顾清
注释:屈原沉汨罗江,陶渊明辞官归隐,篱下寒香长久无人欣赏。江边一瞥间倚着清秋,烂漫的西风几经今古更替。 赏析:本诗是一首描写乡村生活情趣的田园诗。首句写诗人在乡村的生活和心境。“村居”即农村居住,“杂兴”指各种随意写的诗。此诗前两句为第一联,写诗人在乡村的生活和对自然的热爱之情。后两句为第二联,写诗人在乡村的生活和对自然的热爱之情。 首联中“灵均沈湘”、“篱下寒香”分别点出屈原、陶令
“屑玉涂坯艳一丛,内园开处锦屏幪。” 这两句诗通过丰富的意象和细腻的笔触描绘了海棠盛开时的美丽景象,不仅让人联想到了海棠花朵如同宝石般璀璨,而且通过“锦屏幪”这一比喻,将海棠花比作是内园中的一道亮丽风景,为整个画面增添了一抹色彩。 “何人错认杨妃醉,泪湿春风忆梦中。” 此句则通过一个典故,即唐朝杨贵妃醉酒的故事,来衬托海棠的美丽和诗人的感慨。这里的“泪湿春风”既形容了海棠花的美丽
注释:梅花是我辈的朋友,寂寞地在短篱笆旁度过五个春天。迟了才去叫南邻的锦衣客,月明之下他带着我回到罗浮山的梦中。 赏析:这首诗描绘了作者在村居中的所见所感。首句以梅花自比,暗含诗人对故人之怀念;次句“寂寞短篱今五春”则进一步抒发了对故人的思念之情。最后两句则写到了与故人的相逢,以及他们之间的深厚情谊。全诗情感真挚,意境深远,充满了诗意和画意
注释:在盆子里培养莲花,希望能够看到花开。可是已经过去了两年,荷花还是没有生长出来,我不禁有些叹息。浮萍叶子枯死,水面上留下长长的水痕;池塘中微波荡漾,跳跃的鱼儿和虾米也不见了踪影。 赏析:这首诗描绘了诗人在村居期间,期待着莲花盛开的情景,然而却因为种种原因未能实现。诗中通过对荷叶、浮萍、小鱼小虾以及池塘等景物的描写,展现了作者对自然生活的向往和无奈之情。同时,诗人也表达了对于时光荏苒
乡邻自昔有贤愚,小忿闲言悉弃除。 惟有自修堪禦侮,亲贤戒暴远谗夫。 诗句释义与赏析 1. 乡邻自昔有贤愚,小忿闲言悉弃除。 - 解析: 此句通过“贤愚”与“小忿闲言”的对比,表达了一种理想状态:理想的乡邻之间应该既有高尚的德行也有宽容的胸襟。对于微不足道的争执和无谓的闲言碎语,人们应当选择放下,体现出一种超脱世俗纷争的高尚情怀。 - 注释: “贤”指的是品德高洁;“愚”表示愚蠢无知
注释: 1. 江上痴云:指雨云。江上,指江南的江面上。痴云,痴痴地停留在天空中的雨云。 2. 接地低:雨点落在地面后,被雨水打湿而变得沉重,与地面接触后无法再上升。 3. 闭门终日看凄迷:因为下雨,所以关上门整天看窗外的雨景,心情也变得凄迷。 4. 东园有约无由到:想去拜访朋友,但因下雨无法到达。 5. 想见春泥没马蹄:想象春天时泥土被雨水浸湿,马蹄印在泥土中的景象。 译文: 久雨
【注释】 香颊(hǎn):脸。亸(duǒ)翠襦:下垂的翠色短衣。绛唇:朱唇。微吐:略微吐出,即轻咬着。胭脂:指口脂、胭脂红。游丝:飘荡在空中的细丝。日停午:太阳正高照。倚:依凭。若有思:好像有思绪似的。 译文: 海棠花的脸颊潮红,垂在胸前的翠色短衫微微垂下。轻轻咬着朱唇,微微露出血色的胭脂。 飘荡在空中的细丝一动不动,太阳正高照,时间也停滞了中午时分。斜靠在东风中,神情好像有思绪似的
【释义】 梦醒时看见沧江上的月亮刚刚升起,依稀听见了吴歈的歌声。推篷想要寻找停舟的地方,已经过了前村十里多。 【赏析】 这是一首记事诗。作者夜宿泗泾,梦见吴歈在梦中演唱歌曲,醒来时还清晰地记得那情景。第二天清晨起来,他推门走出船舱,想追寻梦中的情景,可是眼前已是一片茫茫烟水,再也找不到了。 “梦醒”是全篇的起兴。“沧江月上初”,写梦醒时的时间和环境。沧江是指钱塘江。“沧”字用得极好
【注释】 尝:品味。麻字:这里指苦瓜。 青门:汉代长安城门名,在现在北京市东城与西城之间,因多种瓜菜,故称。 【赏析】 《尝瓜得麻字》是唐代诗人李绅的一首七言绝句。全诗用白描手法,描绘了一次偶然品尝到的“苦”味——苦瓜的滋味,并由此引发对人生和世事的感慨。首句“尝瓜得麻字”,点明诗旨。第二句“旋拔霜刀剖玉瓜”,描写自己如何巧妙地将这“苦”瓜变作美味佳肴。第三句“凭君莫问渠家世”,意思是说
【注释】济民:指帮助百姓。靖安:即静安,地名。白鹭:一种水鸟。 赏析:这首诗是诗人送别蒋监事济民去任靖安簿的诗。蒋监事济民,曾为青云上绣衣使,因不得于其长,故题其秋塘白鹭图以送之。 首句“曾逐青云上绣衣”,意思是曾经在朝中做官。“青云”指的是朝廷,也暗喻高官。“绣衣”是指官服,也是对朝中高官的一种雅称。这句诗的意思是说,我曾经在朝廷中做官,穿着华丽的官服,就像一只飞翔在天空中的鸟儿。