王夫之
【注释】: 如今风味,在东风微劣,片红初坠。早已知、疏柳垂丝,绾不住春光,斜阳烟际。漫倩游丝,邀取定巢燕子。更空梁泥落,竹影梢空,才栖还起。 阑干带愁重倚,又蛱蝶粘衣,粉痕深渍。拨不开、也似难忘,奈暝色催人,孤镫结蕊。梦锁寒帷,数尽题愁锦字。当年酝就,万斛送春残泪。 注释:东风微劣(东风微弱):东风渐弱,天气转凉的意思。 片红初坠:一片红色开始凋落。 绾(wǎn)不住:牵引不住。 定巢燕子
【注释】 瑞霭金台:祥云缭绕的宫殿。琼枝:玉树,指桂花。九阊:传说中楚国旧都城名,相传楚怀王葬于其间,故称。朱凤:红嘴绿羽毛的神鸟,古代传说中的神异动物。丹穴:《山海经》载有丹穴之山,山中多金,可采得金子。重标珠阙:重新标榜。彩鹓(yuān):指五彩缤纷的凤凰。日暖霜轻:指天气晴朗,没有严寒。小春:指农历二月,也指春天初来时节。迢递:遥远。碧鸡:古时以三足乌为三足鸟,这里指代月亮。骖鸾(cān
【注释】 青天:指天空。 阳禽影:太阳在天空中的投影。回翼:像鸟一样展翅飞翔。 如相识:好像认识的人或物。记寒声:记得冬天的萧瑟声音。咽尽霜华夕,指冬去春来,万物复苏。 何极:哪里到哪里。垂幕笼轻碧:帘幕低垂,笼住一片轻碧。 危亭:高耸的亭子。 南陌:向南延伸的道路上。 银缸:古代的一种灯具。夜色:夜晚的光线。 君莫惜:你不要爱惜。君不见,你看不到。汉使:指使者。黄沙汉使无消息,指使者没有消息
【注释】 瞰:远望。玉峰:指洞庭山,因山上多产美玉而得名。危崖突兀:山峰高耸险峻。金绳:指银河。 【赏析】 《摸鱼儿·潇湘小八景词其一》是南宋词人辛弃疾的一首词。上阕主要写洞庭湖景色,下阕主要是写作者的感伤之情。全词以咏景抒情为主,借景抒情。上片写洞庭风光,突出其秀美、雄奇;下片则抒写作者壮志难酬、功业未成的悲慨。全篇融情入景,情景交融
诗句释义: 1. “罗浮月下,豆蔻胎中”:在罗浮山的月色下,女子像豆蔻般初长成的少女,许她与我结成一对心心相印的伴侣。这里指的是女主角年轻美貌,正处在豆蔻年华。 2. “渐启朱唇。含浅笑”:逐渐展开红润的双唇,带着浅浅的笑容。 3. “不倩绿衣歌舞”:不需要借助绿衣舞女的歌喉和舞姿来增添欢乐气氛。 4. “暄风疏雨。红袖敛、芳心自吐”:温柔的春风和零星的细雨,红袖人儿收起了轻狂
薄幸午睡觉问渠 当年是你,兜揽下、个侬来此。更不与,分明道止,竟如何安置。但随流,荡漾云痕,归鸿水底成人字。便俐齿嚼空,金睛出火,都则不关渠事。 译文: 当年是你的,你却把我招引至此。你并没有明说停止,却不知该如何安置。只能任凭它随波逐流,云影荡漾在水面形成人形图案。你利齿如嚼,眼中有火,这些都与我无关。 但惜取刹那顷,忍不得、秋瓜藤坠。逗杀人,为霜禁冷,为风禁泪,镇柳丝、轻摆摇春水。到历头垂杪
沁园春·翠涛六□ 步碧萝湾,寻紫芝英,寿翠涛翁。忽逢赤松子,赴青女约,染千树绿,作小春红。微启朱唇笑余白,发黍米丹砂岂未逢。若会得,则翠涛偕尔,稳住绛云。 注释:漫步在碧萝湾边,寻找着紫色的灵芝和仙草,为翠涛翁祝寿。忽然遇到了赤松子,他与青女的约会相邀,让千树都染上了绿色的树叶,春天也像小春一样焕发光彩。微启朱唇笑着露出白色的牙齿,就像发了黍米丹砂一样。如果能懂得这个道理
【诗句解读】 1. 微霜碾玉:形容清晨露水如霜,晶莹剔透。 2. 记日射檐光,小窗初透:描写清晨阳光透过小窗照射进来的情景。 3. 夜寒深否?问素罗新裁:询问新做的素色罗衣是否足够保暖。"素罗"指白色丝织品,"新裁"指新做的衣物。 4. 闲揽书帷,笑指砚冰:闲暇时抱着书卷,用手指着砚台的冰层。 5. 蹙皱香篝:皱折的香炉。 6. 有黄熟篆销,芳膏结纽:有黄色的熟铜印章和芳香的蜡封。 7.
绮罗香 读邵康节遗事属纩之际,闻户外人语惊问所语云何。且日我道复了幽州,声息如丝俄顷逝矣。有感而作 绮罗香 · 读邵康节遗事,属纩之际,闻户外人语惊问所语云何,且日“我道复了幽州”,声息如丝,俄顷逝矣。有感而作。流水平桥,一声杜宇,早怕雒阳春暮。杨柳梧桐,旧梦了无寻处。拚午醉日转花梢,甚夜阑风吹芳树?到更残月落西峰,泠然胡蝶忘归路。关心一丝别挂,欲挽银河水,仙槎遥渡。万里闲愁,长怨迷离烟雾
【译文】 闲散地抛洒着几滴雨,好像无情的泪水。一会儿悄无声息,让人怀疑是否轻狂捣乱。山溪突然绕过去,更不许人猜度,就像喝醉酒一样全无意义,像簸弄银河的水。 元云空腻,无力支撑天坠。荷叶小亭亭,应该难以留住琉璃脆。孤独的灯笼闪烁,影子还没有分清。愁不寐,情谁系?梦也心魂碎。 【注释】 蓦山溪:词牌名。 数点:几颗。 似洒无情泪:像无情的泪水洒落。 一晌:一会。 尽教疑:都让人怀疑。 轻狂调戏