南歌子
南歌子·南天竹 清品梅为侣,芳名竹并称。浑疑红豆种闲庭。深爱贯珠累累、总娉婷。 不畏严霜压,何愁冻云凌。渥丹依旧叶青青。好共岁寒三友、插瓷瓶。 注释: 南歌子:词牌名,又名“南乡子”。 清品梅为侣:形容梅花清雅高洁,如同与竹相伴一样。 芳名竹并称:形容竹子的名字和梅花一样美好。 浑疑:似乎。 红豆种闲庭:红豆树的种子落在庭院里,比喻春天的到来。 深爱:深深喜爱。 贯珠累累
【解析】 本首词是一首伤春怀人之作。“匀泪偎珊枕,寻诗拂锦笺”,写夜深了,病中的自己靠在枕上,想着什么诗句,于是又找来一张锦笺写下了诗句。“夜凉如水浸明帘,低漾一层花影一重烟”,月色如水般清凉,洒在窗户上,帘子也似乎浸入其中。花影摇曳着、烟雾缭绕着,这景象让人心醉。“兰露飘残月,桐阴罨画檐”,兰草的香味和残月一起飘荡,梧桐树的影子遮掩住了屋檐。“药炉声沸夜无眠,只觉年年多病是秋天”
. 【注释】: 南歌子:词牌名,唐教坊曲。调见宋张先《碎金词》卷三“南歌子”小序。又名“河满子”、“秋蕊珠”、“玉连环”、“转应乐”。双调,六十字,上下片各五句四平韵。 2. 【译文】: 柳树掩映得深沉,蝉声也静悄悄的;花丛中蝴蝶沉醉着,梦乡正酣。碧绿的天空如清水一样明净,月光也清冷如水。又有什么人和我一起倚靠在栏杆上? 3. 【赏析】: 这是一首写夏夜月下景色的词。上阕写景,下阕写情
诗句:琴润音初涩,香寒篆易消。 译文:琴弦刚被拨动还带着涩声,篆香已渐渐消散在空气中。 注释:“润”指琴弦的振动,“涩声”形容琴声刚开始时不够圆润。 “香”指燃烧的香,“消”指香味逐渐散去。 赏析:此诗以琴与篆香为线索,通过细腻的笔触,描绘了一幅静谧而略带凉意的画面。诗中“琴润音初涩”,形象地表达了琴弦刚刚被拨动时的生涩感觉,仿佛是初学弹琴的人,手生疏、心忐忑
小雨穿澄练,轻风蹙浅涟。寒似早春天。单衫依旧怯,换吴棉。 注释: 1. 雨滴穿过清澈明亮的绢纱,微风吹动着水面的波纹。寒冷的感觉像早春一样。即使换上了吴地的棉衣,依然感到寒冷。 赏析: 这首词描绘了一个人在雨中行走的场景。通过“小雨穿澄练,轻风蹙浅涟”两句,诗人展现了细腻的雨景和轻柔的风姿。接着,“寒似早春天”一句进一步强调了冷意,让人仿佛置身于冬日的早春。最后两句“单衫依旧怯,换吴棉”
【注释】 绛蜡:红色的烛,古代用以照明。啼:指蜡烛燃烧时发出的响声。千箸:一千只筷子。宝鸭:古代的一种香炉。腹中知:比喻知道内情或肚里有话。 【赏析】 《南歌子·闺绣》是南宋女词人李清照的作品。这首词写一位女子思念情人的情怀。开头两句写她夜深不寐,独自对着烛光刺绣;“绛蜡”三句写她绣得正起劲,烛焰突然熄灭,室内顿时一片漆黑。这两句以动衬静,突出了主人公孤寂、无聊的处境。下阕由物到人,由实入虚
《南歌子·闺绣》的注释如下: 1. 螺笔描新样:用螺笔画出新的样式。 2. 金针倚绣床:用金色的针线挂在绣床上。 3. 深情却悔绣鸳鸯(一作“情重悔难缝”):深深地后悔,想要绣一只鸳鸯,但却又觉得难以完成。 4. 绣出无情蛱蝶,又成双:绣出无情的蛱蝶,却又变成了一对。 赏析:这首诗是一首描写女子刺绣的词,表达了女子对爱情的渴望和无奈的心情。诗中的女子深深后悔想要绣一只鸳鸯
泪落吹成絮,愁多乱似丝。 偎人刚道莫相思。 却是相思此夜,起头时。 注释:泪滴落在风中化作了柳絮,心中充满了无尽的忧愁,就像那纠结缠绕的细丝一样。我靠在别人的肩膀上,他们告诉我不要想念,但我却无法忍受这样的相思之情,尤其是在这个夜晚,它开始在我的心上蔓延开来
南歌子·闺怨 郎似江边水,侬如江上花。花落水无涯。东风吹欲起,逐风斜。 注释与译文: 1. 诗意理解: - “郎似江边水,侬如江上花。” 这句诗中,“郎”比喻为“江边水”,意味着男子像江河之水般宽广、深邃而不可测;“侬”则比作“江上花”,意指女子犹如水中盛开的花朵,美丽而易逝。这里的对比不仅描绘了男女间的自然差异,也暗示了女子命运的无常与脆弱。 - “花落水无涯。”
【注释】 南歌子:唐教坊曲名。闺怨:指妇女在丈夫不在家时,对夫君的思念。 侬:你。 冰为枕,檗(bó)作衾:把冰块当枕头,用苦竹叶做成被子。 一夜苦寒侵:一夜寒冷难忍。 五更天欲曙:五更时分即将天亮的时候。 涕淫淫:泪流不止的样子。 【赏析】 词的上片写闺中女子独处时的孤寂和哀怨。起句“侬取冰为枕”,以女主人公的口吻写出她对冷冬的畏惧。“侬持檗(bó)作衾”,则表现了她对丈夫的思念之情