周家禄
【注释】: 挽束织云锦: 挽,拉;束、织,都是动词,指把云锦的边角拉紧并加以整理。织云锦:比喻治理国家的要领。 杜老感流离: 杜甫(约公元712年—公元770年)字子美,唐朝诗人,祖籍襄阳(今属湖北),自其曾祖时迁居巩县(今河南巩义)。他的诗有“诗史”之称,被称为“诗圣”,代表作有《春望》、《茅屋为秋风所破歌》等。流离:离散、流亡。 溯悲秋夔府: 溯,追忆,回忆;夔州(今四川奉节),唐玄宗时期置
注释:庭院里绿桑树高大,清晨日出时车盖的影子还映在院子里;庭院中芳草遍地,春风先染绿了绣衣的颜色。 赏析:这是一首咏物小诗,描绘的是春天的景象。首句写桑树的高大,次句写春日的景致,第三句写庭院里的芳草。全诗语言清新明快,意境优美,形象生动
【译文】 郭子仪的墓碑,可以让人无愧色; 陶渊明的碑文,还有余哀。 【注释】 黄芍田丈:即黄裳,唐代诗人、宰相。 庶无愧色:庶,差不多;无愧色,没有羞愧的神色。意思是说,即使做了对不起人民的事,也可以心安理得地接受,不感到惭愧。 陶征士:指东晋陶潜(字元亮)。 诔:古代的一种文体,多用来哀悼死者。 【赏析】 本诗是唐代诗人李绅在为黄裳撰写《故相国郭公墓志铭》时所作。此文是一篇悼词
《代黄少田挽周孝廉》予季同年自子敬云亡, 寥落人琴,又见青山埋玉树; 其兄哭弟触平原一恸, 凄凉儿女,忍看白雪拜麻衣。 注释:我与黄少田是同一年的进士,自从子敬去世后我就感到孤独寂寞,像人弹奏的琴缺少了弦一样。青山之下,又埋葬着玉树,这让我想起了子敬。他的哥哥因悲痛过度以至于在平原地区痛哭失声,他的女儿忍受不了父亲的悲伤,穿着白色的衣服去给父亲送葬。 赏析:
【注释】 集晋书:指《晋书》,即《晋书·列传》。羊叔子:羊祜,字叔子。郭大业:郭奕,字仲文,晋代著名文学家。刘牢之:是刘裕手下的战将,他以勇敢善战闻名。 【赏析】 这首诗是一首咏史诗,作者通过对历史人物的评价来寄托自己的志向,抒发感慨之情。 第一句“羊叔子不减郭大业”,羊叔子即羊祜,他是晋武帝时名重一时的大臣,曾率军平定内乱。羊祜与郭奕都是当时著名的文人,所以这里用“羊叔子”和“郭大业”相比
注释: 挽刘太母 馥畴之母 郭泰拜茅容,鸡黍留宾,白粲感叨贤母馔; 范逵交陶侃,雁行哭座,绿衣惭识少年名。 译文: 郭泰拜访茅容时,留下了鸡黍招待客人,感叹自己的贤母盛宴难以为继; 范逵和陶侃结交时,陶侃在座位上哭泣,范逵感到惭愧自己无法认识陶侃。 赏析: 这首诗通过对郭泰、范逵和陶侃三人的交往经历的描绘,表达了对贤母宴席的感慨以及对人生际遇的无奈。郭泰拜访茅容时,留下了鸡黍招待客人
【注释】 曾现宰官身:指过去曾有过担任地方官职的经历。 成佛当先谢灵运:意谓要想成佛,首先应感谢东晋著名诗人、山水诗人谢灵运的开山作用。 未除文字障:指自己还没有克服文人习气,即尚未除去“文”字的障碍。 后生合是韦苏州:韦苏州,指唐代诗人韦应物。后生,年轻人。意谓你这样的年轻人,将来也一定能成为像韦应物那样有才气的人。 【赏析】 这首诗写于元和十二年(817年),当时作者在江州任司马
【题解】本诗为作者自问自答之作,意在劝勉世人要崇尚孝友。 文昌祠是供奉文昌帝君的祠堂,文昌帝君即主宰功名利禄的神,故称“司命” “圣代久经崇秩祀”:指文昌祠历代受到朝廷的隆重祭祀,地位显赫。 “五百余言阴骘文”:指《文昌帝君阴骘文》,这是一篇劝人行善积德的文章。 “成帝成神,无过孝友”:谓行善积德者,必能成圣成神,而孝和友爱则是最重要的品质。 “诸君何以副科名”:意思是说
【注释】: 挽袁莲辉炽:挽,是挽留的意思。莲辉炽,即莲辉炽的字。莲辉炽是作者的朋友。白社同游:白社,指元朝末年的诗人方回,他曾经在苏州白门(今江苏省苏州市)隐居。白门四友,包括方回、袁宏道、张岱三人,与徐渭、陈继儒、沈周四人被称为“白社”,是明代文学界的著名人物。壁上旧题犹满眼:壁,指的是墙上。旧题,指的是以前写的诗文。 紫琅重到:紫琅山,位于江苏省南京市东郊。 轩前新绿已销魂:轩,是指窗户
【注释】 颂张司马:颂词赞美张司马。张司马,不详,这里指张翰。 若大旱望雨:如同干旱时盼望下雨一样。 公来何暮:您来了什么时候? 去恶人如农夫去草:除掉坏人就像农夫除去野草一样。 民赖以安:人民依靠您才能得到安宁。 赏析:此诗是一首颂扬张翰的诗。作者把张翰比作救苦救难的菩萨,歌颂他像农民那样辛勤耕耘,铲除社会祸害,为老百姓带来安宁和幸福