戎昱
【注释】 1.骆家亭子:唐代诗人王维曾建有亭子,名为“骆亭”,故称亭子。2.纳凉:乘凉。3.江湖:指江水和湖海。4.渺然:遥远的样子。5.国门:城门。6.折苇(wěi):折断芦苇。7.鱼沉藻:鱼儿在藻类中沉没。8.攀藤鸟出烟:攀爬的树木上有鸟儿飞出。9.生衣:竹制的衣物。10.小酒:小口喝酒。11.诗篇:诗歌篇章。 【赏析】 这是一首描写山水景色、抒发作者情怀的七言绝句。诗人站在亭子上
【注释】 寄郑炼师:寄给郑炼师。炼师,对僧人的尊称。 平生金石友:平生的朋友都是金石般坚固的朋友。 沦落向辰州:沦落到边远的辰州(今湖南辰溪)。 已是二年客:已经是两年的客人了。 那堪终日愁:又怎能忍受终日的忧愁? 尺书浑不寄:连书信都没有寄出。 两鬓计应秋:两鬓的头发估计已经像秋天一样白了。 今夜相思月,情人南海头:今天晚上对着明月思念爱人,他的爱人在南海的尽头。 【赏析】 这是一首怀人诗
译文 江上的柳树枝条被风吹得断裂,黄丝垂到地上,没有齐整。行人看着这些断柳,心中充满几多愁恨,鸟儿飞入一枝低垂的柳枝中。家乡的眼泪正要落下,却又要与君告别。相思之情如同万里之路,春去夕阳西下。 注释 1. 江上柳:指的是江边的柳树,常在离别时用来抒发对远行人的思念。 2. 断肠色:形容柳枝因风而折断,颜色暗淡,表达了离别时的伤感之情。 3. 黄丝:黄色的柳枝
桂州西山登高上陆大夫 登高山上,高处更堪愁。 野菊他乡酒,芦花满眼秋。 风烟连楚郡,兄弟客荆州。 早晚朝天去,亲随定远侯。 注释: 1. 桂州:地名,在今广西桂林一带。 2. 西山:指桂州的西山。 3. 上陆大夫:官职名,唐代官署名,是中书、门下省的长官,掌管全国行政事务。 4. 愁:忧愁,烦恼。 5. 野菊:指野生的菊花。 6. 芦花:指芦苇的花。 7. 楚郡:指楚国的地方。 8. 兄弟
注释: 谁人不谴谪,君去独堪伤。 谁人不被贬谪,你却独自离去让人伤心。 长子家无弟,慈亲老在堂。 你的长子家中没有兄弟,而你的祖母还在堂中。 惊魂随驿吏,冒暑向炎方。 你在旅途中感到恐惧不安,冒着酷热前往炎热的地方。 未到猿啼处,参差已断肠。 还未到达猿啼声声的地方,心中已经悲痛欲绝。 赏析: 这首诗是诗人送别郑使君时的一首赠诗。全诗表达了诗人对郑使君的深厚情感和对其离别时的担忧与不舍
这首诗名为《旅次寄湖南张郎中》,是一首描写旅途中的所见所感的诗作。下面是对每一句诗句的具体释义和赏析: 1. 寒江近户漫流声,竹影临窗乱月明。 - 注释: "寒江"指的是冬日里的江河,"近户"是指靠近住户,"漫流声"描绘出河水流淌的声音,"竹影"则指竹的影子映在窗户上,"乱月明"形容月光下的景色模糊而美丽。 - 赏析: 此句营造了一种静谧而又有些寂寞的夜晚氛围
诗句赏析: 第一首:登楼望天衢,目极泪盈睫。 译文: 看着高高的楼阁,望着无边的天空,眼泪充满了我的双眼。 注释: “登”意为登上、登上楼;“天衢”指天空中的大道。这一句描绘了诗人站在高处,眺望远方的场景。通过“登楼”和“望天衢”,表达了诗人对国家命运的忧虑和担忧。而“目极泪盈睫”则形象地描绘出诗人因忧国忧民而产生的悲痛之情。 第二首:强笑无笑容,须妆旧花靥。 译文: 虽然强颜欢笑
诗句释义与译文 1. 苦哉行五首其五:可汗奉亲诏,今月归燕山。 - 注释:这是诗的标题,"苦哉行"可能是诗歌的一种形式或题目。“可汗”指的是皇帝或者国王,这里指代一个统治者。“奉亲诏”表示他接到了来自皇帝的命令或者诏书。“今月归燕山”意味着这个统治者在本月将返回燕山(古代地名)。 - 译文:真是令人痛苦的啊,我被迫离开我的爱人去往燕山。 2. 忽如乱刀剑,搅妾心肠间。 - 注释
《听杜山人弹胡笳》:琴声中的岁月流转与情感哀愁 绿琴胡笳谁妙弹,山人杜陵名庭兰。这句诗描绘了一位名叫杜山人的琴师,他的琴艺高超,如同绿色的琴弦般引人入胜。他不仅是一个琴师,更是一个名字代表了一种文化和艺术的传承。 杜君少与山人友,山人没来今已久。表达了诗人对这位朋友深深的怀念之情。他们曾经一起学习,一起探讨音乐的艺术,但如今,朋友已经离开了人世,这种思念之情无法用言语表达。 当时海内求知音
【注释】 1. 苦哉行五首:乐府古题,为《古诗为焦仲卿妻作》的简称。 2. 妾家:我的娘家。清河,县名,故城在今河北省清县。 3. 七叶:指七代。承貂蝉:受宠幸。貂蝉,汉代一种珍贵的头饰。 4. 最小女:最小的女儿。 5. 偏得:特受。 6. 浑家:丈夫的妻子。怜:爱怜。 7. 亲戚不相识:与外家的亲戚都不认识。 8. 幽闺:深宅中的内室。十五年:一作“十五载”,指从结婚到现在的时间。 9.