玉楼春
玉楼春 游赏的兴致因循拖延,转眼间春天已经过半,我们几度在黄昏时分唱歌喝酒后散。此时此刻,泪眼望着花枝,不待飘零已断肠。 旧时游览的地方台榭年芳已经更换,如今却因为伤怀高远重倚遍。水裙油幕趁着清明时节,招得春魂无处寻觅。 注释: 1. 玉楼春:词牌名。 2. 游计:游赏之兴。 3. 过半:指春天已过一半。 4. 歌酒:饮酒唱歌。 5. 此时:此时此地。 6. 泪眼:眼泪盈满眼睛。 7. 向:面对
【注释】: 1. 《玉楼春·梅花过了仍风雨》是宋代词人辛弃疾的一首词。此词上片写梅花盛开,但天气阴沉多雨,梅花虽已盛开,却无人欣赏;下片写词人与友人去年在西园共赏梅花饮酒赋诗,别有一番惆怅。全词语言质朴,情意深沉,表达了词人对友人的思念之情。 2.“着意伤春”意为“故意让花谢”,形容词人的伤感之情。 3.“惆怅”意为“忧愁”。 4.“一枝”二句意为“这枝梅花对着流水默默无语”
【注释】 玉楼春:词牌名。 春风秋月:指美好的时光。资游计:为游乐而作的计策、打算。我:作者自己。尊前:酒筵之前。长费泪:经常是泪流满面。几生心苦到词人:多少生来就苦到词人的份儿。几生:多少次。词人:这里泛指诗人。风月只供惆怅地:只有风月能引起人的惆怅。风月:这里指自然景物,多指爱情或离别。惆怅:伤感、愁苦。 繁华故国今何世? 繁华:指昔日京都汴京的繁盛。今何世:如今又是哪一个朝代?
玉楼春·城西楼晚眺 惊烟连海掀风色,辽雁秋稀音信隔。王孙芳草不成归,绿遍天涯无路陌。 悬悬愁眼迷云北,到处登临怀故国。夕阳楼上好青山,只是黄昏留不得。 【注释】 1、惊:惊动。 2、辽:指契丹或辽国。 3、王孙(wáng sūn):古时对贵族子弟的称呼。此泛指游子。 4、芳草:香草美草,借代故乡。 5、云北:即云中。唐幽州蓟门郡,其地在今北京市大兴县境。 6、悬悬:形容心情沉重。 7、翠微
【注释】 山梅初绽,适值大雪,赋此索湘弟和二首——这是一首咏物诗,以咏山梅花为题。“玉楼春”是词牌名。 当年际此狂难遏,喜醉夜晴花映雪。而今畏冷闭门多,荒却一天香共月。——上片起二句:回忆昔日,作者与友人在春天饮酒赏花的欢乐情景。“际此”指这等良辰美景,“狂”是豪放的意思。《楚辞·九歌·湘君》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予;袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”王逸注:“愁,忧也
【注释】山中昨夜寒光彻:指山中的梅花盛开,散发出的香气沁人心脾,彻骨透寒。费尽天工:指梅树开的花,需要经过冬天严寒的磨练,才能绽放出美丽的花朵,比喻人的辛勤努力。萼华:指梅花。素被:指洁白如雪的梅花花瓣。梦初回:指花开花落,循环往复。临镜:指照镜子,化妆。妆新:指妆容打扮得新鲜漂亮。娇欲绝:指女子打扮得像仙女一样美丽动人,简直无法忍受。妖娆:形容女子妩媚可爱。颊粉:指女子搽在脸腮上的胭脂。香疑热
注释: 韶华肯为愁人好,只把玉楼供巧笑。但怜芳树换新阴,未惜断红迷野草。排空雨阵何时了,倦枕朦胧昏又晓。燕帘莺户对啁啾,知占春光多定少。 赏析: 《玉楼春》是一首描写春天景色的诗歌,通过对春天景色的描绘,表达了诗人对春天的喜爱和向往之情。全诗以“春”为主线,描绘了春天的美丽景色和生机勃勃的景象,展现了春天的魅力。同时,诗人也通过描绘春天的景色,表达了自己对春天的热爱和向往之情。
玉楼春·日本投降,战事结束 银屏一曲天涯似,谁遣青鸾通锦字 零红断粉总愁根,忍作东风行乐地 十年荏苒无尽头,似影如尘浑不记 劝君一盏碧葡萄,中有红绡千点泪 诗意解读: 银屏一曲天涯似,谁遣青鸾通锦字。 注释:银屏,指代女子的闺房。锦字,古时用锦制成的书信,比喻情书。青鸾,神话中的一种神鸟,常用来传递信息。 十年冉冉无穷事,似影如尘浑不记。 注释:十年,形容时间长久。冉冉
【诗句释义】 青山缺处平芜远,不见江南芳草岸。待凭春水送归舟,还恐归期同电幻。 愁情久似春云乱,谁信言愁情已倦。风池水皱底干卿,枉费龙琶金凤管。 【译文】 青山缺处平芜远,看不见江南的芳草岸边。等待依靠春天的水波送回你的船,还害怕归期像闪电一样转瞬即逝。 愁情就像春日里的乌云纷乱,谁能相信我已经厌倦了忧愁。水面上泛起层层波纹,却与这水波无关。枉自浪费龙和凤制作的琵琶、箫管等乐器。 【注释】 1.
【注释】瑶台:即玉楼,指皇宫。紫菂(dié):花名。红蕉:一种花卉。“嬉春”二句:形容宫中女子在节日里载歌载舞,载欢载笑的场面。绣毂(gǔ):用五彩丝线缀饰的车子。别院:指远离皇宫的庭院。馀音:指歌声未尽的余韵。 【赏析】此诗作于日本投降,战事结束之后,诗人以宫廷歌舞升平为背景,抒发自己对和平美好生活的向往和对战争给人民带来的苦难的同情。全诗语言华美,意境幽雅,富有浓郁的生活气息和浓厚的抒情色彩