徐熥
【注释】 ①华严阁:在今江苏镇江金山北麓。②佛火:佛寺里的灯火。③翠微:青翠的山色。④萧萧:风声。⑤一僧归:一个和尚回来了。 【赏析】 这首诗是写诗人在雪夜宿于华严阁,听到钟声与佛火,见到僧人归来的情景。 前两句写景,“佛火”是佛寺里的灯火,“青嶂”,即青山。“钟声下翠微”是说寺庙里敲钟的声音从山上飘下来。 第三句写雪夜中听钟声和佛火的感受,“萧萧”二字写出了雪夜里风声和钟鼓声交织在一起
注释:漂母,指汉代开国功臣韩信的母亲,在淮阴侯的庙前。落落,高峻的样子。悠悠,长久、深远的样子。从今,从今后。惭,惭愧。 赏析:此诗写诗人感激漂母的养育之恩,自愧不如韩信,不敢再像当年那样骄傲。全诗以“漂母祠”为线索,先写诗人对韩信的敬仰之情,再写自己惭愧之情
【注释】 闻雁:听到大雁叫声。芦花渚:即芦中渚,在今江苏省淮安市西南。 忽起芦花渚,哀声入乱云:忽然间,从芦花渚上传来凄切的雁鸣,声音飘散在乱云之中。 空闺多戍妇,莫遣夜深闻:空荡荡的闺房内,有许多守边戍的女兵,千万不要让她们在夜晚听到这悲凉的声音,以致引起悲伤和思念。 【赏析】 此诗作于元朝初年,作者为诗人王冕。当时正是秋天,天气渐凉,秋雁南飞,人们常听见它们凄凉的鸣声,所以诗题就叫“闻雁”
诗句释义: 1. 自遣 - 表示自我安慰,独自消遣。 2. 遁迹在空山 - 指隐居到空旷的山林中,逃避尘世纷扰。 3. 生涯寄场圃 - 指生活或事业寄托于农田或园林之中。 4. 柴门到者稀 - 形容偏僻的地方很少有人来访。 5. 满地梨花雨 - 形容梨花盛开时,花瓣如细雨般纷纷落下的景象。 --- 译文与注释: 我选择在这空旷的山林中隐退,把余生寄托于那片田地和花园;我的家门前很少有客人经过
注释: 关门风雨多,相送日云暮。 关门:关着门的山馆。关门风雨多,指山间云雾缭绕,雨气蒙蒙。 相送:相互送别。 日云暮:太阳下山了。 今宵:今晚,今夜。 山馆中:即“山馆”,山间的宾馆。 梦绕秦川路:在梦里,我仿佛走在了秦川的道路上。 秦川路:指通往长安的道路。 赏析: 这首诗是一首送别诗,表达了诗人对友人的依依不舍之情。首句开门见山地描绘了山馆的天气状况,暗示了送别的时间是在风雨交加的傍晚
【注释】 巫阳:古县名,在今湖北。 绣户:绘有锦绣图案的门窗。 春色满雕床:形容春天的景色充满了雕花床上。 揉将花瓣碎:把花瓣揉碎了。 分得口脂香:把花瓣揉碎以后,可以得到口中的香味。 【赏析】 这是一首描绘闺房中女子采花的诗。 首句“巫阳生绣户”,写女主人公所居之室。巫阳是楚地地名。这一句用典,《史记·封禅书》:“自江陵以西至云梦,方五千馀里,其水皆黑。”又《封禅书》:“自梁国来
朱夏日何长,采莲向南浦。 妾心未剥莲,只在房中苦。 诗句解读: - 朱夏日何长:“朱日”可能指太阳或者红色的日头(朱红色),而“夏”则是指夏天。这两句诗可能是在描写夏日的炎热与太阳的高照。 - 采莲向南浦:“采莲”是古代诗词中常见的一种活动,通常与水乡、荷花等联系在一起。这里的“南浦”,指的是靠近南方的湖边或河滩。诗人可能在描述一个美丽的夏日午后,他/她正在南浦河边采莲的场景。 -
【注释】 低声:低声细语。犹掩袖:犹,仍然;掩,遮住。袖,衣袖。料应:大概会。无别语:没有其他的话要说。只说:只是说。 【赏析】 这是一首写女子相思的情诗。全诗以“说”字为线索,将女子的思念之情和诗人的关切之意巧妙地贯穿起来。 “低声犹掩袖”,是说女子的低吟浅唱仍在耳边回响,而她却故意不露声色,用衣袖遮掩住自己的娇羞,以免让情人听到。这里既写出了女子对恋人的柔情蜜意,又表现出她的含蓄多情。
掩泪抛长袖,从今歌舞稀。 赏析: 这句诗描述了昭君离开汉朝后,为了国家的和平稳定,放弃了原本的歌舞生涯,表现出了对国家和民族的深深忧虑与责任感。她选择离开繁华的城市,到边远地区去守护和平,体现了她高尚的品质和无私的奉献精神。 肯将边地月,来照汉宫衣。 这句诗则表达了昭君虽然远离了故国,但依然心系故土,希望月亮能够照见汉宫中的衣裳,以此来表达她的思念之情。这既体现了她对故国的深情厚意
【注释】 落日:傍晚太阳西沉。柴门:用柴草编成的门,指农家门户。 一从:自从。分手:离别。柴门:指简陋的农家门户。 【赏析】 这是一首写别情的诗。首句“落日催归马”,描绘了夕阳西下时,作者骑马匆匆回家的情景,暗示了作者内心的急切和对友人的眷恋之情。次句“离心寄酒尊”,表达了作者因离别而产生孤独、寂寥之感,同时也寄托了他对友人的思念之情。第三句“一从分手后”,直接点明了作者与友人之间的分离