李郢
【诗句解析】 1. 试日上主司侍郎:指在科举考试中,诗人应考并被选拔为官员。 2. 石帆山下有灵源:指诗人家乡的石帆山下有一泉水,名为“灵源”,这里代指诗人的家乡。 3. 修竹茅堂寄此村:诗人在家乡建造了一个竹林和茅草屋,以寄托对故乡的感情。 4. 闭户偶多乡老誉:诗人在家中闭门谢客,偶尔与乡亲们交流,但很少受到赞誉。 5. 读书精得圣人言:诗人勤奋学习,深入理解圣人的教诲。 6.
骊山怀古 其五 当时事事笑秦皇,今日追思倍可伤。 珠玉影摇千树冷,绮罗风动满川香。 虽名金殿长生字,误说茅山不死方。 独向逝波无问处,古槐花落路茫茫。 注释: ①骊山:在今陕西临潼县东南,是秦朝的皇宫所在地。②笑:讥笑。③金殿:指秦始皇陵墓上的石刻文字“万岁千秋万岁寿”。④逝波:指流逝的江水。⑤茫:茫然。⑥古槐:指骊山脚下的一棵古槐树
【解析】 此诗写秋夜的孤寂。首联,以“蛩声雨思夜迢迢”为起兴,点明季节和时间。颔联两句是说:空荡荡的房舍中,无人来问这寂静。颈联,写诗人独自在房中,听到寒烛摇曳生烟,看到微光闪烁着萤火虫的影子缀在芭蕉上,更添了几分凄凉。尾联,写秋江之上,孤舟独钓的人,在听萧萧的江浪声,更加衬托出作者的孤独。 【答案】 示例一:雨夜 蛩声雨声思夜深,空房谁人问寂寞? 寒烛微烟摇帷幌,湿萤细影映芭蕉。
这首诗的译文是: 板桥重遇,梁苑城西水边。玉鞭公子醉意中。 多少红粉低鬟愁恨,清商一曲驻拍留。 国家大事须当慎重,客身如梦正飘摇。 洛阳河边遇见神仙,莫坠金楼醉酒石榴。 注释: 1. 梁苑城西:指梁朝的都城南京建业(今南京市)。城西,指城南。 2. 玉鞭公子:指王公贵族中的风流人物,也泛指富贵人家的子弟。 3. 几多红粉低鬟恨:形容美女们因为自己的美貌而忧愁,因为自己的命运而悲哀。 4.
【注释】 终南:山名,在长安南面。雨后绝纤埃:雨后山间没有一丝尘埃。 太乙先生:指道教中的太乙真人,相传为老子之师。石室:指道观。 汉史烟霞通楚塞:汉代的历史遗迹如云雾缭绕、山峦重叠,通向楚国(古时楚国地域包括今河南、湖北一带)的边塞地带。 秦风章句:秦国的诗歌和文字。有条梅:有梅花盛开。 归逢四皓收灵术:回家时遇见四位仙人正在收拢法术。四皓,汉初四位隐士,即传说中的老莱子、绮里季、夏黄公
【注释】 子训成仙:指道士罗子训。 气呵云液:指道士罗子训的气功。 爪入水精:指道士罗子训的法术。 五岳真官:指道教中的五岳神。 青骡:指道士罗子训骑的青骡。 三十三家:指道士罗子训的家。 【赏析】 这首诗是诗人赠给罗子训的,诗中赞美了罗子训的道术和神通,同时也表达了诗人对罗子训的敬仰之情。 首句“子训成仙色似花”,赞美了罗子训的道术高超,如同神仙一般。 次句“每人思见礼烟霞”
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。下面是对各句的逐词释义以及对应的译文: 第一句: - 解释: 街鼓初残百八声,小园芳树宿孤莺。 - 译文: 街边的鼓声刚刚停止,余音袅袅如百八之数,小园内芬芳的树木上栖息着寂寞的莺鸟。 - 注解: "街鼓"指的是古代街道两旁的木制鼓,用于报时和节日庆祝。"百八声"可能是对鼓声次数的一种形象比喻,暗示了鼓声的悠扬和回响。"小园芳树"指庭院中的花草树木
【注释】 ①梁园:汉梁孝王的园林,故址在今河南商丘。管弦中:指音乐歌舞。仙梯:神仙所乘的梯子,此喻指李商隐入京之路。 ②《白雪》:乐府曲名。咏歌:歌颂。 ③青云:比喻仕途。头角:才华。马生风:指马有奔风之势。 ④宾幕:客人、幕僚。连期:约定的时间。醉蝶同:形容宴会上欢聚一堂,如饮醉之蝴蝶一般。 ⑤扁舟:小舟。棹歌思:船桨划水声中抒发思乡之情。时寄五湖东:意思是说,时时寄诗给友人
绝笔《汉武内传》 云锦囊开得画图,岳神森耸耀灵躯。 青真小童捧诀箓,紫府道士携琼苏。 金鼎未成悲浊世,玉缄时捧望青都。 一辞仙姥长昏醉,方朔留言尽记无。 诗句与译文对照 诗句: - 云锦囊开得画图,岳神森耸耀灵躯。 - 青真小童捧诀箓,紫府道士携琼苏。 - 金鼎未成悲浊世,玉缄时捧望青都。 - 一辞仙姥长昏醉,方朔留言尽记无。 译文: 1. 打开云锦囊,取出一幅图画——画面中巍峨的山峦
五湖冬日 楚人家住五湖东,斜掩柴门水石中。猎猎夜山明远烧,骚骚寒苇动疏风。 园林向腊停霜果,葭菼和烟宿暝鸿。范蠡扁舟不知处,一将前事话渔翁。 注释: - 楚人家住五湖东:描绘了楚国人家居住在五湖之东的情景,五湖指的是太湖及其相属的四个小湖的合称,因此这里特指太湖以东地区。 - 猎猎夜山明远烧:描述了夜晚山间的灯火明亮而远方的火光映照出一片光亮,营造出宁静祥和的氛围。 - 骚骚寒苇动疏风