曹贞吉
【诗句原文】 江上忆呜榔, 杜宇声中过夏长。 回首敬亭浓翠里, 白苎何人劝一觞。 西子好湖光, 十里荷花绕画塘。 记得吴山观落日, 悲凉。 呜咽寒潮势未降。 【译文】 江上回忆着鸣榔的声音, 杜宇鸟叫声中过了夏天。 回首敬亭山的浓密绿色里, 是谁在白苎布的酒席上举杯劝饮? 西子湖畔的美景如画, 十里荷花环绕着池塘。 还记得在吴山观看落日的美景, 令人悲伤和凄凉。 呜咽的寒潮似乎没有停歇的趋势。
【注释】: 醉落魄、咏鹰,即《贺圣朝·赋鹰》词牌。 冻云惨淡,天边心胆。 鞲绦欲掣金眸闪:笼养之鹰,笼头欲动,欲展翅高飞。 雨血风毛,一洒平原暗:如雨血风毛般地在平原上盘旋,使大地昏暗一片。 层霄呼下才如点:从高空俯冲下来,好像点点雨珠落下。 割鲜小饮霜花蘸:品尝鲜美的猎物,沾着雪水。 蓝田归骑垂弓剑:骑着骏马,手持弓和剑归来。 蓝田,地名。 野阔天低,狐兔山中减:野外辽阔,天空显得更低了
【注释】 十幅蒲帆:指船上用蒲草做成的帆。 有鱼床、夜灯相映:指渔船上,渔人夜晚捕鱼时,鱼床和灯光相互映照。 两岸衰芦:指两岸的芦苇已经枯萎了。 波影月痕难定:指月亮的倒影在水中难以确定位置。 柔橹无声:指船桨在水面上轻轻划动的声音非常微弱。 怕沙鸥:指害怕沙洲上的鸥鸟被惊动。 篷背新霜:指船上篷布后面已经结满了新霜。 山边晓市:指山边的集市。 枫叶乱遮笭箵:指秋天的枫树叶子乱飞,遮盖住了船只。
这首诗是宋代女词人李清照的《南乡子·砧声》。下面我将对这首诗进行逐句释义和赏析: 【译文】 霜信已经到达边城,入梦时万里程的龙沙。 秦地女子卷起衣裳,心中充满多少哀怨凄清。 风吹落叶乱了更鼓,声音渐渐稀疏仿佛有情。 想到红闺中纤手颤抖,亭亭玉立静倚朱栏等候月明。 【注释】 1. 霜信:指霜降的消息。 2. 龙沙:指沙漠地带,这里泛指边远荒凉的地方。 3. 秦女:指秦地(今陕西)的女子
夏夕无寐,茫茫交集,辄韵语写之,不求文也 注释:夏夜不能入睡,思绪纷扰交织,便随意吟咏成诗 五首 译文:五首诗 文酒忆同游。雅会西园事事幽。惆怅落花飞絮急,悠悠笛裂山阳曲未休。知己痛西州。文采风流土一丘。他日陇头看宿草,飕飕石马无声起暮愁。 注释:怀念与朋友一起饮酒作乐的日子,雅致地聚集在西园中,一切都很幽静。心中充满惆怅之情,落花飘飞,絮如雪般纷纷扬扬,心情沉重,笛声悠扬地吹奏着《山阳曲》
注释: 三春误向风尘走。空负长条柳。 落花流水思悠悠。便是玉箫金管、也生愁。 伤心惯作人间别。梦里添呜咽。 伯劳飞燕去匆匆。消受一窗残月、五更钟。 赏析: 《虞美人·有感》是宋代词人吴文英的一首词,作于宋宁宗嘉定年间(1209—1225)。此词写伤春离恨,以柳喻人,托物言志,情韵悠远,凄婉动人。上片写春光易逝,抒发了对春天易逝的感慨;下片写离别之苦,表达了自己因别离而痛苦难当的心情。全词语言优美
南乡子 其四 夏夕无寐,茫茫交集,辄韵语写之,不求文也。五首 德耀忆同栖。 注释:德耀回忆曾经一起居住的地方。 两小无猜稚齿齐。 注释:两人小时候纯真无邪,牙齿都还没有长齐。 冷雨篝灯频下泪,牛衣。 注释:在冷雨中点着灯笼哭泣,穿着破旧的牛衣。 十载行踪愧老妻。 注释:十年来我四处漂泊,心中愧疚的是年迈的老伴。 草草送将归。 注释:匆匆忙忙地送别她回家。 白马青丝事巳非。 注释
诗句解释及注释 1. “罗酒清如乳” - “罗酒”指的是清澈如乳的酒,形容酒味纯净。 2. “共镫前、宣窑一色,十觞连举” - 在灯笼下一起饮酒,使用的瓷器颜色一样,接连不断地喝上十杯酒。 3. “我醉倒持铜绰板,儗倩花奴击鼓” - 我醉酒了,拿铜绰板(一种乐器)来击打,像是要请花奴(唐代著名歌妓)来敲鼓助兴。 4. “竟弟劝、兄酬无数” - 竞(同音字)的弟弟不断地劝酒,兄长不断地回敬
【诗句释义】 满路丹榴明似缬,蜀道羊肠,细马随旌节。花重锦官香未歇,倚栏闲看峨嵋雪。记得梁园歌一阕,贴地腰身,四座颠狂绝。嫩绿池塘清影彻,依稀照见人如月。 【译文】 满路的丹红花朵如同彩色织成的花纹,蜀道上崎岖的山路,骑着马随着旌旗节拍前进。花朵繁多,香气浓烈,锦官城中还没有消散。我倚靠在栏杆旁,静静欣赏着峨眉山的雪景。记得在梁园时,我唱过一首歌曲,歌声清脆悦耳,让人忍不住要跟着节奏摇摆
双燕坐雕梁。 双燕子坐在雕花的横梁上。 软语呢喃昼自长。 它们轻声细语,好像在诉说着白天的漫长。 掠水蹴花飞不定,过墙。 它们掠过水面,踢起花瓣,飞得没有方向。 乱剪春芜故故忙。 它们在春天的野草中穿梭,好像在忙着什么。 新月淡昏黄。 新月下,一切都显得暗淡而模糊。 柳絮池塘夜未央。 柳絮在池塘边飘落,夜晚还没有过去。 落尽香泥人不见,回翔。 落叶覆盖了泥土,人已经看不见了,它们在空中盘旋飞翔。