刘复
这首诗是唐代诗人杜甫的《出三城留别幕中三判官》。以下是对每一句的解释: 1. 翔禽托高柯,倦客念主人。 注释:飞翔的鸟儿栖息在高大的树枝上,疲惫的旅人思念着主人。 赏析:这句诗描绘了一幅鸟儿栖息于高树枝上的和谐画面,同时也反映了诗人旅途中的疲倦与思乡之情。 2. 恩义有所知,四海同一身。 注释:对于恩情和义气,我有着深刻的认识,我如同四海之内的人一般,都是彼此的一部分。 赏析
长相思 “长相思,在桂林”,这是诗的起兴。诗人用“长相思,在桂林”开篇,就以对远方的恋人的思念,来表达自己内心的惆怅和无奈。这种情感是深沉而复杂的,它既有对远方的恋人的思念,也有对自己命运的感慨。 “苍梧山远潇湘深”,这是第二句。诗人用“苍梧山远潇湘深”来形容自己的心境,暗示了自己的孤独和无助。同时,这句也表达了他对故乡的深深眷恋,以及他对远方的恋人的无尽思念。 “秋堂零泪倚金瑟
这首诗描绘了诗人在春天游赏莫愁湖的情景。以下是逐句释义: 1. 春风戏狭斜:春天的微风轻拂着狭窄的街道,给人一种温暖的感觉。 2. 相见莫愁家:诗人与莫愁相遇在莫愁的家中。这里的“相见”可能指的是两人的初次见面,而“莫愁家”则是莫愁的家,也可能是诗人对莫愁的称呼。 3. 细酌蒲桃酒:诗人细品着美酒,可能是为了增添游赏的情趣。 4. 娇歌玉树花:莫愁的歌声如同花朵般美丽动人
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。下面是对这首诗的逐句翻译和赏析: 1. 春雨 细雨度深闺,莺愁欲懒啼。 - 注释:春天的雨细细密密地落在深深的闺房中。 - 译文:春天的细雨悄悄地洒在了深深的闺房里。 - 赏析:首句描绘了一幅宁静、幽雅的画面,春雨绵绵,仿佛是大自然在静静地聆听着闺中的呢喃。第二句则表达了闺中的鸟儿因春雨而感到烦躁,想要展翅高飞却因为雨势太大而犹豫不决
这首诗是唐代诗人李白的《古风·其五》 诗句翻译: 1. 出东城 2. 步出东城门,独行已彷徨。 - 步出:走出,离开。 - 东城:指古代的洛阳城。 - 独行已彷徨:独自行走已经感到迷茫和困惑。 3. 伊洛泛清流,密林含朝阳。 - 伊洛:指的是洛阳附近的河流和山岭。 - 清流:清澈的水流。 - 密林:密集的树林。 - 朝阳:初升的太阳。 4. 芳景虽可瞩,忧怀在中肠。 - 芳景:美好的景色。 -
经禁城,经过被禁止的京城。 日没路且长,天黑路又长。 游子欲涕零,游子因思乡而流泪。 荒城无人路,荒废的城中没有行人。 秋草飞寒萤,秋天的草地上飞舞着寒冷的萤火虫。 东南古丘墟,东南方向是古老的丘陵。 莽苍驰郊坰,荒野上驰骋着郊野的马群。 黄云晦断岸,黄色的云遮住了岸边。 枯井临崩亭,枯井旁边的亭子也倒塌了。 昔人竟何之,过去的人们去了哪里? 穷泉独冥冥,孤独地在深坑中。 苍苔没碑版
【注释】 1. 映日:阳光照耀。纱窗:用纱编成的窗子。深且闲:幽静而闲适。 2. 含桃:指石榴花。殷(yīn)红:鲜艳的红色。 3. 银瓶:银制的水瓶,绠(gěng):汲水的绳索。桐花井:井名。沉水:古时以沉香熏茶,即用沉香煎茶。金博山:博山炉,用金属做成的盛香料和烧火之器。 4. 文簟象床:雕饰精美的竹席和象牙制成的床。娇倚瑟(suō):娇嫩地靠着琴。 5. 彩奁(lián)铜镜
【注释】 拟占名场第一科:想占据考场上第一名。名场:科举时代指考试的场所,这里指考场。 龙门十上困风波:比喻屡次参加科举考试而没有得中。龙门:指科举考试的考场,因唐人称科举考场为“龙门”,后遂以“龙门”泛称科举考场。 三年护塞从戎远:意思是说自己在边塞守卫多年,远离家乡。 万里投荒失意多:意思是自己到偏远的地方去任职,感到失望和失意。 花县:地名,这里指湖南省湘阴县。铜墨贵:用铜铸成的墨水很贵
这首诗是一首表达诗人对于国家、民族和人民的忠诚与奉献,以及对美好未来的向往和期待的诗歌。下面是逐句翻译: 税驾倚扶桑,逍遥望九州。 二老佐轩辕,移戈戮蚩尤。 功成弃之去,乘龙上天游。 天上见玉皇,寿与天地休。 俯视昆仑宫,五城十二楼。 王母何窈眇,玉质清且柔。 扬袂折琼枝,寄我天东头。 相思千万岁,大运浩悠悠。 安用知吾道,日月不能周。 寄音青鸟翼,谢尔碧海流。 诗句和译文一一对应
【注】宝剑:指剑饰。文犀:刻有花纹的犀牛角。贳酒:赊酒。杜陵:地名。西:方位词,西面。赵女:指女子。宛驹:骏马。 译文: 宝剑上装饰着犀牛角,在风中好像切着泥土。 遇到你感到心情激动,赊酒喝在杜陵西面。 赵家的美女虽然年纪小,却像骏马一样的年齿正齐。 女子娇艳多情不愿离去,更等夜乌啼叫时才分别。 赏析: 这是一首写男女离别的诗,诗人通过描写离别的情景来表现男女双方的感情,是一首别开生面的送别诗