邓云霄
【注释】 杨子(今江苏省镇江市):古地名,在长江下游。 潇湘水:指潇水和湘水。 青枫:指青色的枫树。 湘北:指湖南北部。朝霏:早晨的雾气。 三闾:三闾大夫,屈原的封号。班竹:班固的笔名,这里借指文才高超的文人。帝女裙:皇帝女儿的衣服。 湘波:湘江的水波。 长沙:湖南省会。眇:遥远。 怀王:指楚怀王。直臣:忠诚正直之臣。 汉主:指汉武帝。轻年少:看轻年轻人。 骚人:诗人。遗泪:留下悲伤的泪水
【注释】: 1. 吴趋春五首 其二:指《吴趋春诗》中的第二首。吴趋,即《吴趋春》,是唐代诗人高蟾所写。 2. 王孙芳草意:指春天的景色使人产生思乡之情。 3. 士女踏青心:指春天的天气使人心情愉快,人们外出赏花、游春。 4. 袜罗隔微波:指微风吹过湖面的涟漪,好像人的袜罗一样。 5. 随风溯玉音:指风声像玉佩的声音一样悦耳动听。 6. 目成日已暮:指天色已晚,夕阳西坠。 7. 惆怅吴江深
秋声弹剑歌 【注释】:- 美人拾得破愁物:诗人从诗题“秋声弹剑歌”可知这首诗是咏物抒怀。 - 中山一饮醉千日:中山酒,即中山酒。中山酒的酿造历史悠久。相传周穆王时造酒,造酒人有三百个奴隶,他们用“枸浆(枸树汁)”酿酒。后来,这种酒被献给周穆王,穆王喝后赞不绝口,称其为“醪醴”,意为美酒。后来,人们就用“醪醴”来比喻甘甜醇厚的美酒,也用来比喻美好的事物。 - 丈夫气逐秋风高:丈夫气概,指豪爽、坦荡
这首诗是唐代诗人王建的作品,名为“又诅百舌”。下面逐句释义: - 又诅百舌(第一句): 再次诅咒百舌鸟。 - 君不见蜀帝春魂托杜鹃(第二句): 你不看见吗?蜀地的春天被杜鹃鸟寄托了魂魄。 - 辽东有鸟能人言(第三句): 在辽东有一种鸟能够说话。 - 枝头百舌凭谁化(第四句): 百舌鸟在树枝上,是谁让它变化的? - 应是谗人口业冤(第五句): 应该是那些谗言的人造成的罪孽。 -
【译文】 驰道上刚刚调过马,高楼之上正对箫。 游缰不发怕失蹄,遗声落空寂寥长。 听罢一挥手,骄嘶过板桥。 【注释】 ①吴趋春:指唐玄宗开元二十四年(736)三月至二十五年(737)六月在东都洛阳期间所作的诗,共五首。 ②驰道:皇帝车马往来的道路。方:刚刚。 ③高楼:指宫廷中供帝王娱乐的楼台。正品箫:指吹奏箫乐。 ④游缰:马笼头,泛指缰绳。惜不发:担心它不会发出声音。 ⑤遗响:箫音余音。空寥
【注释】: 侵晨:拂晓。 挟弹:携带弹弓。 薄暮:傍晚。 垂鞭:指马鞭。 堂上歌钟发,迎门换舞衣:在宴会厅里敲钟击鼓唱歌,迎接宾客更换跳舞的装束。 生来:天生的,天生的豪侠之地:指吴地(今江苏苏州一带),这里指作者出生的地方。 不道冶游非:不知道冶游是不对的。 冶游:泛指游乐、游玩。 【译文】: 清晨带着弹弓出游,傍晚归来,挥鞭驱马;在大厅上敲钟击鼓唱歌,门前迎客更替舞衣。天生此地是豪侠之地
【注释】 梅关:指粤地的关口。老龙鳞鬣:形容树木苍老的枝叶。万派:众多支流。萧瑟:凄凉寂寞。木魅山精:山林中的精灵鬼怪,比喻恶劣环境。开元:唐玄宗年号(713-741)。曲江:在今陕西临潼东南,秦岭北麓。植自曲江手:传说李白曾从曲江边移植此松。 诗中通过描绘松树的生长环境和状态来表达诗人对自然美景的喜爱和向往之情。同时,也反映了作者对现实社会的忧虑和不满,表达了追求理想、自由自在的生活的愿望。
青田奇鸟抱明姿,养就胎仙上界飞。 黄金灶畔传丹顶,白玉台边化羽衣。 洞天茫茫三十六,珠树三花几栖宿。 射的方闻取箭还,缑山更度吹笙曲。 群仙冉冉下烟霄,雪氅云缨可待招。 逸态耻随吴市舞,幻形犹傍酒人骄。 竹林老叟通仙术,丹丘紫府开灵笈。 养鹤常同和靖心,步虚已化卢耽骨。 有时跨去入罗浮,东海如环绕十洲。 人世蜉蝣堪一笑,还同龟鹿共千秋。 仙翁紫气连南斗,仙令吴门数回首。 梦入横江归思催
诗句释义:细雨中千门万户,三月落花时节。春日的思愁浩渺无边,无法与芬芳一同消歇。谁说看似花一样的人,别让春色变成雪白。 译文:在千家万户的细雨中,正是三月落花的季节。春日里,我的思愁浩瀚无边,无法与芬芳相融。谁说那些看似如花的人,不要让他们变成如雪一般的白色吗? 赏析:本诗是明代邓云霄所作《吴趋春五首》中的第三首。诗人以细腻的语言和生动的意象,描绘了春天的景象和内心的感受。诗中“谁言貌似花
这首诗的作者是苏轼,是宋代著名的文人。他的诗作以豪放著称,常常抒发他对社会现实的不满和对理想的追求。 下面是对这首诗的逐句翻译: 1. 诅河豚戏作长句 诅咒那些进行河豚游戏的人 2. 西施一入吴王宫,宫中粉黛颜无红。 西施一旦进入吴王的宫殿, 3. 锦帆遥向采香径,十万雄兵集甬东。 华丽的船只远远向采香径方向驶去, 成千上万的士兵聚集在甬东。 4. 古来美色能倾国,更有轻生尝海错。