张舜民
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容和语言的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本诗的题干要求是“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”。考生要仔细阅读全诗,把握其主要内容,然后根据题干的要求进行作答。 “劭农使者岭南回”,此句中,“劭农”是指王韶,他是北宋时期一位著名的军事家、政治家。据史书记载,王韶曾任荆南四路安抚使
龟山寺 白塔摇摇波浪间,几多舟楫望禅关。 天边幡影因心动,堂上潮音到海还。 我拔一毛犹自苦,师除双臂信如闲。 中流莫怪频回首,直到江南始见山。 注释: - 龟山寺:位于浙江省宁波市鄞州区,是一座历史悠久的佛教名刹。 - 白塔:指位于寺庙内的一座白色塔楼,可能是为了纪念某个事件而建造的。 - 摇摇:形容塔的摇摆状态,给人一种宁静而庄重的感觉。 - 几多:多少,表示数量之多。 - 禅关
【注释】 送孙积中兄待次吴兴:在吴兴(今浙江省湖州市)等待升官。待次,指等待任职或升迁。 骅骝(hú liú):骏马名,比喻有才能的人。换舟行:换乘小舟渡江。 归时:回来的时候。意气生:精神振奋,意气风发。 五马:古代皇帝出行时所乘的五种车。此指南唐李皋曾以“五马”自喻其才华出众,后来也用来比喻才德兼备的人。 四弦:琴的一种。此句说弹琴作别。 焚黄:古代祭祀用的黄色帛,焚烧后表示祭文已写好
诗句释义与译文 进酒彤闱盏未干 - 进酒:指敬酒,古代的一种礼节。 - 彤闱:红色的宫门,常用来形容尊贵之地。 - 盏:这里指酒杯。 - 未干:意味着刚刚饮用过。 春怀元老在长安 - 春怀:春天的思念,表达了一种对远方亲人或朋友的深情怀念。 - 元老:这里指的是资深或有影响力的人物。 - 在长安:长安是古代的都城,也是政治中心,故此处表达的是怀念那些位高权重且被尊重的人。
柳絮 柳絮随风飘落,轻飘飘的像露珠,巧取了人们想夏天的欲望。只怕在天空中飞得像雪花那样白,任凭落在地上的像雪一样白。 未央宫里暖洋洋地粘着歌女的衣袖,长江边清清冷冷地惹得行客心烦意乱。 年老体衰的人还要强打精神去看那愁绪的事,眼中满是迷蒙模糊一片茫然
注释:十二月二十五日,我行走在渭原的途中,写了一首诗给你。 冻云积雪黯洮泯,晏岁轺车晤过秦。 夹道清渠翻白浪,绕山铁马走黄尘。 归鸿袅袅宁无信,塞柳依依欲弄春。 今夕帐中拚一醉,同年贤帅是乡人。 译文:十二月二十五日,我在渭原的途中行走,写下了这首诗寄给你。 冻云和积雪把天空变得黯淡无光,一年即将过去,我们的使者车辆经过秦地。 夹道的清流翻腾起白色的波浪,环绕着山峦的战马奔驰着扬起黄色的尘埃。
与张琬同年饮于龙兴寺所居 台城风物已凄凄,牢落行人邂逅齐。 注释:台城的景色已经变得凄凉凄清,我独自一人行走在台城,遇到了老朋友。 秉烛相看如梦寐,片帆回首又东西。 注释:握着蜡烛看着你,就好像是在梦中一样,转头一看,只见一叶小舟正消失在茫茫的东去西去的方向。 依依团扇秋仍好,脉脉青娥恨却低。 注释:那像团团扇子一样的扇子,依然美丽,可我却无法将它收回,只能眼睁睁地看着它飘向远方
诗句:“本是巢居物,那容鼠穴中” 译文与注释: 这首诗通过对比表达了诗人对自然界和谐共处的理想境界的向往。诗中写道,“本是巢居物,那容鼠穴中。”意味着鸟类和人类都是天生的巢居者,不应该让老鼠占据它们的巢穴。这里的“巢居”指的是鸟类和其他动物天生的筑巢习性。而后面的“既言无牝牡,何用有雌雄”则是在说,既然没有雄性和雌性的存在,就没有必要去繁衍后代。这里的“牝牡”指的是雄性和雌性
庚辰岁仲夏冲照处士王筌子真自渭上游三茅是时业趋召京师分袂于永城聊写长言同浼行色 注释:庚辰年,即乾隆三年(1738),仲夏时节,冲照处士王荃子真从渭河上游的三茅山下来,那时我正忙于科举考试,被朝廷征召到京师。我们在永城告别,我写下这封信来表达我的心意。 君为天下都散汉,我是人间大丈夫。 注释:你作为天下的散汉,我则是一个有抱负、有志向的男子汉。 君往茅山住岩岭,我乘汴水入京都。 注释
宿卢岩寺 先生事业老空谷,弟子几多作绛纱。 鹤板当年来上国,碧岩今日属僧家。 松风生籁延虚室,瀑水喷珠缀鲜花。 我有故山归未得,年年魂梦绕天涯。 注释与赏析: - 宿卢岩寺:住宿在卢岩寺中。 - 先生事业老空谷:先生的事业已经老去,如同空谷中的回声。 - 弟子几多作绛纱:许多弟子已经穿上了红色的纱衣。 - 鹤板当年来上国:当年那只鹤带着木板来到了这个国家。 - 碧岩今日属僧家