李昌祺
注释:柳树参差错落,有的垂在水边,如金色的丝带拂过碧绿的河水。这并非因为秋天容易使它们凋零,而是人世间离别太多的缘故。 赏析:这首诗以杨柳起兴,借杨柳的依依不舍和飘零不定,比喻自己对离别之人的深深思念之情。诗人以杨柳的娇柔、婀娜、婆娑来表现自己的愁绪,用“不是”二字将杨柳拟人化,形象生动地表现出离别的痛苦与无奈感伤。整首诗语言清新自然,意境优美婉转,情感真挚感人,是一首脍炙人口的经典名篇
【注释】题吴山书舍:题写在吴山的一座书舍墙壁上。虎林胜概:指虎林一带风景胜地的概况。闻天下:闻名于全国。城中总堪画:城内到处都是可以画的美景。一峰:一座山峰。传道:传说。渠家:指某家族。好台榭:指该家族建筑有好的园林。非:不是。牙签:古代书籍的装帧形式,用象牙制作,故称。储:储备。短檠:指灯。静夜乐讽咏:在寂静的夜晚读书吟诗。小轩:小房子。永日:整日。忘饥劬:忘记了饥饿和劳累。寸阴:指光阴。那肯
富溪八景: 富溪,指福建省福州市的晋安区。晋安区是福州市的老城区,有“一溪两岸”之说,其中以西岸的鼓山风景最佳。 良工写幽景,运思颇不凡。高崖挂悬瀑,迥野生轻岚。 良工:好的工匠。写:描写。幽景:幽静的风景。运思:构思。不凡:非凡,不寻常,这里指不平凡。高崖:高高的山崖。悬瀑:悬挂在空中像瀑布似的水流。迥野:遥远的原野。生:生长。轻岚:轻飘的云霭。 林昏日欲坠,天暝云初覃。远岸少去舫,长途乏来骖
富溪八景之一: 少日随飞龙,风云际良会。方今修文治,父子功勋遂。 注释:年少的时候跟随飞龙,风云际遇的好时机。现在国家治理有方,父亲和儿子的功绩得以完成。 赏析:这是对诗人早年经历和成就的描绘,表达了他对自己早年经历和成就的自豪和感慨。"风云际遇"和"方今修文治"都暗示了诗人对国家的忠诚和热爱,以及对国家繁荣昌盛的美好祝愿。"父子功勋遂"则直接表明了父子二人为国家立下了赫赫战功。
以下是对《过吴门次萨天锡韵》这首诗的解析: 诗意与译文 1. 诗句解读:《过吴门次萨天锡韵》是明代诗人李昌祺创作的一首七言古诗,诗中通过对吴门的描绘,表达了诗人对这座城市深深的情感和记忆。 2. 译文对照:诗的内容被分为若干部分,每一句都对应着一个独立的意象或场景,如“七泽三江通甫里”描述了吴门附近的水域;“杨柳芙蓉照湖水”则展现了吴门的自然风光。 3. 关键词解释:在翻译过程中
富溪八景之一是"紫髯别驾才气雄,好诗好画明且公。" 这句诗的意思是:富溪八景中的第一景是紫髯别驾,他的才华横溢,诗歌和画作都达到了极高的水平。紫髯别驾是当地的一位知名文人,他的才华和艺术成就在富溪地区享有盛誉。这里的紫髯别驾指的是一个特定的人,而不是指代整个富溪地区的文人群体。 赏析:这句诗通过赞美紫髯别驾的才华和艺术成就,展现了富溪地区文人的卓越才华和深厚的文化底蕴。同时
这首诗是唐代诗人白居易所作,描述了润师的兰石作品。 诗句解析: 1. 雪窗前元住虎丘 - 这是对润师兰石作品的背景描述,提到了润师在雪窗前创作的虎丘兰石。虎丘位于苏州,是著名的旅游景点。 2. 清致仿佛支远流 - 这句话表达了润师的作品清新自然,仿佛是从古代流传下来的。 3. 解将翰墨作游戏,写成兰石人争求 - 润师用翰墨创作了兰石,吸引了很多人前来求购。 4. 露花风叶含生色
以下是对《萧芳桂挽诗四首其三》这首诗的逐句翻译,以及相关的注释和赏析: 1. 原诗: 豪杰空馀子,尊贤眼倍青。 挥金资客醉,辟馆教儿经。 天道幽难测,亲情痛不胜。 山阳怀旧笛,几度断肠听。 2. 译文: 那些英雄豪杰已逝,尊贤之心愈发明显。 挥洒金钱让客人沉迷,开设学馆教授子女经典。 天意深奥难以预测,亲情之痛令人无法承受。 山阳旧时传来的怀旧笛声,让人几次心肠寸断地聆听。 3. 注释:
【注释】 1、刘教谕:刘裔关,字子华;教谕:宋代州县学官名。 2、于阗东:在今新疆和田县东南,是古代玉器生产地之一。 3、昆山:山名,在今江苏昆山县西北,出产玉石。 4、荆珉燕石:皆美玉名。荆,荆州产的玉;燕,燕山产的玉。 5、水苍玄英:指青黑色的玉。 6、何限:多少。 7、骊珠:骊龙所产之珠,比喻珍贵的宝物。 8、琥(hǔ)璜(huáng):古代玉器名。琥珀是一种树脂化石,因颜色像虎皮而得此名
富溪八景 下邳壮节伊谁如,谈兵早读孙吴书。 夜庐母冢辄流血,晓陷敌阵随捐躯。 西江都帅夸贤子,为子为臣亦如此。 承欢敌忾嗣前人,岂直相传袭金紫。 大廷宠赠祖父功,明威昭勇官资崇。 碑烦史笔制词美,诰锡奎章题字浓。 怙恃九原嗟不作,想像音容空泪落。 致养无由奉笋鲑,竭诚但愿倾葵藿。 裨校同推智略深,亲恩国事两关心。 吾知燕颔封侯相,汉代将军重见今。 注释:富溪八景指的是富溪地区的八个美景