忽起芦花渚,哀声入乱云。
空闺多戍妇,莫遣夜深闻。
【注释】
闻雁:听到大雁叫声。芦花渚:即芦中渚,在今江苏省淮安市西南。
忽起芦花渚,哀声入乱云:忽然间,从芦花渚上传来凄切的雁鸣,声音飘散在乱云之中。
空闺多戍妇,莫遣夜深闻:空荡荡的闺房内,有许多守边戍的女兵,千万不要让她们在夜晚听到这悲凉的声音,以致引起悲伤和思念。
【赏析】
此诗作于元朝初年,作者为诗人王冕。当时正是秋天,天气渐凉,秋雁南飞,人们常听见它们凄凉的鸣声,所以诗题就叫“闻雁”,但这里并不是写自己听雁而引起的感伤,而是借雁的哀声来抒发对战争与和平的感慨。
诗的前两句描写了秋天里,一群雁儿从芦苇洲上起飞,它们发出凄厉的悲鸣,穿过满天的乌云;接着又写出了闺中的少妇,她们在夜里听到了这种凄惨的声音,不禁感到悲伤和惆怅。
这首诗以景衬情,以雁的哀声反衬出闺中少妇们的心情。前两句是实写,后两句是虚写,虚写更见其深远。最后一句用典,《汉书·李陵传》载:“陵军败,没于大漠,得汉时祭天地及拜祭李夫人墓文(按指李陵投降匈奴之事)。”李陵之妻苏武被匈奴拘留十九年方得释放,归国后,朝廷追封她为“卫将军夫人”。王冕在这里引用这个典故,是为了表达他对李陵和苏武那种忠贞不渝、宁死不屈的精神的赞美,同时,也是为了表达他对战乱中人民所遭受的痛苦的同情。