程俱
读神仙传六首 探寻仙道真谛,悟生命之无限 1. 昆仑之下三顷田 - 昆仑山下神奇地拥有着肥沃的农田,其中生长着赤乌玉兔。 - 这片土地不仅孕育了万物,也蕴藏着神秘而古老的仙法和力量。 2. 乌灵木与华池泉 - 乌灵木以其奇特的生长方式,汲取华池泉的精华,成为天地间珍稀之物。 - 此木非凡俗所能比,其功效非凡,能净化心灵,带来无穷福报。 3. 不费寸铁耕田法 - 无需一寸铁,便可耕耘这片沃土
【注释】 严滩:古地名,在今浙江省桐庐县境内。清:清澈的。翠微:青翠的山峦。贪廉懦立:形容阮阅(字休美)的性格特点,贪、懦为形容词,立为动词。归来:指回归家乡。奎蹄:传说中仙人骑的麒麟所踏的足迹。絮缝:用丝絮做的衣缝。栖:居住,停留。 【赏析】 这首诗是一首送别诗。诗人送别的对象是阮阅,一个性格耿直廉洁的人。他离开家乡赴浙东任职,诗人以“古钓台歌送阮休美”为题,抒发了对友人的深情厚谊和美好祝愿。
【注释】 即事戏作四首:此诗借物咏情,通过描写老鸦筑巢的过程,表现了作者的愤世嫉俗之情。 老乌:指乌鸦。 拙:笨拙,不工巧。 柳条垂丝:柳枝垂下如丝。秃缺:指柳树的枝条已枯黄、脱落。 衔枝复堕:又把树枝衔来筑巢又掉下来。苦饶舌:形容说话太多。 编条作巢:用柳枝条编成鸟巢,错节:交错。 老乌柳好汝勿伤:乌鸦爱柳,不要伤害它。 藏乌:指乌鸦。待得春叶长:等到新叶长出来时。 安巢令汝着哺母
第一首 乌鸦啼叫并不全是坏事,可惜赶走它们却太早。 两只鹊鸟吵闹到耳朵都聋了,主人却说喜鹊很好。 怎么知道一只鸟鸣叫,喜忧自会颠倒?早晨群乌在不停噪闹,儿童不知帮助高兴。 第二首 群鸟自与乌鸦争巢,千万别被喜欢误了你。 注释:即事:眼前之事,眼前所见。戏作:游戏之作,玩笑之作。四首:四首诗。乌啼:乌鸦啼叫。麾去:驱赶。恨不早:恨不能早早赶走它。鹊噪:鹊鸟的叫声。两耳:指两只耳朵。童稚:儿童
谢人惠砚 皇帝的墨海世不见,最近欣赏端溪青紫砚。 溪水清澈见底寒且清,墨光凝练如同深渊之精。 斧柯千年遗留仙人局,云雾昏暗半山藏紫玉。 割云切玉巧如神,龙尾铜台堪作奴仆。 君来自南数千里外,不载珠玑似薏苡。 芊芊溪草裹石砚,文字之祥直送喜。 明窗大几墨花春,炉山吐兰千穗云。 空中有默静相对时,哪里用得着惊世文章
【注释】 读神仙传:阅读《神仙传》。六首:《神仙传》共有六十篇,所以称“六首”。 鲤鱼:古代传说中能化成龙的鱼。腹中有隐符,白鱼腹中有素书:《列子.黄帝》说:“有神龟出于江南洞庭之渊,其背有甲,八足九尾,见人则呼。”“其甲可以造血。”按《史记·龟策列传》所记大禹治水时,得到龙的帮助以成帝业,而龙又变化为神龟的故事,这里借以比喻《神仙传》所述神仙的神通广大。 鞭灵走石:指驱使神灵驱石
这首诗是李白的《读神仙传六首》中的第三首。这首诗主要表达了诗人对于神仙传说的理解,他认为神仙并非靠智巧获得,而是通过积累功行和修行得来的。诗中也揭示了一些迷信思想,如认为人死后可以变成天上的神仙,或者淮南王的鸡犬都可以飞上天等,这些观念都是不符合科学道理的。 下面是逐句翻译和赏析: 1. 骑龙上天入太清,继世而往在我盈。 (骑着龙上天到太清境域,继续传承下去是我盈盛。) - "骑龙"
胥门着蔡经,市门着梅福。我为松江吏,与汝相望亦相逐。 胥门:指吴郡的西门。古代以门名作为人的名字,是古代常见的一种称呼方式。 胥门着蔡经:在吴郡西门居住的人叫蔡经。 市门:指吴郡的市场之门。 市门着梅福:在吴郡市场居住的人叫梅福。 我为松江吏,与汝相望亦相逐。 松江:今属苏州地区,因地得名。 松江吏:即松江县的官吏,这里特指松江县令。 与汝相望亦相逐:意思是你与我相互望见,也相互追逐。
这首诗是唐代诗人李郢的作品。李郢(769年—836年),字楚望,长安(治所在今陕西西安)人,大中进士,曾任水部员外郎、京兆尹等职。他与郑谷友善,为“大中间体”,以“诗豪”之称著称于时;晚唐著名诗人,尤其以《咸通十哲》驰名后世。有《对此雍容道者歌》。 此诗题下原注:“读神仙传六首。”据《新唐书·艺文志》,安期生、赤松子、刘安、羡门高、王乔、神君都是传说中的古代仙人。他们或采药炼丹,或炼丹成仙
【解析】 此题考查学生把握诗歌内容、赏析诗词情感