刘敞
治渠 旱久沟畎废,忽雨浸我庐。 晨兴不及屦,出门自手锄。 一直复一曲,水流若江湖。 蚯蚓为蛟龙,蚁封即丘墟。 生理避燥湿,一室足有馀。 人事戒偷安,未能轻须臾。 岂恨规摹小,所伤筋力劬。 衰疾实使然,不胜一匹雏。 伊昔论五帝,每嫌尽信书。 及兹始欲叹,微禹吾其鱼。 注释: 治渠:治理河渠 旱久沟畎废:旱灾久了,沟渠被废弃了 忽雨:突然下起雨来 浸我庐:淋湿了我的房子 晨兴不及屦
这首诗是一首五言诗,全诗共48个字。下面是逐句的释义和赏析: 东门行(第一首) 拂衣趋长道,抚剑独叹息。——我穿着一身衣服,拿起剑,独自行走在长长的道路上,不禁感到悲伤,感叹人生的无奈。 并岁不易衣,期旦曾一食。——一年到头,衣服都不易得穿,只能勉强吃上一顿饱饭。 悠悠风俗薄,顾我若异域。——周围的风俗越来越薄,就像对待远方的人一样冷漠。 积金要能笑,弹铗轻下客。——只有积蓄足够的金钱
鷾鸸巾 远思意而子,因作鷾鸸中。 虑世本遗物,全生翻近人。 轻凉便肌发,潇洒外埃尘。 山林有独往,此亦陶唐民。 注释: - 鷾鸸巾:一种用鸟兽毛制作的头巾。 - 远思意而子:指远离世俗的思绪和儿子。 - 鷾鸸中:即“鷾”,是一种鸟,也用作比喻,代表一种高洁的品质。 - 虑世本遗物:指对世事的担忧和忧虑。 - 全生翻近人:保全生命反而与身边的人接近。 - 轻凉便肌发:形容天气凉爽,肌肤舒适。 -
【注释】 窥镜见二毛,自怜忧患馀:照镜子时发现头上有白发。自怜:自我怜惜。忧患:指政治上的挫折和打击。馀:剩下。 岂惟壮心尽,方与功名疏:难道只有壮志未酬的遗憾吗?才刚要与功名道别了。 终岁不捉笔,历时长束书:一年到头不提笔写字,一有时间也把书籍束起来。 顾常念绝学,正复伤离居:只是常常怀念着那失传的学问,又伤感自己远离故乡不能回乡。 忽忽莫自聊,悠悠空岁除:不知不觉感到惆怅不安
注释: 冬雨偶作:冬天的一场雨。偶,偶然。 江上:江边。 朝来雨:早晨下的雨。 寒色:寒冷的景色。 凄凄湿尘土:凄凉地沾满了泥土。 漠漠蔽空碧:天空一片碧绿,但被阴云遮蔽。 筑场看已晚:筑堤防水工事,已经晚了。筑场,即筑堤。 及物怅无益:对此事感到惆怅而无能为力。及,及至,这里指做。 苞蓍怨下泉:用蓍草占卜,希望它能告诉下一句是凶是吉,结果下句却是下泉水。苞蓍,用蓍草占卜。怨,希望。下泉,指泉水
诗句解释与注释: 1. 移苇: 移,即迁移。苇,是一种生长在水边的植物,常用来比喻柔弱或易受伤害的事物。"移苇"可以理解为将脆弱或容易受到伤害的事物迁移或移动,这里可能指的是将芦苇从原地迁移到其他地方。 2. 萧萧江上苇,夏老丛已深: "萧萧"形容声音的凄凉或悲凉,"萧萧江上苇"可能意味着在夏天,芦苇已经长得很高,叶子发出沙沙的声音,给人一种凄凉的感觉。 3. 悠悠文王死,常惧牛羊侵:
【注释】 欲于旧州石桥作偶浯台以备游览先为五言:在旧州的石桥上建造偶浯台,以便游玩和观赏风光。 河决钜野溢,此时吾山平。百川会两泽,千里围孤城:洪水淹没了钜野,此时我家乡的山才露出水面。无数河流汇合在两条河道中,千里之内形成了一道包围着我孤独的小城。 桑野就芜漫,石桥尚峥嵘:田野上长满了荒草,石桥依然屹立着。 往往有白鹤,飞来群悲鸣:经常有白鹤从远方飞来,发出悲哀的鸣叫声。 我欲览风土
豫章儒者 豫章郡有个读书人,他花了三十年的时间读书学习。 他虽然懂得上古的风土人情,但是却不了解时俗的变迁。 当他听到西戎反叛的消息时,他心中产生了想要铲除奸恶的念头。 于是他上奏皇帝,请求派遣军队前去讨伐。 他知道自己有权决定战争的事宜,而不是让士兵去战斗。 他主张要先解决根本问题,才能使国家安定。 他在朝廷中发现了一些不称职的官员,而草泽之间也有可用之才。 他担心国家的前途和命运
章华台 楚子志方盛,筑台临章华。 度高累百寻,计产逾万家。 参差蔽日月,焕烂生烟霞。 侍酒皆列侯,佐欢尽名娃。 嬉游未云乐,荆棘纷已芽。 奈何竭民力,用此为盗夸。 蔓草匿颓基,长风卷飞沙。 废兴若纠缠,故老犹咨嗟。 注释: - 楚子志方盛:楚国的野心正盛。 - 筑台临章华:建造了一座高高的楼阁作为游乐之地。 - 度高累百寻:楼阁的高度超过了百尺。 - 计产逾万家:估计有上万户人家居住在这里。
【注释】 将入京:即将进京。得:得到。淮南王:汉景帝子刘长,封淮南王。工部书:淮南王刘长的书信。遣:派遣。寿州官船:淮南王刘长的船队。以:用。寄之:写给。 生理:生活生计。厌:厌倦。漂荡:漂泊无定,流离失所。三年若栖苴(jī):三年来像草芥一样无依无靠。若:如。栖苴:同“栖迟”,停留,居住的意思。 春深:春天到来,万物复苏之时。松柏:指松树和柏树。松柏常绿不凋,故用以比喻人坚贞不屈。 数舍