周之琦
双双燕·咏燕 柳塘杏苑,认当日轻盈,汉宫姝丽。斜风一剪,弄影爱寻罗绮。久住芹泥旧垒,又贪说、乌衣门第。终朝絮语呢喃,那识投怀深意。前事。吾庐曾寄。待小院开帘,更将春至。翩翩何许,惯向玉楼凝睇。王谢雕梁任倚,但秋社、光阴能几。从他锦字传笺,空惹故人清泪。 注释: - 柳塘、杏苑:指风景美丽的池塘和花园。 - 轻灵:形容燕子飞行时的姿态轻盈。 - 汉宫:古代帝王居住的宫殿。 - 罗绮
【注释】 锦浦:指锦官城,成都的别称。 浣花祠宇:在成都市西门外浣花溪畔,是杜甫所居之地。 梅柳成行:指春天时,梅花和柳树成行列。 扫眉人:指美人,这里借指浣花溪畔的女子。 金井丛篁:指竹篱笆围绕的井旁。 胜游:美好的游历。 天涯感:远在他乡的感慨。 衣香:女子身上的香气。 缁尘染:黑色衣服沾染尘埃。 莲烛分光:形容灯光映照得明亮耀眼。 长杨:指汉代宫名,位于长安城外。 【译文】 锦官城的好地方
锦堂春慢 葵藿孤生,菰芦槁项,十年重踏京尘。幸天涯萍梗,握手情亲。往事倾谈未尽,清愁别袂仍分。算虹桥路迥,鹤盖阴浓,难着闲身。 镜蓉佳谶应准,但骊驹催唤,欲住无因。望切泥金好语,早寄衡门。射策君宜上第,看花我愧陈人。问新莺队里,旧曲谁知,山抹微云。 注释1:锦堂:华丽的厅堂。春慢:词牌名。 注释2:葵藿:葵菜,豆科植物。孤生:孤单生长。菰(gu)芦:水生草本植物。槁项:枯干。 注释3:十年
诗句输出: 乐府东都迥出尘。小山以后数清真。 译文输出: 乐府中的东都洛阳,其景色之超然尘世,如同画中仙境一般。小山之后,便是那些令人神往的清幽之地。 注释输出: 1. “乐府”:古代的音乐机构,负责收集、整理和演唱民间歌曲。 2. “东都”:指洛阳,是古代中国的政治、经济和文化中心。 3. “迥出尘”:形容景色高远,仿佛脱离尘世。 4. “小山以后”:指的是在小山之后的某个地方
【注释】 金字心经:指《金刚经》,佛教经文。施主:施恩的人。方:处所,地方。澄心遗积:清除心中杂念,把一切积习都付之东流。嫔御:后妃宫女。祝:祈求。空王:指佛祖。春水:春天的水流。如梦寐:像做梦一样,形容流水迅速流逝。秋气:秋天的凉风。塔:佛塔。剩凄凉:只剩下凄凉,形容景物的衰败。一花:一朵花。垂泪:流泪。香:香气。 【赏析】 这是一首词作。上片写佛门清净,下片写世事沧桑。全词意境高远,笔法清丽
【注释】 三五:指正月十五日。良宵:美好的夜晚。乞浆:向人讨酒。年逢酉:年岁已到酉时(即黄昏)。也自:自然。游骢:指骏马。 迤逦:曲折延伸的样子。瑶街:繁华的街道。盈盈:形容舞袖飘拂的姿态。茜袖:浅红色的衣服。玉梅:泛指梅花。 春盘:古代的一种食品,有各种菜蔬。翠尊:绿色的酒杯。不用清歌侑(yòu):不必再用歌声侑助。 月婵娟(chán):指月亮明亮。屈指:伸指计算时间。韶光:美好的时光。尽
注释:祷雨灵坛烟雾缭绕,甘露金瓶里滴下的几滴雨水滋润了辛勤的农夫。在梦中呼唤阿香,却醒来是否她仍在等待雷车的到来。 蜥蜴从未窥探到管智的智慧,一纸官符落入瓮中,即使想要回避也无处可去。绣阁里的丹砂需要点臂,虫子们忙碌着处理公事。 赏析:这首词描写了祈祷降雨的情景。开头两句描绘了灵坛的烟雾和甘露,暗示了祈祷的虔诚。接着描绘了农夫在田间劳作的景象,以及他期待雨水的心情
诗句:玉树琼枝感旧因。教坊歌罢暗伤神。 注释:玉树琼枝,形容美好的事物,这里指美丽的树木和花朵。感旧因,因为怀念过去而感到悲伤。教坊,古代音乐机构,此处代指音乐表演场所。歌罢,歌曲结束后。暗伤神,心中暗自伤心。 译文:看到美丽的树木和花朵,我不禁想起过去的事情,心中充满了悲伤。在教坊的音乐表演中,我默默地流泪,因为我无法忘记过去的伤痛。 赏析:这首词描绘了作者在音乐表演结束后
十载宣南梦里家。珠巢弹指即天涯。可知宫树不栖鸦。 一榻沉吟淇上竹,数枝憔悴洛阳花。冷筇闲倚望京华。 注释:十年了,在杭州的家中思念着宣城(今属安徽)。珍珠般圆润的窝儿,弹指间就到了天涯之外。可知道宫中的树木,不会像乌鸦一样栖息。我独坐在床上沉思,看着《淇奥》中竹子的诗句,几枝已经凋零的洛阳花。我拿着一根冰冷的筇竹,悠然自得地靠在京城门外的栏杆上远望。 赏析: 此为抒写离愁之作,是一首思归词
【注释】: 霓旌珠箔:用彩虹为旌旗,彩珠作帘幕。比喻富贵荣华。咫尺五云楼阁:形容楼阁高耸入云。望参差:远望着楼阁参差不齐。蓬岛千龄药:指神仙的长生不老之药。华阳十赉辞:指仙人长寿的祝寿词。传情金带枕:指用来传情的饰有金带的枕头。倚醉玉交卮:指用来倚靠饮酒时用的玉杯。不是鹦哥语:指不是鹦鹉学舌的说话声。 赏析: 此曲以“女冠子”为题,写闺中女子的闲适和幽怨之情。开头两句写女子居高临下,眺望远方