葛胜仲
乾明院作 我欲乞襄阳,驱车岘山址。 文吊杜征南,酒酹羊叔子。 披榛访二碑,事辞俱俊伟。 高贤千载后,遗魄犹登此。 一官推不去,事故违愿始。 不如造乾明,山名亦相似。 交流千斛乳,未减汉江水。 遐眺真不恶,悲伤未烛理。 湮没与垂名,趋死皆一轨。 我与同游人,痛饮共择旨。 生前一杯重,恨山无石髓。 预忧名不传,却笑邹从事。 注释: 我欲乞襄阳:我想去襄阳。 驱车岘山址:驱车来到岘山。 文吊杜征南
柏悦堂宴集晚移望岳亭德升有诗复次韵 阴森美章园,爽垲背尘陌。 纷纷辟疆家,胜处此其伯。 登危览幽奇,宽敞荡喧窄。 层层绿阴暗,中有孤花拆。 三品玩伏虎,两部当鸣蝈。 主人延客眼,清映壶觞碧。 茂宰工拨烦,恢恢奏刀騞。 议郎兼语掾,阖府畏局蹐。 仇梅诸钜公,燕笑欢一席。 蹇予但空餐,营职无半策。 文墨彊抽身,林池同息迹。 金火争伏见,执热如焚炙。 颇愿百斛船,浮浮两头拍。 岳云插晴空,移尊及未夕。
幽居夙兴 宴安毒于鸩,嗜睡真成蛇。 揽衣待明发,是味岂不佳。 天宇自澄穆,群嚣肃无哗。 喔咿鸡一鸣,众星犹撒沙。 皂荚颒头目,杨枝清齿牙。 炉中结愿香,净几对名花。 澄怀睹道秘,浮念无由邪。 欠伸起三昧,云锦升朝霞。 译文: 幽居早起 宴乐安逸有害如毒鸩,沉溺于酒则如同真蛇。 起床后准备迎接新的一天,这样的生活方式真是美好。 天空广阔自然宁静,世间嘈杂声消失无声。 听到鸡叫才知天已大亮
这首诗是唐代诗人李商隐所作的五言律诗。下面是对这首诗的逐句翻译和赏析: 诗句 1. 四海吴兴公,嗜学屏尘霿。 2. 妙龄仪天朝,献纳言必中。 3. 轩轩云鹏升,洋洋壑鱼纵。 4. 内庭大手笔,傅班真伯仲。 5. 武库富所藏,砥柱矻不动。 6. 肮脏妨居中,大观俄归凤。 7. 归来一丘壑,弹冠谢王贡。 8. 嶪峨悬霤山,窈窕琦玕洞。 9. 奇礓不待辇,桐竹已前种。 10. 神畀贾长头
【注释】 野饮:野外畅饮,不受世俗礼节的拘束。 穷居:贫困隐居。 冷仙:指仙人,这里指酒仙。 气澄:气色清明。 供酿者谁子:谁是酿酒的能人?。 淳朴、郁陶:淳厚的朴实和郁闷不乐的心情。 谱至:酒谱记载。 我醉吟今朝:我喝醉了在今天饮酒吟诗。 【赏析】 这首诗是诗人在元举山庄赏菊时写的,他以“野饮政自乐”开头,表现自己与世无争,自得其乐的心态;接下来写到“何庸拘束交”
这首诗是唐代文学家白居易的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 震州推不去,游食岁月久。(震州推不去,意味着在震州无法立足,只能四处游历,生活艰辛;游食岁月久,指的是在外漂泊的日子已久,生活艰难。) 2. 尺一从天来,换作秦头守。(尺一,古代一种货币;天来,形容其珍贵;换作秦头守,意指因为某种原因被派往秦地(可能是指贬官到秦州),担任了那里的小官。) 3. 迎新无竹马,记旧已刍狗
【注】己丑:宋神宗熙宁九年(1076)冬,苏轼被贬到惠州,在乐平寺暂居。 次梅溪:即次韵梅溪寺。 兄子宗丞:苏轼的侄儿苏宗丞,任监镇即乐平寺为廨。 贤:贤能。 变灭石火速:形容事物变化快。 东堂桂:指苏轼兄弟的家产。 宗寺副惇睦:宗寺就是乐平寺,宗寺副就是辅助。 “迎亲官就此”二句:指苏轼在乐平寺任职。 方开万里涂:意谓仕途光明,前程万里。 一蹶遽折轴:指仕途坎坷,遭遇挫折。 局里居
注释: 1. 春波涨酦醅,绿净疑染黛。春波泛着酒的泡沫,绿色清澈如同染了青黑色的黛色。 2. 神女昔江皋,玩珠仍解佩。仙女曾在江边游玩,手持玉佩玩耍。 3. 沙光射目明,浪影摇风碎。沙滩上的沙子反射出耀眼的光芒,波浪的影子摇晃着风吹起的碎浪。 4. 乐哉今日游,放溜舞滂湃。多么快乐啊,今天在这里游玩,水从高处倾泻而下,像在跳舞一般。 5. 华觞挹空阔,叠鼓助击汰。举起酒杯欣赏空旷的景致
【解析】 题干中“妙净院”是全诗的中心。妙净院,位于庐山五老峰下,始建于晋代。该寺建筑宏伟,环境幽雅,景色秀丽,素有“庐山第一胜境”之美誉。 妙净院: “入门无行路,十顷涨方塘。”妙净院的大门前有一条宽阔的小路,进门后是一个十顷大的池塘,池中水势浩渺,波涛汹涌,仿佛大海。 注释:①入门:进入大门。 ②十顷:指面积。 ③方塘:方形大池子。 ④藉叶:乘着叶子。 “藉叶受微雨”是指乘着叶子
【注释】 ①亭:指亭子。红亭:指红色的山亭。②栋宇:指房屋。③筠:竹子的茎,这里代指竹子。④佳境:美好的境界。⑤涧壑:山间溪流。⑥归云:回旋飘荡的云彩。⑦支筇:撑着手杖。⑧薰:香草名。⑨玉溪:即玉溪山,在今四川雅安西。⑩“中阙”句:指中条山的山峰。阙,通“缺”。⑪“一点”句:形容山峰尖峭如烟。⑫老逐:长期跟随。⑬炯炯:明亮的样子。⑭黑衣居:穿黑衣的人居住的地方。⑮机阱:比喻险恶的陷阱。⑯老