踏莎行
【注释】 踏莎行:词牌名。 咏游丝:咏唱春日游丝的飘动。 弱不胜烟,娇难着雨:游丝柔弱,不能抵御风吹;娇艳而轻盈,难以经受雨水的洗礼。 绾(wǎn)得春光住:束缚住了春天的时光。 甫能振迅入云霄:刚刚振翅飞上天空。 旖旎随风去:在春风中摇曳而去。 高拂楼台,低黏花絮:飘动于高楼之上,附着于花朵之中。 如狂似醉无归处:像喝醉了酒一样,飘飘荡荡,不知归宿何处。 黄蜂粉蝶漫轻盈
【诗词原文】: 踏莎行 破暖轻风,做寒细雨,冥冥飞过空江去。客中无物可消愁,绿阴满院黄莺语。 琴断朱弦,香销翠缕,连天碧草人何处。欲乘斜日望长安,伤心烟浪迷南浦。 【注释解释】: 1. 破暖轻风:形容微风拂面,给人带来一丝丝温暖的感觉。 2. 做寒细雨:形容小雨如丝,绵绵不绝,让人感到一丝寒意。 3. 冥冥飞过空江去:形容天空中的雨滴像一群群的燕子,在江面上自由飞翔,消失在远方。 4.
【注释】 雨过山明,烟生川媚:雨后的山显得更加清晰明亮,雾气笼罩的河流更显妩媚动人。 佳人初把罗衫试:美丽女子刚刚试穿罗衣。 玉骢嘶入柳阴中:骏马发出悠扬的嘶鸣声,进入了柳树茂密的树荫。 蒙蒙淡日蒸花气:天空中淡淡的阳光照耀着花朵,蒸腾着花香。 帘幕低垂,阑干独倚:屏风上垂挂着帘子,栏杆上独自站着。 一池春浪鱼鳞起:满池的春水泛起层层波浪,鱼儿在波光粼粼的水面上游动。 暮寒寂寞掩重门
【注释】 踏莎行:词牌名。此调又名“忆江南”、“千秋岁”。双调,五十四字,上下片各五句,三平韵。 冷雨笼(méng)晨:寒雨笼罩着早晨的景物。 凄风催晚:凄冷的风催促着黄昏的到来。 杜鹃(zhī yuān),鸟名,相传春秋时蜀王杜宇死后化为杜鹃,啼声哀怨。 黄莺(huáng yīng),黄莺鸟,鸣声婉转动听。 蛛丝柳絮(sǔ):蜘蛛丝和柳絮一样轻飘。 可怜春去无人管(wàng lái chūn
踏莎行 瓶水知秋,池荷怨晚,有人楼上吹清管。月明夜寂却堪听,可怜刚被风惊断。 楚泽吟悲,槐根梦短,江山处处伤愁眼。欲凭青鸟寄殷勤,波涛无地蓬莱远。 注释: 1. 瓶水知秋:瓶中的水可以感受到秋天的到来。 2. 池荷怨晚:池中的荷叶在傍晚时分表现出了对晚景的不满和抱怨。 3. 有人楼上吹清管:有人在楼上吹奏着清脆的笛声。 4. 月明夜寂却堪听:月亮明亮之夜虽然寂静,但仍然可以听到风吹过的声音。 5
踏莎行 · 送友人还山中 【注释】: 径转清溪,花飞红雨。武陵风景知何处。当年厌听水声寒,岂知忘却来时路。 【赏析】: 这首词写送别友人回山中的依依之情。首句“径转清溪”,即指送友之路。“径”是小路,“转”是曲折,“清溪”点出所去之地。“花飞红雨。”即指沿途的景色。“武陵”是作者的故乡;“风景”指家乡山水风光。“知何处”,即不知朋友归向何方。 第二句“当年厌听水声寒”。这里用一个典故
踏莎行,词牌名。又名“德胜乐”、“步步娇”。双调,一百零二字。上片四句,下片五句。 雾隐棘墙,露低庭树。多难悠悠今未已。——雾气笼罩着庭院的围墙,晨露沾湿了庭院里的树木。多灾多难的日子漫长而无尽。 百年世事总成空,一笑翻复任眼底。——百年来世间发生的万事万物都像梦幻一样,一切都成了过眼云烟,我对此毫不在意。 地角乡关,天涯囹圄。回首君门几万里。——故乡在极偏远的地方,我在异地如同被囚禁一般
【注释】 踏莎行·有感六首:词牌名。 百年运数,一旦遭逢:指人一生的遭遇。百年:一百年,形容时间很长。运数:命运。遭逢:遭遇。 天涯长夜叹梦梦:在漫长的黑夜里,只能感叹自己的梦已经破灭。天涯,比喻遥远的地方,这里指远离家乡的地方。长夜,形容时间的长短。梦梦,指梦中的景象。 未惜宇宙托蜉蝣:不吝惜自己像蜉蝣一样的生命寄身于宇宙之中。 空余禾黍慨王风:只留下对王风的感慨,禾黍,泛指庄稼,王风
【注释】 志扶颠隮(jiān jū diān léi):立志扶危。 气吞天际:气势如虹。 手障(zhàng)人间:阻挡人间。 楼:指高楼上的歌舞乐妓们。 羽客:道士。 吊湘娥:即《楚辞·招魂》中的“哀郢”,屈原在《招魂》中用“哀”和“叹”来表达他对于楚国灭亡的悲痛和哀怨,其中就有“魂兮归来,君无上天些!虎豹九关,啄害下人些!”的句式。这里借用屈原的意思,抒发自己的悲愤之情。 【赏析】
踏莎行·有感六首 注释与赏析 大道昭明,人心不死。一理绵绵贯终始。消息盈虚总循环,须知万古皆如此。 解读: “大道昭明”,指大道的光明和明晰;“人心不死”,表示人的意志和情感永不消失。这里的“一理”是指万事万物都遵循着同一个道理或原则,这种原理是连绵不绝、贯穿始终的。 译文: 大道是那么明亮,人心却永不消亡。万事万物都遵循着同一个原理(一理),这原理从开始到结束都是连贯的