毛滂
【注释】小官妓:小的官员妓女。官妓多是供职于官府,以歌女身份在宴会等场合陪侍。 坐中:指席间。 乞词:请求赋诗。 柳枝却学腰肢袅:柳枝(即柳絮)却学着腰肢袅娜。柳枝,即柳絮。 江东小:形容女子容貌娇小。江东,泛指长江以南地区。 春风吹绿上眉峰:春风拂过,使柳絮飘散,也吹绿了女子的眉毛。 秀色欲流不断:女子的美貌如同春色,使人陶醉。 眼波融:眼波流动,如流水般清澈。 檐前月上灯花堕:月亮升上天空
于飞乐其一和太守曹子方 水边山,云畔水,新出烟林。送秋来、双桧寒阴。 注释: 1. 水边山,云畔水,新出烟林:描绘了一幅美丽的山水画面,山在水边,水在云边,新出的烟雾笼罩着树林。 2. 送秋来、双桧寒阴:表示秋天来临,双桧树(指松树)的寒意已经显现。 译文: 水边的山,云边的水,新的烟雾刚刚笼罩了树林。秋天来了,双桧树已经显得有些寒冷阴冷。 赏析: 这首诗歌描绘了一幅美丽的山水画卷
《临江仙·于飞乐其三别筵赠歌妓姊妹》是宋代词人周邦彦所写的一首词,收录在《片玉集》中。这首词描绘了一幅离别的场景,表现了词人内心的忧伤和对友人的思念之情。 下面是这首诗的逐句释义: 1. 并梅兄、双蝶子、烟缕衫轻:这几句描述了词人的装束和身份,梅兄指的是一位名叫梅的友人,双蝶子可能是形容衣服上的装饰物,烟缕衫轻则是指轻薄如烟雾般的衣衫。 2. 凤凰钗、缭绕香云:凤凰钗是一种精美的头饰
【诗词原文】: 雨馀烟草弄春柔。芳郊翠欲流。暖风时转柳花球。晴光烂不收。 红尽处,绿新稠。秾华只暂留。却应留下等闲愁。令人双鬓秋。 【注释】: 1. 阮郎归 · 其二:这是一首咏叹春天的词,描写了春末夏初的景色和人物心情。 2. 雨馀(yú yú):雨水之后的剩余。 3. 烟草:指田野中生长的草类植物,通常在春季发苗生长。 4. 芳郊(fāngjiāo):美好的郊外。 5. 翠(cuì)
【注释】 散:消散,指落花。余霞:落日的晚霞。□(yù):同“郁”,枯萎。杨花:柳絮。阑干:栏杆。翠低眉晕:女子眉毛细长如翠鸟双眉,因眉色青绿而称“翠”。春梦:春天的梦境。枉恼人肠:白白地让人心烦意乱。 【赏析】 这是一首伤春惜春之作。上片写景抒情。首句点出时间是暮春时节;次句以“墙头花”起,写残花凋零、落日黄昏的景象。三句写绣帘外有蜜蜂飞入,四句写有人凭栏远眺。下片写人物活动和内心感受
【注释】 1. 映阶芳草净无尘:芳草映着台阶,显得洁净无瑕。 2. 新晴隔柳阴:刚刚晴朗,阳光穿过柳树林的缝隙洒在地面上。 3. 遮藏欲尽春:想要遮住春天的美景,让春天永远留在眼前。 4. 寒未了,酒须深:酒还未冷透,就要喝得更深一些。 5. 残花无处寻:落在地上的花瓣已经找不到了。 6. 年来陪尽惜春心:今年来陪伴我度过所有的春天。 【赏析】 《阮郎归·其一》是一首写春景的词作
【注释】 鬓底:鬓发之间。青春留不住:指青春年华易逝,无法挽留。功名薄似风前絮:功名像风中飘飞的柳絮一样,轻如鸿毛,难以把握。瓮头春没数:指春天在瓮中已经过了一两年了。何似(hé sì)瓮头春没数:与“瓮头春”比较,不如在瓮中度过春天更好。都占取:都占据了。只消一纸长门赋:只需要写一篇《长门赋》就足够了。寒日半窗桑柘暮:寒日斜照,半窗都是桑树和柘树,天已晚。倚阑目送繁云去
注释: 月下风前花畔,此情不浅。欲留风月守花枝,却不道、而今远。 月光洒在江边,风轻轻吹拂着花朵。我深深地思念着远方的人,却无法留住这美好的时光和景色。 樯外鹭飞沙晚,烟斜雨短。青山祗管一重重,向东下、遮人眼。 船外的白鹭飞翔在沙滩上,天空被夕阳染红,云彩被雨水染湿。远处的青山层峦叠嶂,如同层层屏障,遮挡住了视线。 赏析: 这首诗是一首描写离别之情的词作。诗人通过细腻的情感描绘
注释: 恰则:恰好。小庵:小房屋。贪睡著:贪着睡觉。一点儿春吹去却:春天的风吹过去之后。香约略:花的香气隐约可见。黄蜂犹抱红酥萼:黄蜂还在抱着花蕊,仿佛抱着一个熟透的桃子。绕遍寒枝添索寞:在寒枝上盘旋。索寞:孤独寂寞的样子。却穿竹径随孤鹤:又穿过竹林的小径,跟着一只孤单的鹤。守定微官真个错:固守着微不足道的官职,实在是错了。从今莫:从今以后。从今莫负云山约:从此再也不辜负那云山间的约定。 赏析:
《菩萨蛮·重阳》是唐代诗人李商隐创作的一首词。此词描写了菊花盛开的景象,表达了作者对人生的感慨和对友情的珍视。 首句“淡烟疏雨东篱晓”,描绘了一幅清晨的田园景色。淡淡的烟雾、稀疏的雨丝笼罩着篱笆,清晨的阳光透过薄雾洒在东边的篱笆上。这里的“重阳”指的是重阳节,即农历九月初九日,也是中国传统节日之一。 次句“菊团凄露真珠小”,描绘了菊花盛开的情景。菊花团簇在一起,晶莹剔透如同珍珠般细小