刘崧
【诗句】: 1. 往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意。 注释:杨清溪曾为乡里先辈菊存的菊花画,技艺精湛逼真,已经过去六十余年,他的五世孙继先才得以保存这份作品,并将其展示给我,以表达我对这位前辈的景仰之情。 2. 女儿港前风乍起,一声长笛倾人耳。 注释:女儿港的前面,一阵风吹起来,吹得长长的笛声飘荡开来
诗句解读: 1. “向晓移舟泊港津,异乡相见即相亲。” - 解析: “向晓”指的是清晨,“移舟”意味着把船从别处移动到港口。这两句描绘了一幅清晨时分船只停靠在港口的画面,同时表达了与陌生地方的人相遇后感到的亲切。 2. “五更月上潮来早,又是东西南北人。” - 解析: “五更”指的是夜晚刚过的时刻,此时月亮已经升起,而潮水也来了。这里使用了“又”字,暗示这是又一次的情况
【解析】 本题考查诗歌的阅读,此类题综合考查鉴赏诗歌的形象、语言、表达技巧和思想情感的能力的能力。答题时注意仔细阅读诗歌,从题材、主题到手法、语言,都要准确把握。“往时杨清溪为乡先达”,杨清溪是作者的乡先辈。“陈公作种菊图工妙逼真”,陈公的《种菊图》画得十分精妙。“其五世孙继先乃得之于其仲父有实家”,他的五世孙继承先辈的遗志,终于得到了这幅《种菊图》。“盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意”
东园少小游处 桑坞茆堂通 东园少小曾游处,桑坞茆堂一径通。 拄杖叩门头似雪,却从花底觅溪翁。 赏析: 首句“东园少小曾游处”,描绘出作者对往昔在东园的游历记忆。东园作为一处熟悉的地点,承载了作者童年时的美好回忆。这句诗表达了一种时光回溯的情绪,通过回忆往昔的足迹,唤起读者对于过去美好时光的共鸣。 次句“桑坞茆堂一径通”,则是具体描写了曾经游历之地——一个位于桑树和篱笆之间的小屋
注释:杨清溪是乡里的先辈,菊花的栽培技术非常精湛。他离开已经六十多年了,他的五世孙继承先人的事业,得到了一幅种菊图。这幅画是仲父有实家里珍藏的旧物。我拿出这幅画来给陈公看,表达我对他的景仰之情。 曾和同伴们一起在月光下唱歌欢笑,直到三更。我们上马时还在听着鹧鸪鸟的叫声。 老了以后没有可以一起豪饮的朋友,只有一叶船帆斜阳中缓缓地穿过江城。 赏析:这首诗以简洁的语言描绘了诗人与同好朋友在月光下歌唱
【注释】浪打矶头:浪花拍打着江岸。波放颠:波浪翻滚。中流:江流中心。那复往来船:哪有来往的船只。炉峰:指庐山,因山形似炉,山上有佛寺,故称。 【赏析】这是一首描写诗人在庐山观赏秋景之作。首句“浪打矶头波放颠”,描绘出庐山上水急浪高的气势;次句“中流那复往来船”,则写出了山势之险峻,舟行之艰难。三、四两句写诗人闲卧看炉峰,烟起暮色之中。全诗写景生动,意境幽远,语言清丽
【诗句释义】 1. 小园青李露盈枝,味比来禽似更宜。 注释:小园里的青李(李子)挂满了枝头,味道与飞禽相比更加适宜。 2. 料得持觞厌鱼鳖,急分碧碗荐冰姿。 注释:我估计拿酒杯的人一定厌倦了鱼鳖等美味佳肴,急忙用碧绿色的碗来盛放冰镇的李子以献上。 【译文】 小园青李挂满枝头,味道胜过了家禽更适宜。 我想喝杯美酒已经厌烦鱼鳖等美食,急忙用碧绿的瓷碗来盛放清冰李子以表达我的敬意。 【赏析】
这首诗的格式是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 我们来看第一句:“长年步不过回廊,心静时闻薝卜香。” 长年:长时间 步不过回廊:在回廊里徘徊 薝卜(xiān bó):一种草本植物,叶子可做药用,有香气 这句诗表达了诗人在回廊里徘徊的情景,以及他在心静下来时闻到了薝卜的香味。这里的“长年”可能指的是诗人对某种情感或境遇的持久感受
注释: 护龙河的水环绕在禅房周围,五月时节我在上方寻找幽静之处。 我最喜爱门前的两棵桐树,风吹过来时,树叶沙沙作响,感觉清凉宜人。 赏析: 首句“护龙河水绕禅房”,描绘了一幅宁静、和谐的画面。护龙河水环绕着禅房,给人一种宁静、安详的感觉,仿佛置身于一个世外桃源。同时,也体现了诗人对佛教文化的敬仰之情。 次句“五月寻幽到上方”,展现了诗人对自然的热爱和追求。五月正值仲夏时节,万物生长,生机盎然
【注释】: 约李克正过池上:和李克正约定一起去看荷花。李克正是北宋初年著名的诗人,他的诗以清新自然为特点。 溪南云隔数青峰:在溪南,隔着几座青翠的山峰,有云雾缭绕。 别馆秋光也自浓:在别馆中观赏秋景,景色也显得格外美好。 细雨不嫌沙路湿:即使是下着小雨,也不嫌沙路潮湿,愿意去欣赏这美景。 明朝池上看芙蓉:等到明天早晨,到池塘边去观赏盛开的荷花。 【赏析】: 这首诗是一首描写自然景色的小诗