谢翱
散发 乾坤一楚囚,散发向沧洲。 诗病多于马,身闲不似鸥。 因看东去水,都是夜来愁。 晚意落花觉,残枝香更幽。 注释: 1. 散发:披散头发,形容自由自在的样子。 2. 乾坤一楚囚:形容自己像楚国的囚犯一样,被囚禁在天地之间。 3. 散发向沧洲:披散着头发向着大海的方向走去。 4. 诗病多于马:指写诗时经常有病句,就像马匹生病一样。 5. 身闲不似鸥:身体闲适的时候,不像鸥鸟那样飞翔。 6.
这首诗出自《花卿冢行》,诗人以细腻的笔触描绘了一幅秋天的雨景图,同时也寄托了对花卿的怀念与哀叹。下面是逐句释义: - 湿云模糊埋秋空,雨青沙白丹陵东。 注释:雨水使得天空变得朦胧不清,如同被云遮住的秋日天空。雨水打在青翠的沙土上,显得格外鲜明,而位于墓地的东边。 - 莓苔阴阴草茸茸,云是花卿古来冢。 注释:周围的草地被湿润的草覆盖着,草丛中长满了苔藓和青草,这让人联想到古代的花卿之墓就在这里
这首诗的原文是“元日读老子望瀑作”,下面逐句释义: 1. 空山无辙迹,悬水下分洪。 注释:在空旷的山峰上没有足迹,水从高处倾泻下来形成瀑布分洪。 2. 醉醒听犹在,寒暄色不同。 注释:无论是醉酒还是清醒时,听到的声音仍然存在;天气寒冷或炎热,颜色也会有所变化。 3. 异书天姥秘,灵物乳池空。 注释:奇异的书籍中藏着天姥山的秘密,灵验的宝物如乳汁般填满了池塘。 4. 祇忆残年雨,先流到海中
梅花二首 春过江南问故家,孤根生梦半槎牙。 到无香去飘成雪,未有叶来开尽花。 吹老单于月一痕,江南知是几黄昏。 水仙冷落琼花死,只有南枝尚返魂。 注释: - 第一首诗中,“孤根生梦半槎牙”描绘了梅花在春天的江南地区独自生长的景象,如同梦境一般不真实。梅花的孤独之根在梦中似乎变成了参差不齐的树形。 - “到无香去飘成雪”形容了梅花盛开时散发出的香气被风吹散至漫天飞舞,如同雪花般洁白而纯净
这首诗是唐代诗人贾岛所写,其内容如下: 夜坐呈韶卿 修行吴楚间,鹤去杳难攀。 衰世已如此,愁身更入山。 巢居避太岁,药饭救羸颜。 故友在江海,相思不得还。 注释及赏析: 1. 修行吴楚间,鹤去杳难攀。 这句诗表达了诗人在吴地与楚地之间修行的孤独和无奈。"修行"暗示了诗人对佛道或儒家思想的探求,而“鹤去杳”则形容了诗人对仙鹤般的高洁生活的向往,但却难以达到。“渺无踪迹”
这首诗是唐代诗人贾岛的作品,题目为《呈王尚书应麟》。以下是对诗句的逐句释义: 1. 寒风吹鬓影,客泪湿衣尘。 注释:寒冷的风吹动着诗人的鬓发,仿佛影子一般;泪水打湿了衣服上的尘土。 2. 千里见积水,满城无故人。 注释:在遥远的距离中看到积水泛滥,整个城市的居民都失去了亲人。 3. 船歌瓯雪尽,剑舞越花薪。 注释:船上的歌曲唱尽了瓯地的积雪,剑舞则伴随着越地的花木凋零。 4. 独忆丝纶老
诗句注释: - 心游太古后,转觉此生浮:心中想象回到遥远的古代之后,觉得现在的生涯如浮云般飘渺。 - 天外知何物,山中著得愁:不知道天上还有什么(事物),在山中却感到忧愁。 - 岸花低草色,潮水逆江流:岸边的花低垂着,草色暗淡;潮水逆着江流而上。 - 消尽盈虚里,令人白尽头:一切的虚幻和变化都消失了,让人感觉时间走到了尽头。 译文: 心中想象回望过去,觉得现在的人生如飘忽不定的影子。
诗句如下: 吴楚灯前侣,芭蕉海上身。 译文如下: 在吴地和楚地的灯火中,我和你结为伴侣;在海上的芭蕉树旁,我们化作一体,飘渺无踪。 赏析如下: 这首诗描绘了诗人身处异地,与恋人相隔两地的情景。通过“吴楚灯前侣”和“海上身”,形象地展示了诗人在两地间的孤独与思念。诗人以细腻的笔触勾勒出一幅幅生动的画面,使读者仿佛身临其境,感受到诗人的情感波动。同时,诗人巧妙地运用“雨打芭蕉”这一意象
莫春感兴 天涯芳草梦,此意未应泯。 独对风烟老,虚为江海人。 渔樵分落日,樱笋过残春。 举世无知己,他生应逐臣。 注释: - 天涯芳草梦:指的是春天的景色,但诗人感到自己与这片美景相隔遥远,无法亲身感受。 - 此意未应泯:表达了诗人对这美好景象的感慨,认为这份美好不应就此消散或消失。 - 独对风烟老:形容诗人独自面对着茫茫的风和烟雾,岁月已逝,感叹自己的孤独和衰老。 - 虚为江海人
游钓台 古台临钓渚,遗像在苍烟。 有客随槎到,无僧依树禅。 风尘侵祭器,樵猎避兵船。 应有前朝迹,看碑数汉年。 注释: - 古台临钓渚:古老的台子坐落在钓鱼的岸边。 - 遗像在苍烟:遗留下来的画像被烟雾笼罩。 - 有客随槎到:有人跟随木筏来到这里。 - 无僧依树禅:没有僧人依树打坐修行。 - 风尘侵祭器:风吹尘土侵蚀祭品。 - 樵猎避兵船:樵夫和猎人为了躲避战乱,避开了战争。 - 应有前朝迹