张萱
【译文】 秋浦罗明府,是我在长安的同乡和好友,他的文笔潇洒飘逸,我们臭味相投。我经过秋浦明府的地方,他给我投来了一封信,我因眼睛有病不能穿好衣服去拜访他,就作这首诗给他答谢。 壮邑分汤沐,才人劳簿书。 名山皆载笔,化雨日随车。 梦入君章鸟,庭悬秋浦鱼。 公门无请谒,不敢曳长裾。 注释: ①秋浦:古县名,今安徽省贵池县西。 ②赤城:地名,在今浙江省江山市南,为春秋时期吴国都城的旧址。通家之雅
小麦馆喜雨 揽辔逢新雨,停车坐晚凉。 响添荒圳水,绿遍稿田秧。 滴翠烟鬟媚,吹风山带长。 及私如可咏,不惜湿行装。 翻译: 在小麦馆里遇到一场新的降雨,我停下马缰迎接着凉爽的晚风。 雨水增添了荒地小溪的水声,绿色覆盖了稻田里的秧苗。 雨水滴落到青翠的烟雾般的发髻上,微风吹拂过山峦如同长发般飘动。 如果可以写一首诗赞美这场雨,我愿意将潮湿的衣服装进行囊中。 注释: - “揽辔逢新雨”:
【注释】 《题画册》:为陈华石比部题画册 素练留名笔,新图写远心。 何来芳社客,独坐古松阴。 有句思香草,无言对茂林。 双童携数卷,应是泽中吟。 【赏析】 此诗作于天启七年(1627),诗人在南京时,曾为陈华石编撰的《明史》一书作跋语,并为其画册题诗。诗中表现了诗人在友人面前夸赞其作品的谦虚态度以及对友人的深情厚谊,表达了对友人的思念之情。 “素练留名笔”一句,用典。东汉末年,董昭与袁绍同乡而善
朱太史元价以巧夕后五日社集斋头时沴异弥数旬矣是夕雨月交飞阴晴递换诸同好皆有愁霖之赋余得短律二章 渠溜堪投辖,堂坳亦置杯。 再寻牛渚会,疑驾鹊桥来。 泉伏珠跳砌,花残槛蚀苔。 共怜云鏬魄,漏影到污莱。 译文: 朱太史元在晚上之后五天的社日聚会在斋头,这时天象奇异,持续了数旬。那晚下雨月亮交飞,阴晴交替变换。所有的朋友们都有对连绵雨夜的忧愁,而我也作了两首较短的律诗来表达自己的心情。
【注释】 (1)鄱阳:郡名,在今江西省。道中:路上。苦热:酷暑炎热。 (2)山雨夜来歇:指山上的雨在夜里停止。歇:停止,消散。 (3)火轮:指太阳。朝更然:早晨太阳又升起。更然:重新升起来。 (4)驱车:驾车。赤日:烈日。下:落下。归梦:回家后想家的梦。 (5)道暍(yè shuò):在路上渴,喝不到水,俗称“路病”。暍:同“渴”,口渴。 (6)马瘏(tún):马因劳累而疲乏。鞭不前
【注释】 烛之武:春秋时期晋国大夫,名瑕。曾为晋文公做下陈国、郑国的救兵。后在晋楚战争中,晋文公用他计退敌,被封为上卿。 无兄直不疑:战国时赵国人张释之,字子严,为人廉直无私。他曾当廷斥责汉文帝的宠臣邓通,说他“无爵,乃封侯”,因此被撤职。 山川岂应舍:指山河险固,不可轻易放弃国土。 爵禄莫长辞:指功名利禄,不能贪恋。 此志难具纪:指自己立志报效国家,但很难详细记载。 外人那得知
东馆驿喜晴 旴江明日是,汝水此中分。 远翠澄新爽,轻飙荡积氛。 出林鸠唤妇,恋栈马嘶群。 最爱槐阴古,亭亭落片云。 诗句释义与译文: 1. “旴江明天是” - 指明天的旴江将会迎来阳光。旴江:位于福建省漳州市龙海区东部的一条河流。明天:指未来的时间点。 2. “汝水此中分” - 汝水在这个地方分流,可能是指旴江和汝水在这个地方汇合。汝水:流经河南省、山东省至江苏省长江段的一条主要河流。此中分
注释: 1. 鄱阳道中苦热:在鄱阳道中,天气非常炎热。 2. 竟日汗成雨:整天的汗水像雨水一样流淌。 3. 终宵蛟似雷:整个夜晚,蛟龙的声音就像雷声一样。 4. 汉阴疲抱瓮:汉朝的阴地,人们疲惫地抱着大瓮。 5. 河朔忆传杯:回忆起在河朔地区饮酒的情景。 6. 敢谓輶轩使:谁敢说我是使者。 7. 真惭褦襶来:我真的感到惭愧,因为我是小人。 8. 层冰不可踏:厚厚的冰层,根本无法踏步。 9.
【注释】 星联:星象。杓极北:北斗七星的柄端在北方,故称杓极。天漏日东:日出东方时天空如漏,故称漏刻。匏叶:葫芦叶。菊藭:一种草。块:指云彩。蟾影:月亮的影子。 【赏析】 此诗描写了诗人与同好们雨夜聚会的情景和雨夜的变化。 首句写星斗排列。古人常以“杓”为北斗星,“极”指北极星。此处用其意,暗寓诗人的遭遇。“漏刻”,是古代计时器,这里用来说明诗人的心境。日出东方,天漏,即指时间推移。
【解析】 本题考查学生对名篇名句的理解和默写的能力。高考名句名篇默写分情景式默写和一般式默写两种,本题属于一般式默写,考生应先分析语境,然后再结合具体的语境回顾诗句。本题中需要注意以下字词书写:居、谢、九华、长沙、短袖、家世。 【答案】 居金陵与余同席别二十年远矣余过池阳适病目谢客不能握手诗以讯之洛沙长沙人自南昌郡丞移此 蚤誉雄三楚,移官得九华。 宦情甘短袖,家世本长沙。 曾否音容改,相思岁月赊