皇太后。寂寞无主,孤独凄凉。 寂莫:寂寞无声。霜姿素莲
【解析】 本题考查诗歌的赏析和理解。 “过梅里七首家于无锡四十载今敝庐数堵犹存今列题于后忆西湖双鸂鶒”是第一句,意为:我路过梅里七家,在无锡住了四十年,如今我的几堵矮墙尚还保存着,现在我把它题写下来,来回忆一下西湖里的双双白鹭。 “双鸂鶒,锦毛斓斑长比翼”,第二句,意为:双双白鹭,羽毛斑斓,长长的一对翅膀相依为伴。 “戏绕莲丛回锦臆”,第三句,意为:双双白鹭在水中游弋,戏耍地围绕在莲花池中。
【注释】 过梅里七首家于无锡四十载今敝庐数堵犹存 列题,写在墙壁上。 翡翠坞 翠鸟的窝。 翡翠飞飞绕莲坞,一啄嘉鱼一鸣舞。 翠鸟飞翔时,绕着莲丛飞舞,有时捕食嘉鱼,又发出欢快的叫声。 莲茎触散莲叶欹,露滴珠光似还浦 荷叶被莲茎触及而倾斜,露水滴到荷叶上,像珍珠一样闪光。 虞人掠水轻浮弋,翡翠惊飞飞不息。 猎人用网捕鱼时,水面上泛起波纹,翠鸟受惊而不停地飞走。 直上层空翠影高,还向云间双比翼。
【注释】 ①稚齿:指少年时期,幼稚无知。昧知奥:愚昧无知。②曳娄一缝掖:指衣着简陋。③利物心:指为他人着想的心。④苍昊:苍天。卷舌堕谗谀(yú):指忠言直谏的贤者被谗言所诽谤。⑤衰禽识旧木:指老鸟知道曾经栖息过它的树林。疲马知归道:指疲惫的马匹会沿着熟悉的道路回家。⑥杨柳长庭柯:庭中的杨柳长得很长。⑦兰荃覆阶草:台阶上的兰花和香草覆盖着地面。⑧旌旄(máo)光里舍:旌旗招展,使里门显得辉煌
这首诗是宋代诗人陆游的作品。下面是诗句的释义以及译文和赏析: 过梅里七首家于无锡四十载今敝庐数堵犹存今列题于后早梅桥 注释:路过梅里的七户人家,从无锡到这里已经有四十年的时间了。现在我的简陋住所(敝庐)只有几堵墙还保存着,现在我把它们的名字都写下来。我打算在早梅桥这个地方留下这些名字。 早梅花,满枝发。东风报春春未彻,紫萼迎风玉珠裂 注释:早梅花已经开满了枝头,春风刚刚吹过