石宝
【译文】 重游故地祭拜望诸君墓,一杯清水浇灌遗墟。 好古之心偏壮的昌黎,膝下未舒的诸葛。 故国仍传下齐事,老儒空读报燕书。 凭谁屈指当时士,多少纵横尽不如。 【注释】 1、望诸君墓:指的是三国时期吴将吕蒙为关羽报仇而杀掉了杀害关羽的孙权手下将领潘璋、董袭的坟墓,并立石碑刻上“建威”二字,这就是望诸君墓的故事。 2、吊:慰问。 3、一杯明水:指用一杯清水来祭奠死者。 4、昌黎好古心偏壮
春草 几夜东风入烧痕,塞垣南望接吴门。 一川霭霭明残照,千里萋萋黯别魂。 梦破池塘青乍晓,舞阑台榭绿犹温。 汉宫多少芳菲地,何处偏涵雨露恩。 译文: 几场春风掠过,留下烧焦的痕迹;远望着南方的边境,似乎与美丽的吴国接壤。 一片明亮的残照映照在一川的草木之上,千里之外的故乡,让人黯然神伤。 梦醒时分,池塘边上的景色如初生般清新,舞池边的亭台楼阁依旧绿意盎然。 曾经辉煌的汉宫
【赏析】 这首诗是诗人于公元764年(唐广德元年)在长安应举不第归越后所作。诗中追忆尉佗的历史功业,感慨人生兴衰,抒发对故国的深情怀念。全诗语言简练,意境深远,耐人寻味。 【注释】 ①过尉佗先冢:经过尉佗的坟墓。尉佗,秦末汉初人名,原为秦将,秦灭亡后归附南越王赵佗,任相国,建立南越国,定都番禺(今广州)。 ②累累列道傍:指墓冢众多,连绵不断。 ③尉佗南向越称王:秦始皇统一六国后,派尉缭攻伐岭南
【注释】 秋日游城南张氏庄(qiūrìyóushēnɡnánchénɡzhānɡzǐzhānɡ):秋天的时候游览城南的张氏庄园。 斜日高城伤客怀:夕阳斜照在高高的城墙上,让人感到伤情,思念家乡。斜日指傍晚时分,高城即高大的城墙,伤客怀即让游子们伤情,怀念故乡。 百年多暇此裴徊(bǎi niánduōxiázhepiéhuái):一百年来有很多闲暇的时间,我在这里徘徊。裴徊,徘徊不前的意思
【诗句释义】 夜来风雨忽然让我想起回家,我担心损坏了临溪的房屋。 兴致勃发不烦张祖道,豪气直欲胜过名山。 通宵虹采依然合拢,一路上的花未得空闲。 日暮鹓雏飞正疾忙,紫薇堂上一开颜。 【译文】 夜晚突然有雨,我突然想起了家,担心雨水会损坏我的临江几间房子,于是决定回去。 我兴高采烈地挥毫泼墨,一点也不感到疲倦,心中豪迈之情溢于言表,恨不得马上登上名山大川去游玩。 一夜的风雨过去了,彩虹仍然挂在天上
【题阳和楼】 南北襟喉此路岐,一方钲鼓控三陲。 不妨楼观高千尺,剩为江山得几诗。 平仲有才当锁钥,细侯无事下襜帷。 登临几触先忧眼,廊庙江湖有所思。 注释: 南北襟喉此路岐,一方钲鼓控三陲。 意思是说,这里是南北的交通要道,一边是南方,一边是北方,所以叫做“路岐”。钲鼓在古代是用来指挥战争或祭祀的乐器,这里用来比喻控制着整个地区。 不妨楼观高千尺,剩为江山得几诗。 意思是说,虽然楼很高
欲雨 菡萏风柔日又西,秋阴漠漠水鸦啼。 池边别馆琴书润,云外层楼帘幕低。 萤草不多新化火,蚁柯犹有未封泥。 明朝欲上茅亭饮,多少诗情在绿溪。 注释与赏析: 1. 菡萏风柔日又西: - 菡萏:荷花的别称。 - 风柔:微风轻柔。 - 日又西:太阳已向西沉。 - 译文:荷花在和煦的秋风中摇曳,夕阳已经西沉。 - 赏析:此句描绘了一幅宁静而美丽的荷塘图,表达了诗人对自然美景的喜爱。 2.
这首诗是送给方石先生的一首诗,表达了对方石先生高远情操的赞赏和对学有所用、官有所为的期许。 首句“搔首乾坤任达穷”,意思是感叹自己身处乾坤之间却无所作为,只能任其发展。这反映了诗人对自己现状的不满和对理想的追求。 第二句“高情谁复叹飘蓬”,意思是说只有像杜甫那样的有才华的人才能感叹自己的飘泊不定。这既表达了对自己才华的自信,也表达了对杜甫的敬意。 第三句“学传伊洛非无用”
东阁奉试卷题长江万里图 画卷中江水流淌,心绪随风漂泊 1. 诗韵初起 - 谁将一带长江水? - 苦尽閒心画得成。 2. 画中有景 - 万顷玻瓈千顷雪, - 吴峰烟雨楚峰晴。 3. 舟横赤壁 - 舟横赤壁浑无梦, - 潮到胥山觉有声。 4. 夜深人静 - 秖恐夜深明月下, - 有人乘兴欲骑鲸。 赏析: 本诗是明代诗人石宝在《东阁奉试题长江万里图》中所作的一首绝句,描绘了一幅宁静而深远的长江水墨画
注释: 江上轻风吹动着短蓑衣,江边的渔父唱起渔歌。 随意将美味的鱼饵投入湖泊和洲岛,还担心扁舟惊扰了菱荷。 鸭子和鹅鸭可以跟随锦缆游玩,鲂鱼要为金梭投掷而努力。 濠梁之乐谁能画出,坐看滩声在清澈的水面上荡漾。 赏析: 这是一首题画诗,描写的是一幅描绘江边捕鱼场景的画作。全诗以清新的笔触描绘了渔翁们劳作的场景,表达了他们对生活的热爱和对自然的敬畏。 首句“江上轻风送短蓑”,描述了江上的微风