陈曾寿
【赏析】 此词写秋夜景色,以景衬人,抒发了词人老来多病、孤寂无聊的情愫。上阕写窗纱,下阕写月色。 “堪叹”两句:可惜这秋天,只有那绿得浓浓的一片,遮掩住窗户上的纱窗。“落角”,指星斗西坠,时已黄昏。“银河影半斜”,银河在天空中的影子被窗纱挡住了,只看到一半。“九秋花”,“九秋”是深秋的意思。《诗经·小雅·北山》:“北山之草,蔓延于野;言采其艾,言得其尤。”《毛传》:“九月为阳涉而杀草
崇效寺看牡丹并观红杏青松图卷自辛亥后越二十九年复来此寺不胜凄感 注释:在崇效寺观赏牡丹并欣赏红杏与青松的画卷。自从辛亥年后,已经过了二十九年,再次来到此地,心情十分凄凉。 西山只作伤心碧,野寺遗开照殿红。 谁识花前旧年少,愁看鬓底百春风。 注释:西山只是一片伤心的绿色,野寺的照殿却开放着红色的花朵。谁能了解花前曾经年少的人,只能愁看着发际边飘落的白发和春风吹动下的丝丝白发。 诸天帝释终为漏
崇效寺看牡丹并观红杏青松图卷自辛亥后越二十九年复来此寺不胜凄感 注释:在崇效寺看牡丹和观看红杏、青松的画作。自从辛亥年后过了二十九年,又来到此地。心中无比凄凉。 遗芳重见廿年迟,凄冷心情只自知。 注释:时隔二十年再次看到这些美好的事物,却感到凄凉冷漠的心情只能自己知道。 未惜命酬倾国色,应怜才尽送春诗。 注释:没有珍惜生命去追求那些倾国倾城的美丽,反而因为才华耗尽而无法完成春天的美好诗篇。
【注释】 ①剑南集:即《剑南诗稿》。唐末韦庄所作。②衰翁:年老体衰的老头。③稽山土:用嵇康、阮籍事。④万里桥:在今浙江省杭州市西,相传为三国时诸葛亮所筑。⑤细校:仔细考察。萧瑟:萧条冷落的样子。 【译文】 常分僧米贳村醪,八十衰翁饭一瓢。 不讳贫愁终得力,强为壮语益无聊。 魂伤未作稽山土,梦远犹依万里桥。 细校平生萧瑟甚,示儿遗恨尚难消。 【赏析】 这是一首自叙身世和感慨之作。诗题一作《读剑南集
【注释】 梦与梅泉同哭苏:梦和梅泉一同哭泣,哀悼苏轼(苏东坡)。苏堪:苏轼字子瞻。海藏:苏轼号东坡居士。醒记:醒来后作的诗。即寄梅泉:即兴写给梅泉。梅泉:梅尧臣字圣俞,世称梅欧,是北宋著名的诗人,他的书房名为梅堂,故人称梅欧或梅先生。 【译文】 和你长久离别不曾梦见你,忽见梦中也哭你海藏。 违背世俗的病痛留下余留的泪水鼻涕,满腔意气都付给悲凉。 二十年间旧事痕迹都已扫清,万里边声夜深时正长。
【注释】 欲近:靠近。霜风:寒风。白衣:这里指白衣之客,即诗人的朋友。来:到。 【赏析】 这首诗是作者为苏堪作的和诗。苏堪是一位有抱负而又处境坎坷的诗人,他在宋亡后曾隐居不仕。这首和诗是他为好友苏堪写的一首送行之作。全诗表达了作者对友人即将离别的感伤之情。 首联:“当时岂意无来岁,刻意周旋到不才。”意思是说当年谁也没有料到没有来年,现在为了结交朋友特意去拜访他,结果却落得个“不才”的结局
这首诗由苏轼所作,是一首七言诗。下面是逐句的翻译和注释: 残局难争一着疏,袖观柯烂欲何如。 - 残局难争一着疏:形容棋局中的局面已经难以挽回,每一着都可能决定胜负,因此很难找到合适的对策。 - 袖观柯烂欲何如:形容棋子散落一地,如同枯萎的树枝一样凌乱不堪。 自怜废籍濒奄忽,还与乾端共惨舒。 - 自怜废籍濒奄忽:因为自己的书卷已经废弃而感到悲伤,濒临消失的危机。 - 还与乾端共惨舒
注释: 1. 覆棋一局恨陈陈,又见神州涕泪新。覆棋一局恨旧事(覆棋一局:比喻对弈的一盘棋,旧事:指过去发生的事情),又见神州涕泪新(又见:再次见到)。 2. 朱咮难招空感逝,白头相对更何人。朱咮难招:指朱颜已逝,无法挽回(朱咮:指代红颜,即女子的容颜)。 3. 聊凭烟景消尊酒,渐密楼台掩塞尘。聊凭:姑且倚仗,依赖。烟景:烟雾缭绕的景象。消尊酒:消磨酒意,形容饮酒作乐。渐密楼台掩塞尘
【注释】 1. 嵩儒:指诗人的朋友。 2. 江汉观新政:指唐宣宗在位期间,推行政治改革。 3. 边关:边疆的关隘。 4. 朔风:北风。 5. 索然:空落的样子。 6. 悟后初心渐已空:指悟道以后,对世事的执着逐渐减少。 7. 得间息机归去好:得到休息的机会,可以回去的好机会。 8. 古人高蹈岂能同:古人高洁不与世俗为伍,怎么能和世俗的人相提并论呢? 【赏析】
子安:指诗人李商隐。李商隐(813年—858年),字义山,号樊南生、玉谿生,唐代著名诗人。 同年:指与李商隐同年登进士第的朋友。 旧京:指京城长安。 吊散原先生:指李商隐的好友王定保,因病逝而受到友人的哀悼。 越夕梦:过了一个晚上才梦见。 散原及予饮西湖上:指在西湖上与李商隐一起饮酒。 散原欢悦:指李商隐高兴的样子。 忧悴:形容忧愁憔悴。 作诗寄示:写一首诗送给他。 因和:于是跟着他一起作诗。