徐熥
【注释】:流黄机——指织布机。鸳鸯锦——用鸳鸯花纹的丝织物做的衣服。娟娟——明亮的样子。娟娟:形容月亮皎洁明净。绝塞——极远的地方。金风—指西北边塞的风,寒气逼人。漏已残——夜深了。漏壶里的水已经滴完。起视——起床。沙场遥望路漫漫——站在沙漠中遥望着遥远的道路。罗帏锦帐——华丽的帷帐。毳幕毡裘——用毛皮制成的帐篷和裘衣。毳,粗毛;毡,毛皮制品。制得征衣寄征客——缝制了一件军装寄给远征的人。征衣
【赏析】 《侠客行》是唐代诗人李白的一首七言古诗,作于天宝末年。诗中描写了两个侠士的壮举,抒发了自己的豪情壮志。 两人市中相耳语,欲报深雠谁敢去:在市井之中,两人密谈着复仇的事情,但谁也不敢前去。 “二人”即指“吾与仲通”,他们是李白与鲜于仲通的化名。鲜于仲通曾与李白同游嵩山,李白对他十分赏识,称他为“高山流水之知音”。然而,由于权臣李林甫等人从中作梗,鲜于仲通最终被诬陷谋反而死于狱中
【注释】 临洮:古郡名,在今甘肃一带。 杀:指杀害、杀死。 征夫:远征的丈夫。 塞外:边疆。 骨成山:形容战死者尸骸堆积如山。 闺中:女子的住处。 死生消息总难知:生死的消息,总是难以知道。 招魂:请人帮助寻找已死的人或动物的灵魂。 机:织布机。 几度:多次。 闻嘶马:听到马的嘶鸣声。 又恐夫归投杼下:担心丈夫回到家里时,会投杼自杀。 【赏析】 《征妇怨》,乐府《杂曲歌辞》旧题
废居歌 东邻败屋西邻锁,残柳萧萧燃鬼火。 昔日繁华今日衰,空堂白昼居狐狸。 子孙流落不知处,岁久荒凉谁敢住。 井涸池枯灶绝烟,寒螀四壁啼秋雨。 当时宅中歌舞人,于今已化北邙尘。 注释: - 东邻败屋西邻锁:描述东边的邻居家房子倒塌了,西边的邻居家被锁住了。 - 残柳萧萧燃鬼火:描写柳树凋零,只有鬼火在燃烧。 - 昔日繁华今日衰:形容过去繁荣昌盛,现在却衰败了。 - 空堂白昼居狐狸:白天
【注释】 1. 邙山:《水经注》载,“洛水又北过洛阳县南,又北屈而东,谓之邙山。”《太平寰宇记》卷三一引《括地志》:“(洛)州东北七十里曰邙山。”旧时指葬地,后泛指坟墓。此二句写旧鬼哀呼新鬼哭,以见其荒凉。 2. 髑髅:死人的头骨。作人语:传说中死者能与生者对话。 3. 白昼:天刚亮的时候。乌鸢(yuān):即乌鸦。攫(jué):抓、捉取。人肉:喻死者之遗体。 4. 新坟古冢:指墓冢。争嵯峨
【注释】 君:指丈夫。车轮:比喻人的生命如车,转瞬即逝。去去:离开的意思。回辙:掉头返回的意思。涓涓:细流的样子。萧萧:马叫声。深闺:内室。不识:不知道。天涯路:远途,外乡的路。长堤柳:杨柳长条。折:折断。踟蹰(chíchú):徘徊不前貌。 【赏析】 这是一首送别诗。诗人以“车轮”、“井泉”、“征马”等物作喻,生动形象地描绘了离别的悲苦之情,表达了对友人即将离去时的无限留恋与不舍。全篇以景起兴
筑城词 丁夫抱杵城头筑,朱颜少妇城边哭。 哭声未绝城已崩,无数丁夫遭杀戮。 杀戮丁夫就此埋,半为黄土半人骸。 长城未毕山东乱,四海纷纷归楚汉。 吁嗟吕政胡为乎,亡秦乃在废扶苏。 注释与赏析 1. 丁夫:古代的筑城工人。 2. 杵:一种用于捣米和筑墙的工具。 3. 朱颜少妇:年轻的妻子或寡妇。 4. 哭声未绝城已崩:形容战争残酷,连哭泣声都来不及发出城池便已经崩塌。 5. 杀戮丁夫
【注释】 猛如虎:形容汉家将军勇猛威武。 长殳腰大斧:手持大盾牌,身佩大斧头。 白首从征恨数奇:白发苍苍的老人,在战场上征战多年,遭遇不幸,命运多舛。 鼓声死兮弓绝弦:战鼓声中,战士倒下,弓箭也断了。 狼奔鼠窜无行伍:士兵们像狼群和老鼠一样四散逃窜,失去了队伍和纪律。 良家百万试锋铓:平民百姓成千上万地参加战斗,以显示自己的勇气和力量。 枯骨如山委黄土:战死的士兵,他们的尸骨散落在黄土之上
注释: 1. 当时初嫁君:当初我嫁给你的时候。 2. 貌比杨花好:我的容貌比杨花还要美丽。 3. 今日与君离:如今我们分离了。 4. 貌比杨花老:我现在的容颜已经像杨花了。 5. 杨衰能再荣:杨树的衰老可以再生,但人的美貌却无法复原。 6. 妾貌终枯槁:我的美貌将永远消逝。 7. 君如记妾旧容华:如果你还能记得我过去的容貌和风采。 8. 但看明年杨白花:但请你看看明年春天,那些盛开的白杨花
去妇词 红妆洗尽颜憔悴,一片愁心几行泪。 良人重色轻别离,旧日恩情顿相弃。 含悲含怨出深闺,宛转踌躇更惨悽。 枝头菡萏分连理,枕上鸳鸯散并栖。 鸳鸯菡萏归何处,十载绸缪今别去。 往事翻同坠井瓶,馀生却类飘风絮。 忆昔当年初嫁君,明珰翠袖红罗裙。 帐开绮阁连宵月,梦绕巫山一段云。 荏苒光阴如转毂,人情日久多翻覆。 薄命从来怨玉颜,娇姿一旦辞金屋。 万转千回不下堂,悲啼那忍别姑嫜。 君恩似水终难返