易顺鼎
【注】燕外芳丛:指花丛。鸳边靓侣:指美女。十幅凤帘低卷:指宴会的布置。银屏殢云半掩:指宴会的帷幕被半遮半掩。 赏析:此词为宴席间所作。上阕写春夜宴乐。下阕抒发伤春情怀,以“一片笙歌”结束全词。 这首词是宴会时所作,描写了作者与美人同坐、共饮、同唱的情景。 首二句写春夜宴乐之盛:“燕外芳丛”、“鸳边靓侣”,即指筵席上的佳人美女。“天嫩约”,指男女之间的情爱之约。“紫曲”,指宴会的地点。“红么”
碧牡丹 绣罢双鸾字。筝院靓,帘垂地。倚镜妆慵,传出脸情眉意。多事啼鹃,又唤春愁起。对离觞,总无味。 画堂里,红烛销成泪。惊心绿杨嘶骑。月冷秦楼,箫声如诉憔悴。谁向屏风,写别程千里。几重山,几重水。 注释: 1. 碧牡丹:碧牡丹是一种花名,这里可能是指女子的妆容。 2. 绣罢双鸾字:绣完双鸾图案。双鸾是中国传统吉祥物,象征着夫妻和顺、恩爱美满。 3. 筝院靓:筝院是指弹奏筝的地方,靓表示美丽。 4
玲珑四犯梅溪体 镜里眉山,问收入江南,愁影多少。绀唾痕乾,满地嫩苔都老。一寸离恨天中,又度了、几番昏晓。甚紫房、深锁春魄,尘满定情词稿。 蘼芜绿到销魂处,曾印凤鞋春小。旧恩新怨浑难诉,更被银鹦恼。还怕怯胆少眠,禁不得、夜寒花悄。算此情除却,西楼凉月,没人知道。 注释: 玲珑:精致美好 四犯:曲牌名 梅溪体:词的风格之一 镜里:镜子里面 眉山:指眉毛 绀唾痕:指眼泪 一寸离恨:形容心中的痛苦和悲伤
【注释】 啼花莺晓:指春天的早晨。啼,鸟声。花莺,一种鸣禽。 栖香燕晚:指夏天的晚上。栖,停留。 到临歧、尽换销魂样:意思是说,等到分别的时候,她将完全改变当初的模样。 若问天涯,料只在、个人心上:意思是说,如果你要询问她的下落,那么她一定在我心里。 最难抛、被池红浪:意思是说,最难以割舍的,是被池里的荷花。 低篷短蜡:指小船。篷,船帆。 官河听雨,似年时、黄昏罗帐:意思是说
【注释】 镜窄妨鸾:镜子太窄,不能照见鸾鸟(指皇帝)。 炉宽费鸭:炉子太宽,烧鸭时鸭翅会飞出来。 璇宫:皇宫。 碧簟(diàn):绿色的竹席。 粉郎:年轻的美男子。 银屏锁花:用银色的屏风遮挡住花朵。 倚香篝(gōu):靠着香气浓郁的篝火。 琼娘:美艳的女子。 悄:静。 紫箫声杳:远处传来阵阵箫声。 【赏析】 这是一首咏物抒怀的词。词中写一位女子对皇帝的思念和幽怨,表现了她对爱情忠贞不渝的态度
紫骝(一种马)嘶过江南岸。嫩约匆匆变。东风不解惜杨花,吹落相思一点到谁家。 屏山梦逐行云杳。别恨知多少。玉箫声里夜凭栏,输与小楼双燕话春寒。 注释: 虞美人:词牌名,又名“一叶兰”、“秋蕊香”、“巫山艳”。双调五十八字,前后段各四句,三平韵。 紫骝:指紫色的马。 嘶:长鸣。 江南岸:南方的江河边。 嫩约:青春年少时的情意。 匆匆:很快地,急忙。 东风:春风。 解惜:能体谅、懂得珍惜。 相思
【注释】 垂杨:杨柳。谢娘家:即谢家,指谢安(字安石)的家族。流苏帐:装饰有流苏的帐子。玉臂笼纱:用纱裹住手臂,以遮羞。江南春梦远:指春天的梦境已远去。莫惊他:不要惊醒他。 【赏析】 这是一首描写春景和闺中少妇生活的诗,通过写闺中少妇春夜的幽梦来寄托自己的感情。 首句“垂杨外,翠屏遮”,描绘出一幅垂柳掩映、屏障重重的春宵图。“翠屏”二字,不仅写出了屏风的颜色,也暗寓着屏风的质地
注释:镜子里的自己眉心如山,青一寸,比梦中的屏风山更近。刚打算回家却还未定归期,隔着帘儿听,更倚着窗子看。 琼浆纵有云英赠,医不了、文园病。把锦瑟华年飘泊尽。卿是个、桃花性,侬是个、杨花命。 赏析:这首词是作者在一次与情人分别时所写。上片描写了情人的相思之苦和对爱情的执着追求。下片则抒发了自己的相思之苦,并表达了自己的无奈和无奈的感慨。全词情感真挚,意境深远,令人动容
【注释】 门外天涯路:门外是京城,天涯路指京城的道路。 憩香骢绿沈小院:停歇在香骢马(即青骢马)的绿色小院内。 艳宵初曙:艳丽的夜晚刚刚破晓。 草长红心江南岸:春草长满了江南岸边。 一片歌尘乍度:一阵歌声忽然飘过,形容歌声悠扬。 甚粉约脂期都误:什么粉约、脂期都错了? 骂东风真无赖:责骂东风太不体贴人了。 送侬归不送愁归去:送我回去吧,别送我回去。 空望断,凤城树:徒然地盼望着
春明门外,有数行柳树。三叠阳关笛声中奏。记得银瓶索酒,画扇评诗,拼坐到、小院悄无人后。 旗亭何处是?绿鬓飘萧,月地花天肠断久。移倚画栏边,舞雪歌尘,料此际、正开檀口。剩欲乞当筵紫云来,要十万莺花,一齐低首。 注释: 春明门:地名,今北京的东直门。 银瓶索酒:指女子向男子求爱。 画扇评诗:指男子赞美女子才情。 檀口:这里指女子的红润的嘴唇。檀木制乐器,其色赤,故以檀代指红色。 乞当筵紫云来