杨士奇
寄杨寿夫 七十年华两鬓霜,九重恩旨赐还乡。 脩成国史登金匮,归去官衔带玉堂。 碧水丹山从散策,春兰秋菊对浮觞。 别来缱绻怀君子,故写琅玕远寄将。 译文: 七十年的光阴两鬓已经斑白,皇上恩典赐我回到故乡。 完成修撰《国史》,登上金匮,官衔加封为中书省的玉堂官员。 漫步于碧水丹山,与春天的兰花、秋天的菊花对酌畅饮。 自从分别后一直思念你,所以写下琅玕送给你,希望能够传递我的思念之情。 注释: 1
【注释】 都门:京城。三雨花:指京城的梅花。广文:唐代官名,即国子监祭酒,后泛称学官;又指太学。辞阙:辞去官职。理归车:整理好车子,准备回家。此去:指这次离别后。宦达:仕途通达,官运亨通。优闲:悠闲自在。蒹葭:芦苇。寒景:寒冷的景色。萧萧:形容风声,也形容人悲伤、凄凉的声音。金川县:地名,在今四川省彭山县东。属:归属。 【赏析】 《送陈教授归临江》是一首送别诗,作于大历(唐肃宗年号
译文: 梦中故人迢迢相会,星转月落夜深二更。 金马玉堂分别三月后,白云红树两地情长。 关山道路瞻仰节度,藩府衣冠迎接旌旗。 奉使西行心满意足,锦绣囊中归时为您分析。 注释: 1. 遵化行营夜梦金少保有作: “遵化”,地名,位于中国河北省;“行营”,指驻扎的营地或军队;“金少保”指的是金朝的某位重要官员(少保是中国古代的一种官衔,类似于现在的部长级职位)。 2. 故人迢递梦分明: “故人”
【注释】 去春我:去年春天。蜀江曲:四川的江边。六一宗家:指欧阳修家族。余庆:多子多孙。椿庭萱砌:指家庭和乐,兄弟和睦。旨丼:即“旨酒”,指美酒。莱子衣:指莱子布(一种用莱叶制成的布)制的衣料。乡闾趣:家乡的风俗趣味。白头:这里指老翁年迈。相违:相互离别。 【译文】 去年春天,我经过四川江边的曲折小路;今年春天,你望着四川江边的曲折小路。去年春天,欧阳氏家族有多多的子孙;今年春天,你家的庭院
【解析】 本诗是一首送别诗。“凤沼春生翰墨香”,凤凰池边春意盎然,翰墨飘香;“一枝晴翠写潇湘”,一枝新绿的竹子写出了潇湘一带清新的景色。这两句写景,既点明了送别的地点,也表达了诗人对好友的深情厚谊。“清姿早濯薇垣露”,清丽的姿质在皇宫里受到皇帝的青睐(指受皇帝重用);“劲节曾凌柏府霜”,高洁的志节曾经傲视过权贵。这两句以物喻人,借竹自喻,表现了诗人对朋友才华和品格的高度赞赏
【解析】 本题考查诗歌内容的理解与掌握及赏析。 “抚州太守温如玉,自昔论交在两都。”抚州太守是温如玉,自古结交的朋友多有出处两地的。“自昔”即自古以来、历来,“论交”指结交,“两都”指的是京城洛阳和长安,“自昔”指自古以来、历来,意思是自古以来,朋友之间的友谊多出自于两地,也就是从古代开始,朋友之间交往都是出自不同的地方。 “壮岁文章看擢桂,明时勋业遂分符。”年少的时候,他的文章就得到提拔
【注释与赏析】 潞河二月春冰泮,河上仙郎载画船。 译文:潞河二月春冰融化,河上那位仙郎乘坐画船。 潞河:即北京的通惠河,也称潞水。 泮:解冻。 仙郎:神仙般的少年郎。这里指诗人的女婿任敬让。 载画船:乘着装饰精美的画船。 金敕已颁褒命下,绣罗新制舞衣鲜。 译文:皇帝颁发的金制的赦免诏书已经颁布,新做的刺绣华丽的衣服更鲜艳了。 金敕:指皇帝颁发的赦免诏书。 已颁:已经颁布。 褒命:褒奖的命令。
【解析】 题干要求赏析的是“挽余正安”。这是一首送别诗,全诗以送别为题意,表达了诗人与友人离别时的依依不舍之情。首联写两人分别已十馀年,岁月流逝,白发渐生,友谊却依然不疏;颔联写自己辞官归田,退隐田园的闲逸生活;颈联写自己常同邻翁共饮,骑马游山;尾联写听到噩耗后悲痛欲绝,泪如泉涌,泪洒砚松。 【答案】 译文: 我们分别已经十年多了,鬓边白发日渐稀疏。当年你辞官归田,在家乡过着悠闲自在的生活
【诗句释义】 圣主龙飞矜下土,天官鹄立侍彤庭。 九重北面承亲命,一道西江仰福星。 吏治还应察泾渭,农田须用去蝗螟。 使车所过从容驻,留取丼棠久远青。 注释:龙飞,比喻圣明的帝王。矜,夸赞。天官,指皇帝。鹄立,形容仪态端庄。九重,指天子之宫门。承,接受。一道西江,指南方的一条大河流。福星,象征吉祥。吏治,治理官吏。泾渭,古代传说中两条河,一黑一清。察,审查。去,除去。蝗螟,蝗虫和螟虫。留取,留住
这首诗是一首咏梅诗。诗人在描绘梅花的同时,也表达了自己对梅花的喜爱之情。下面是对这首诗逐句的解释: 1. 万木凋残春欲回,年年开擅百花魁:春天即将过去,万物凋零,只有梅花依然傲然挺立。每年春天,梅花都能独占鳌头,成为百花中的佼佼者。这里的“万木凋残”指的是春天的景象,而“百花魁”则是指所有花朵中最美丽的那一朵。 2. 连松傍竹堪论契,缀玉联珠不染埃:连着的松树和竹子可以一起谈论