史浩
诗句原文: 敧枕不成眠,得句十分清绝。一夜酸风阁花,酝江天飞雪。晓来的皪看枝头,老蚌剖明月。帝所待调金鼎,莫教人轻折。 注释与译文: 注释: 1. 敧枕:斜倚枕头,形容失眠,无法入睡。 2. 十分清绝:非常清新、脱俗。 3. 酸风:寒风。 4. 酝:酝酿、准备。 5. 晓来:清晨醒来。 6. 皪:指清晨时分的朦胧景象。 7. 老蚌剖明月:比喻事物虽经过时间的考验,但依然保持原有的光彩。 8
浣溪沙·其一即席次韵王正之觅迁哥鞋 一握钩儿能几何。弓弓珠蹙杏红罗。即时分惠谢奴哥。 香压幽兰兰尚浅,样窥初月月仍多。只堪掌上恹琼波。 注释: 1. 一握钩儿能几何:比喻时间或机会的短暂。 2. 弓弓珠蹙杏红罗:形容女子的美貌,像珍珠一样璀璨。 3. 即时分惠谢奴哥:意思是说,她就像及时雨一样,慷慨地将鞋子送给我。 4. 香压幽兰兰尚浅,样窥初月月仍多:形容鞋子的颜色和香气都超过了兰花。 5.
好事近 · 其二次韵弥大梅花 对竹擘吟笺,正是赏梅时节。便把这些清致,作东湖三绝。 帝家金鼎待调羹,何似且休折。却爱玉楼清弄,褪霏霏香雪。 注释 好事近(词牌名) 对竹:对着竹林吟诵 擘:分开 吟笺:书写 东湖:西湖的别称 三绝:指杭州的西湖、苏州的园林和曲江的风物,是宋代著名词人苏东坡赞美这三地美景的作品 调羹:调味,比喻治理国家或处理事务 玉楼:指杭州的岳庙,相传为岳飞墓 清弄
【注释】 银潢:即银河。耿耿:明亮的样子。商筑叟:即王安石,号半山老人。秋香:指秋天的菊花。 【译文】 明亮的银河正洒在仙人掌上,天地间空阔如洗。万朵菊花挺拔秀丽,正好称颂水边山村和城郭。精心培养,密结花蕊,只等秋风一吹便盛开。桃李三春自是好景致,但如今却被束之高阁。 月宫里那奇美的花朵,东堂幽雅的音乐,不管风恶雨横。独立凝望着远方,回头一笑,白苇丹枫萧瑟。摘下一枝插在冰壶中,不让纱帽沾酒气
【注释】 ①玉瓮:酒器。醅:酿熟的酒;绿蚁:酒面上浮着的泡沫,形如绿色蚯蚓,故称。 ②盈尊(yōng):满杯,形容酒量好。雅会:高雅的聚会。无愁地:快乐的地方。 ③赏心:指赏心悦目、令人愉快的事物;乐事:欢乐的事情。 ④料得:猜想得到。天家:皇帝家,指皇上。深有意:很在意。 ⑤长寿:指延年益寿。花前醉:在花前饮酒作乐。 【赏析】 这首词是写酒宴之趣的。上片写酒的色香味。下片写酒宴之乐
白苎次韵真书记梅花 腊天寒,晓风劲,幽香频吐。精神绰约,谁羡姑射居处。江南探春独步。恨无侣。微语。又谁管、雪势霜威埋妒。且图少陵东阁作诗苦。 译文: 清晨的风很猛烈,梅花散发出阵阵幽香。她的精神非常美好,谁能比得上她的居所?她在江南独自漫步,恨没有同伴一起欣赏梅花。她低声诉说着心中的忧虑,又有谁会关注她的感受?她担心自己被雪和霜埋没了美色。她只能忍受这种痛苦,因为她无法改变现状。她害怕金门宫
临江仙·劝酒 自古圣贤皆寂寞,只教饮者留名。万花丛里酒如渑。池台仍旧贯,歌管有新声。 欲识醉乡真乐地,全胜方丈蓬瀛。是非荣辱不关情。百杯须痛饮,一枕拚春酲。 注释: - 自古以来,圣人和贤人都感到孤独,他们的存在并不被世人所理解,只能让饮酒的人留下名声。 - 在万花丛中,美酒如同渑水一样清澈,让人陶醉。 - 水池和平台依然保留着古时的样子,歌声和管弦乐器也发出了新的声响。 -
【注释】 阳和:阳光,温暖。至珍无价:极其珍贵。啰哩哩啰:即啰啰啰,形容声音洪亮。磊块:指心中的烦恼。恁区区:你这么小气。区区:吝啬。总成虚假:总是不真实。何妨竟夕:为什么不可以一直这样。交酬:饮酒作乐。玉觞(shāng)金斝(jiǎ):用美酒和珍贵的酒杯来劝酒。更休辞:不要推辞。醉眠花下:醉卧在花丛之中。待明朝、红日上,三竿方罢:等到太阳升起了以后才结束。引笙歌:演奏笙箫等乐器,歌舞助兴
【解析】 本题考查对词作内容的理解。此题属于综合考核型题目,考查学生诗词的综合鉴赏能力。答题时要求明确具体的考核的要点。本题中,“知章一曲”一句是说王献之与谢安在游宴中赋诗唱和,“浙江左右为邻”一句写当时湖面风景,“绣鞯彩舰”一句写舟船之美,“正好厌厌夜饮”一句写游宴之乐;“夫何故”三句写游宴之乐的原因,是因为城中有美景可赏;“堪嘉”两句写甬江景色;“更楼台缭岸”三句写楼台之景
【注释】 ①永遇乐:词牌名。又名“万年欢”、“惜花春起早”。双调,九十三字,上片八句四仄韵,下片八句六仄韵。②桃李:指树木花卉。③芰(jīi)荷:即菱,水生植物。④迤逦(yìlǐ):曲折延伸的样子。至:到达。⑤浮名:虚名。⑥扁舟:小船;一说指官船。短棹:小桨。⑦篮舆:竹编的车或轿。胡倚:随意倚靠。⑧曳金穿履:穿着华丽鞋子。⑨清朝贵客:尊贵的客人。宋朝皇帝称自己为“本朝”,“清”是当时流行的敬辞