张煌言
壶江即事二首 壶天乍可一枝安,歧路危机转自叹。 骇浪扁舟轻似叶,重围匹马跳如丸。 创深已信伤弓数,痛定应愁卷土难。 但使胡尘终隔断,余生犹足老衣冠。 注释: 壶天:指壶山。在浙江省绍兴市东南。 乍可:刚刚可以。 一枝:一茎。 歧路:岔路口。 惊涛骇浪:形容波涛汹涌的海浪。 扁舟:小船。 重围:重重包围。 创深:受伤很深,比喻失败、受挫折严重。 伤弓数:比喻受过伤,担心再受伤。 卷土难
这首诗是唐代诗人李郢的作品。下面是对每句诗的逐层解释: - 十洲三岛忆登攀,烟火仙源半阓阛:这两句诗表达了诗人对于十洲三岛的怀念和向往。十洲三岛在古代传说中是指神仙居住的地方,诗人通过“烟火”二字,形象地描绘出了这些地方的美丽与神秘。同时,“烟”字也暗示了这些地方的虚无缥缈,给人一种梦幻的感觉。 - 岂意晋阳仍祸水,枉传越国有神山:这两句诗反映了诗人对于历史事件的感慨
愁思 枫落红残秋渐横,楚臣芰制正寒生。 晚香爱插黄金菊,倚醉思调白玉笙。 风急鼋鼍吹浪走,云高雕鹗负空行。 欲知我独淹留意,露掌西京无限情! 注释: - 愁思:诗人在秋天的傍晚,独自饮酒赏菊,思绪万千,不禁感慨万分。 - 枫落红残秋渐横:树叶已经红遍了整个秋天,但枫叶也渐渐落下了。 - 楚臣:指楚国的官吏或官员。 - 芰制:即菱角,这里用来形容一种清凉的感觉。 - 晚香:傍晚时分的香气。 -
诗句: 1. 孤剑沧茫十载余,扁舟东过重踌躇;黄金客散韩何在,白璧人归赵自如。 2. 大泽鱼龙聊混迹,中原豺虎正端居。莫嫌介子勋名晚,麟阁而今席尚虚。 3. 更向樽前问乡土,几时扶醉六桥游? 译文: 1. 你手持着宝剑,历经艰险,十年间漂泊四方,心中充满了踌躇满志。如今繁华已逝,那些曾经的宾客也都已离你而去,只有你依旧孤独地站立着,如同那被世人遗弃的白璧。 2. 大泽之中,鱼龙混杂,相互依存
【注释】 (1)三山:在今福建福州。唐开元中,李白曾因受牵连贬为夜郎尉,后遇赦得还,曾游三山。 (2)麾幢:指指挥使的仪仗和旗帜。 (3)萍踪:喻行踪飘泊。 (4)命世:出类拔萃,名扬天下。 (5)沈族:沉溺于宗族乡里之中。 (6)事尚:犹言“事事”、“事事皆”。 (7)别岫:指猿鹤等飞禽。 (8)鱼龙:这里以水族自比,表示自己志向远大。泣间关:指水族在水中相互悲泣,间关之声哀婉凄楚。间关
诗句 1. 海若秋高赋壮游,开尊此夜景全收。 注释: 海若:这里指代某人,可能是主人或诗人自己。 - 海若秋高赋壮游:秋天的海若山景色壮丽,诗人在此时赋诗抒发壮志。 - 开尊:打开酒樽,表示畅饮。 - 此夜景全收:将这美丽的夜晚全部收入眼底。 2. 坐来爽气原萧散,醉后清光可拍浮? 注释: 萧散:自然、随意的样子。 - 坐来爽气原萧散:坐在这里,自然的气息令人感到轻松自在。 -
【注释】 一纪:一年。戎衣:军装。一寸尘:一寸的灰尘,喻指时间。江汉:泛指长江、汉水。孤臣:单于,特指唐玄宗李隆基。 龙编:指《刘琨传》,因书而得名。未达:未能实现或达到。豫让:战国时人,曾为智伯报仇,变姓名为豫让,漆身为厉,吞炭哑声,事见《史记·刺客列传》。 甑堕:《庄子》中有“子贡问孔子曰:‘有一言而可以终身行之者乎?’子曰:‘其恕乎!己所不欲,勿施于人’”。此处用此典表示自谦。妻孥
【注释】 壶江:即闽江,发源于武夷山,流经福建西部,入海。 倦飞:形容人厌倦仕途的奔波。无路:没有出路或门径。且投闲:暂且投闲置散。第几湾:哪是水边。 真觉:实在感到。壶中留日月:壶中指壶中天地,壶中天地里留日月,形容时间流逝之快。犹疑画里对江山:犹疑指好像,像,疑指疑惑不解。画里对江山:指画里的景色与现实中的江山相似。 飘流蜑(dàn)户:漂泊的渔民人家。还相笑:还相互嘲笑。偃蹇(yǎn
丁酉年元旦,作者驻军于秦川。 闽国旗帜飘扬,越国船只在江边停泊。春风为何来到江天? 不能举起日头是虚度了岁月,只能像往年一样占云彩。 辛苦一年后吃上花椒的宴席,衰老的容颜先现出了两鬓白发。 昨夜听说旄头星暗,擦拭吴钩剑竞比祖辈还快
【诗句解读】 1. 久矣浮萍寄此身:长久以来,我像浮萍一样漂泊在这个世界上。 2. 倦游何意转风尘:厌倦了四处流浪的生活,为什么又卷入了官场的纷争。 3. 即看蓬鬓难逢世:转眼间,我已到了晚年,头发都白了,却难以遇到志同道合的人。 4. 况到灰心懒应人:何况我已经失去了信心和斗志,不愿意再去应对那些复杂的人际关系。 5. 一旅尚堪扶共主:虽然只是一介平民,但我仍然有能力支持国家大事。 6.