锦浦。佳处。浣花祠宇。梅柳成行。扫眉人去,还见金井丛篁。绕回廊。
胜游争免天涯感。衣香减。羞说缁尘染。输他仙侣,依旧莲烛分光。赋长杨。

【注释】

锦浦:指锦官城,成都的别称。

浣花祠宇:在成都市西门外浣花溪畔,是杜甫所居之地。

梅柳成行:指春天时,梅花和柳树成行列。

扫眉人:指美人,这里借指浣花溪畔的女子。

金井丛篁:指竹篱笆围绕的井旁。

胜游:美好的游历。

天涯感:远在他乡的感慨。

衣香:女子身上的香气。

缁尘染:黑色衣服沾染尘埃。

莲烛分光:形容灯光映照得明亮耀眼。

长杨:指汉代宫名,位于长安城外。

【译文】

锦官城的好地方,浣花溪畔有佳处,梅花和柳树排成行。

美丽的女子去了之后,还能看见庭院中那丛竹子。

绕回廊,美好的游玩争免天涯的感慨,衣香减了,羞于说黑色的衣服沾染尘埃。

输给了他仙侣,依旧分光莲烛的光亮。

赋长杨:写《长杨赋》。

【赏析】

此词是作者游览成都浣花溪畔浣花祠时所作。上片描绘浣花祠的优美景色,下片则抒发自己对美好生活的向往之情。全词风格清新自然、意境幽美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。