刘攽
【注释】: 终南:山名,在今陕西省西安市南。秋雨:秋天的雨水。易:容易。思人:思念故乡的人。余气:残留下来的气象。埋藏:掩埋,掩藏。金玉:指贵重的东西、财宝。三公七相:指汉代的三公(太尉、司徒、司空)和丞相(丞相)、御史大夫(御史长)、大将军(大司马),合称“三公”;七相(宰相、尚书令、仆射、中书监、中书令、光禄勋、卫尉),合称“七相”。丘垄:坟墓。棘薪:用棘木做的柴火。折西宾:指折服了对方
这首诗是唐代诗人郑畋的《寄胡完夫》。下面逐句解释诗句,并给出翻译、注释及赏析。 去国那无鬓发华,白沙犹觉胜长沙。 译文:离开故国,怎能不感到鬓发已斑?但白沙洲的美景仍胜过长沙。 注释:去国:指离开自己的国家,这里指离开家乡。那:哪。无:没有。鬓发华:形容头发变白。白沙洲:地名,位于湖南岳阳市洞庭湖畔。胜:胜过。长沙:地名,古时指今湖南省长沙市一带。 赏析
酬章质夫 晚悟头陀尘不侵,何妨居士著朝簪。 故人自是相忘者,秀句依然莫逆心。 翠柏高松存茂悦,潜鳞羁羽任飞沉。 万缘起灭空花喻,可向空花拟重寻。 注释: 1. 晚悟头陀尘不侵,何妨居士著朝簪:在晚年领悟到头陀宗的教义,不受世俗尘垢的侵扰,何不穿着朝服继续生活呢?这是一首以禅宗思想为主题的诗歌,表达了诗人对超脱世俗、追求精神自由的向往。 2. 故人自是相忘者:老朋友自然是最好的忘记之人
以下是对这首《寄王安国时复官大理寺丞监江宁粮料》的逐句翻译和赏析: - 第一句:“招隐长吟丛桂诗,赐环欢奉玺书归。” 释义与翻译:在隐居期间,我吟咏着桂花诗篇,享受着赐环的喜悦。 注释:这句诗描绘了诗人在隐居生活中创作的诗歌以及接受皇帝赐予的封赏(环)后的喜悦。 - 第二句:“东郊瘦马骅骝在,南海明珠薏苡非。” 释义与翻译:东郊瘦弱的马匹中有良驹,而南海的珍珠却是薏苡。 注释:这句诗通过对比
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后根据题干中给出的要求对诗歌逐句进行解读。 “承明不许曳朝衫”,意思是说承明府不允许他穿上官服,只能拖着朝服闲居在家。承明府,即承明庐,汉代太医令舍也,在未央宫西。汉成帝时,曾置承明令,掌顾问应对,与中庶子、侍中、黄门侍郎为三署
下面是对《次韵钱虞部九日乐郊有感》这首诗的逐句释义和赏析: 1. 前日吟君九日诗:前一天你为我吟唱了关于秋天的诗歌,赞美秋天的美丽。 2. 名园兴尽复伤离:尽管在美丽的花园中尽情欣赏秋景后有些疲惫,但最终还是感到悲伤,因为即将离别。 3. 浮云色变曾千古:曾经看到浮云变色,仿佛经历了数千年的时光。 4. 黄菊花开又一时:黄菊花再次盛开,带来了秋天的又一次到来。 5. 钟子绝弦谁与听
寄人 子云投阁为奇字,君山杀身非谶书。 埋狱谁能知匣剑,焚城何意祸池鱼。 赐玦应知谢冠佩,杖藜自尔就田庐。 丈夫盖棺事乃已,白发勿羞樵与渔。 赏析: 此诗是宋代诗人刘攽的《寄人》中的第二首诗句。全诗通过描绘历史人物的行为和命运来表达对人生哲理的深刻思考,以及对于生死、名利等世俗观念的超然态度。诗中运用了丰富的典故和象征手法,展现了作者独特的艺术风格和深邃的思想内涵
此身敢与世峥嵘,秃发衰颜太丑生。 长愧使君心匪石,每因佳句赠连城。 注释:敢于与世间的风云巨变相抗衡,我的秃顶和衰老的容颜显得丑陋不堪。我时常感到惭愧,因为我的心志并非坚如磐石,每次得到你的赞美诗句,你就像送给了我一座价值连城的宝藏。 病来筋力惟求卧,老去文章不近名。 注释:我生病后身体虚弱只有躺在病床上才能恢复元气,年迈时写的文章也不愿意追求名声。 酒量消除百无一,未尝酣畅若为酲。 注释
【注解】 酬王定国:答谢王定国。王定国是唐代著名诗人王维的侄子,曾得到唐玄宗李隆基的赏识。 卧读群言起欲行:躺在床上读书,看到一些治国安邦的言论时,我打算出去为国尽忠。 壮夫为不负平生:有志之士,应该为国家建功立业,不辜负自己的平生志愿。 上书略数三千牍:向皇帝上万言书,大约要写三千多张纸。 掉鞅何烦七十城:治理国家需要耗费大量的人力物力,何必劳心劳神去治理一个城池呢。 筑室曾同老农计
诗句释义 1 寄张四:这是一首诗作的名称。"张四"可能是诗作者的朋友或熟人,被邀请参与这首诗的写作。 2. 天下风尘日可叹:描述了当前的政治和社会状况,强调了世界的混乱和不安,每天都是令人遗憾的。 3. 岂惟西域与南蛮:表达了对边疆地区不稳定的担忧,不仅仅是在西方和南方的边陲之地,而是指整个国家的局势都充满了动荡不安。 4. 举世相争蜗角里