翁元龙
水龙吟·雪霁登吴山见沧阁,闻城中箫鼓声 画楼红湿斜阳,素妆褪出山眉翠。 街声暮起,尘侵灯户,月来舞地。 宫柳招莺,水荭飘雁,隔年春意。 黯梨云,散作人间好梦,琼箫在、锦屏底。 译文 画楼上的朱红色被夕阳映得发湿,如同女子脱下的白净的面庞。 街上传来了傍晚的声音,灰尘沾满了灯光昏暗的房间,明亮的月光洒在地上。 皇宫前的柳树在招引黄莺,水面上漂浮着的水荭花像大雁一样飞过。 去年的春天已经过去了
注释:绣着鸳鸯的被子,兽形的火炉烟雾浓重,火苗烧到一半就熄灭了。我卷起帘子,看到外面下雪了,雪意又消失了。隔着几点残落的乌鸦,我想到了灞桥边的梅花。 谢娘春天的怨恨很深,就像柳条一样,还没等到东风到来,就开始飘絮。不要剪掉冰丝般的头发,有灯球、红绣的头饰还没有画完。 赏析:此词是一首咏叹闺怨的词。上片写冬日闺中情景与伤春之愁。首二句写室内外景色,“卷帘”三句写室外景象
【注释】 曲廊:曲折的走廊。 连苑:连接着花园。 重来:再次来到这里。 吹笙道:吹奏笙箫的道路。 种石生云:在石头上种上云彩。 移花带月:把花朵移到月亮旁。 犹欠:还缺少。 藏春庭院:藏在春天里的庭院。 年华:指时光。 梅谢兰销,舞沈歌断:梅花凋谢,兰花枯萎,歌声也中断了。 露井寒蛩,为谁清夜诉幽怨:露井里传来寒冷的蟋蟀叫声,为谁在寂静的夜晚倾诉幽怨? 树色凝红,山眉弄碧:树木的色彩凝聚如红色
瑞龙吟 清明近。还是递趱东风,做成花讯。芳时一刻千金,半晴半雨、酬春未准。雁归尽。离字向人欲写,暗云难认。西园猛忆逢迎,翠纨障面,花间笑隐。曲径池莲平砌,绛裙曾与,濯香湔粉。无奈燕幕莺帘,轻负娇俊。 青榆巷陌,踏马红成寸。十年梦、秋千吊影,袜罗尘褪。事往凭谁问。昼长病酒添新恨。烟冷斜阳紧。山黛远、曲曲阑干凭损。柳丝万尺,不如轻鬓。 赏析: 这首诗是一首咏物词
【注释】 春心:即春情。莫共:不要和……争。花争发:指花儿竞相开放。连理:古时称两棵树的树枝相缠,结为连理枝,比喻夫妇情深意笃,如胶如漆。 【赏析】 这首词写闺中女子对丈夫的思念之情。 上片首三句,写女子不与百花争艳,不与百花同时开放的意思。“春心”是女子的本名,也是她内心感情的总称。“莫共花争发”,是说不要在百花盛开的时候,也去争奇斗艳;“花开不管连环缺”,“连环”即花环,这里指花环断了
【注释】 玉纤:指女子的纤手。闲捻花间集:轻轻在花丛中把玩。赤阑干:红色的栏杆。芭蕉:芭蕉树。薤(xiè)叶晚生凉:薤草晚夏时节,长出新叶而凉爽。竹阴移小床:竹荫下移来一张小床。拗莲牵藕线:将莲花与荷叶相连,就像牵拉藕丝一样。弹水没鸳鸯:弹琴时溅起的水珠好像鸳鸯相戏。教寻波底香:教人寻找水中的香气。 【赏析】 本词以清丽之笔描绘了一幅荷花美人的图画。上片写荷花美人在花间把弄纤纤玉手
【注释】 拍:乐府旧题。 软弹筝:用轻细的弓弦弹拨的筝。 沈红:沉香木制的红色笔管或墨筒,用来蘸墨水写字或作画。 亭冷:指寒食节时禁火,人们多在寒食节这天去郊游赏玩,所以亭子很清冷。 沉香梦:泛指梦境。 花瘦:形容花朵凋残的样子。 【赏析】 这是一首伤春惜花之作。上片写清明后,柳条翠绿,花儿含苞,莺啼声声,但诗人却愁眉不展,恨软弹筝手,夜宿海棠花下。下片写雨后郊行所见,一过平芜,便见繁花似锦
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解和分析。作答时需要结合诗的标题、注释和诗中表情达意的重点字词语进行分析。 “玲珑四犯”是这首词的题目,意思是说,窗外有鸟儿啼叫,报知了几天来西园里,花事都空了。“柳成圈”指柳条长而下垂,像圈一样围在栏杆上。“蜀”,四川;“岩”,山崖,这里指四川一带多山,故称蜀地为“蜀”。 【答案】 报数日西园,花事都空。绣屋专房,姚魏渐邀新宠。葱翠试剪春畦,羞对酒、夜寒犹重
烛影摇红 蜀锦华堂,宝筝频送花前酒。妖娆全在半开时,人试单衣后。花面围春竞秀。如红潮、玉腮微透。欲苏还坠,浅醉扶头,朦胧晴昼。 金屋名姝,眼情空伫闲眉岫。世间还有此娉婷,拼尽珠量斗。真艳可令消受。倩莺催、天香共袖。冷烟庭院,淡月梨花,空教春瘦。 译文及注释: 烛光摇曳,映照出蜀地锦绣般的华丽大厅,宝筝频频送到花前,斟满美酒。美人儿的艳丽娇媚,全在于她半开的时候,人们试穿单衣之后。花面上围满了春天
以下是对这首诗的逐句翻译和注释: - 自从西子入吴宫, 自古代美女西施进入吴王的宫殿以来; 幸有英娥可劝忠: 幸好有像西施一样的美女可以鼓励忠诚; 同姓最惭曹孟德,垂名只许叔先雄: 与曹操同姓的人最感到惭愧,只有曹操的儿子曹丕可以留下美名。 虚生浪死人何限,白日青天古一同: 虚度一生,如同浪人般地死去,有多少呢?白日和青天一样古老,却同样存在。 看得冢头三寸草,也嫌桃李嫁东风: