毛奇龄
四月初八古云和尚六十岁生日 大智光明照大千,生同刹利梵宫前。 在四月的第八天,即农历初八,我们见证了一位高僧——古云和尚迎来他的六十岁诞辰。此情此景,正如《偈颂六十首·四月初八佛生日》所描绘的那般,“大智光明照大千”,古云和尚以其大智慧之光照亮了世间万物;“生同刹利梵宫前”,他生于佛教圣地,与刹帝利等高僧共处同一殿堂之旁,其人生与修行之地均显得庄严而神圣。 踏来江草当飞锡,落尽天花似雨钱。
注释: 雨后春虹向日交,长林击马玉垂稍。 雨后的彩虹与太阳相遇,长林里马匹奔腾,玉色马鬃微微垂下。 临塘水涨通鱼屋,隔叶风翻见鸟巢。 临近池塘,水位上涨,可以看见鱼儿的家——鱼屋;隔着树叶,风吹过,能见到鸟儿筑建的巢。 谢墅不连朱雀桁,辋川原有白云坳。 谢墅庄园不与高大的朱红色木梁相连,而辋川地区原就有一个白云般的山坳。 只怜抱病追随晚,灯火愁看接远郊。 可惜我因病未能赶上
【注释】 待庵明府:指诗人的朋友待庵。明府,对地方长官的尊称。生日:生日即生辰,旧时指人出生的日子。自寿:自咏自寿,自己给自己写诗祝寿。原韵:用原韵,指同一首诗的韵脚相同或相近。河阳清兴:河阳,古地名,在今河南孟县西。此处借指作者所在地。清兴,清明的兴致。自能豪:自然有豪迈之气。不藉绥山:不依赖什么神仙的灵物来助兴。绥山,神话中仙人的居所。食一桃:吃一个桃子。比喻人生短暂,不可贪恋长生之术
这首诗是诗人徐健庵所作,表达了他对于友人吴兆骞入塞的感慨之情。诗中运用了多种修辞手法,如对比、借古讽今等,使得整首诗更加生动形象。 译文: 年轻时因迁客之命离开京城重关,如今垂老之年却在京中相逢,真是命运多舛啊!自三箧书后,壮心已消磨殆尽,五城之中又有何人能与我一同吊唁完颜? 高文之后悲情零落,圣世恩宠多让人得以还乡。谁说混同江上的水,南流到海尚且潺湲不息? 赏析:
【注释】 ①兰亭:在今浙江绍兴市西南。②息机:佛教语,指修道的机缘。③千乘:指高官重臣。④龙卧:指隐居。⑤文酒:文雅的酒宴,指宴饮作诗。⑥平泉:指汉文帝的别称。韦楚:指晋代韦康(字安成)和晋代韦诞(字季迪),都是当时有名的隐士。⑦文酒:文质彬彬之酒,这里指文酒宴。 【译文】 我们十年来一直在一起,曾经到空林里讲论过佛家的机缘。 高官厚禄你几时才能酬答我,各州没有官员再举荐我了。
秋日集曾止山寓亭分韵同无休南士十载相思赣水涯,閒堂何幸共衔巵。 秋来江气含烟早,雨后墙阴下日迟。 斫桂烧成香在盎,烹芹挑得碧流匙。 多君长在皋桥住,只效梁鸿唱五噫。 赏析: 此诗是毛奇龄为明代诗人无休南士所作,表达了对友人的深厚情谊和美好祝愿。首句“十载相思赣水涯”描绘了与友人之间长久而深沉的思念之情,赣水之畔见证了他们的友情岁月。接下来“闲堂何幸共衔卮”则表现了两人共饮的欢乐场景
【诗句释义】 十载相思赣水涯,闲堂何幸共衔卮。 秋来江气含烟早,雨后墙阴下日迟。 斫桂烧成香在盎,烹芹挑得碧流匙。 多君长在皋桥住,只效梁鸿唱五噫。 【译文】 十年来的相思之情一直萦绕在赣水之滨,闲暇时分能与你一同品味美酒是何等荣幸。 秋季到来时,江边的雾气弥漫,仿佛被烟雾所笼罩。雨水过后,阳光照射着院内的围墙,显得有些昏暗。 砍下的桂花经过焚烧,散发出香气,洒满了整个碗中。烹煮的芹菜味道鲜美
注释 1. 帝里春光遍海濆: 帝都洛阳,春天的景色遍布全城,如同大海一般无边无际。 2. 还乡刚及雁鸿群: 刚回到家乡,正好赶上了大雁南飞的季节。 3. 关连铁岭排青嶂: 关口连着铁岭,排列着青色的山峰。 4. 车过蒲河起白云: 车辆经过蒲河,天空中飘起了白云。 5. 险设早知藩卫重: 如果预先知道边防守卫的重要性,就不会离开朝廷太远。 6. 离怀多在御桥分: 分别时的心情常常在御桥上表达。
【注释】: 冥鸿:比喻高洁的隐者。羽翰:指书信。长安:指代友人所在之地。官鲙(kuài):官员们进餐时吃的鱼肉。阙下:皇宫之下,指朝廷。伯鸾:《后汉书·周举传》:“伯鸾居北堂,食若悬河;过颍水,饭如土簋。颍川人咸以为义。”后人因以“伯鸾”为清贫士子之典。青门:汉城门名,在今陕西渭南县北,因地处长安城东门外,又名东都门、东郭门、小都门。 【赏析】: 《送徐二十二还兰亭》是诗人送别朋友徐凝之作
这首诗是作者为王编修的悼亡诗所作。下面是诗句的解释和赏析: 宝瑟初弹别鹄吟,断钗犹在井桐阴。 “宝瑟”指的是一种珍贵的琴瑟,象征着贵重和优雅。“初弹”表示刚刚弹奏。“别鹄”指别离的天鹅,这里可能暗指王编修的逝去。“吟”表示吟诵。整句的意思是:宝瑟刚刚弹奏出离别时的悲歌,而断落的钗还在井边的梧桐树荫下。 病教奉倩分来少,诗到黄门感自深。 “病教奉倩分来少”中的“奉倩”可能是对人的名字