解佩令
诗句释义 - 燕啼莺语:燕子和黄莺的叫声。这表达了一个春天的场景,充满了生机。 - 烟花满路:形容路上到处都是五彩斑斓的烟花。这描绘了一个色彩丰富、热闹非凡的春天景象。 - 遍香闺、引起春情思:整个房间弥漫着芳香,引发了对春天的美好思念。这里的“春情思”指的是春天的情感和心情。 - 结束宫妆,肯孤负、踏青天气:结束了宫中的妆容,不愿辜负这美好的春日时光去踏青。这里的“宫妆”指的是皇宫里的妆容
碧梧栖老,黄花序歇。总羲和、无计将秋闰。白帝回车,又早是、玄冥乘运。 叹蹉跎、玉关芳信。哀蛩悲砌,寒蝉抱叶,看飞蓬、浑如双鬓。 前日登高,可留得、茱萸佳酝。解愁肠、且防寒近。 诗句释义与译文: “碧梧栖老,黄花序歇。” 碧绿的梧桐树上栖息着年迈的鸟儿,而秋天的花儿也凋谢了。这句诗表达了时间流逝,万物衰老的景象。 “总羲和、无计将秋闰。” 无论羲和(指太阳神)如何努力,也无法使秋天延后
【注释】 ①东风吹鬓:形容春天的东风吹拂着人们的头发,使人感到春意。 ②韶光暗去:美好的时光渐渐消逝了。韶光,指美好的时光。 ③羁怀情绪:被羁绊束缚的心情和情绪。 ④沙弥:佛教僧人。玉轸:琴弦。 ⑤缭垣:高耸的城墙。 ⑥潇湘:潇水和湘江,在今湖南一带,这里泛指湘水。 ⑦姚女:指古代传说中的美女姚姬,这里比喻女子的美貌。 ⑧灞亭秋老:指灞桥边秋色凄清。灞桥,在今陕西长安南
【注释】 南浦:水边,指送别的地点。 一晌(shǎng):一会儿。 紫鞭停处:指柳树。因紫色的马鞭是古代官家仪仗之物,故以之代指柳树。 镇低迷:一直低垂着。 【赏析】 《解佩令·柳》是南宋词人辛弃疾的一首词。全词上片写别时情状,下片写别后相思。全词情感真挚,语言明快,形象生动,意境优美。 此词上片写柳与别离之情的关系。“春波南浦”,点出离别之地,即送别之地;“轻尘亭坞”
诗句释义: 1. 凉生篱畔。风清庭院。 —— 描述蟋蟀鸣叫时带来的凉意和清新的庭院氛围。 2. 听莎鸡、一声轻啭。咽露吟秋,却催起、眉峰愁案。 —— 形容蟋蟀的声音轻柔而悦耳,如同莎鸡的叫声,但蟋蟀的鸣叫似乎触动了诗人内心的忧愁,让他感到眉宇间充满了愁思。 3. 再休来、絮人肠断。 —— 表示不再让蟋蟀来打扰人的思绪,希望它不要再出现,以免让人心烦意乱。 4. 阶前频唤,床头低叹。这情怀
解佩令·寄张荫庐广榕听莺斜巷,试骢软陌,到花前半晌东风尽。烟月昏黄,画一带欢场离恨。个中人可怜双鬓。 蛮斋春睡,香湖秋泛,引吟魂梦禅天近。写怨抽恩,莫轻为寻常脂粉。是君家玉田身分。 【注释】: ①“斜巷”二句:意思是说,在斜巷听莺啼叫,在软马的道上试马走一走。 ②“烟月”句:意思是说,烟雾朦胧中月亮显得暗淡无光,如同被人们所抛弃而黯然失色一样。 ③“画”句:意思是说,在画中描绘着欢乐和离别的怨恨
【注释】 啼花莺晓:指春天的早晨。啼,鸟声。花莺,一种鸣禽。 栖香燕晚:指夏天的晚上。栖,停留。 到临歧、尽换销魂样:意思是说,等到分别的时候,她将完全改变当初的模样。 若问天涯,料只在、个人心上:意思是说,如果你要询问她的下落,那么她一定在我心里。 最难抛、被池红浪:意思是说,最难以割舍的,是被池里的荷花。 低篷短蜡:指小船。篷,船帆。 官河听雨,似年时、黄昏罗帐:意思是说
【注释】: 解佩令:词牌名。又名“碧玉秋、忆秦娥”等。双调,六十七字,上下片各四句三平韵。此曲咏人离愁之情,多写闺中女子相思的哀怨。上片起首两句写别情初起,次二句写女主人公在荷池边步移景换,渐入佳境。过片写女主人公在孤城西风中思念远归之人的凄苦心情。下片写离别后的相思之苦以及女主人公对男子的深情厚意。 【译文】: 倚着竹楼闲步,漫步于荷池边。似是初次相逢,汉皋游女,如在眼前。裁制冰绡衣裳
【解析】 此词写女子与男子的相会,全篇以“醉”字贯穿始终。上片写相逢时的情景,下片写相逢后的情景。上片“记听歌声”,点明相逢的原因;“曾隔院、催人梦醒”,说明相逢地点;“碧纱窗里”,“遥山横黛”,描写相见时的环境,渲染一种幽寂的气氛;“剪瞳人一双秋水”,写女子容貌之美;“有限深杯”,暗示两人的欢聚时间短暂。下片“便真个教人沉醉”,写两人相会的情态,是“真个”的陶醉。最后“一回醒,一番憔悴”
【注释】 蛮笺:指少数民族的细白绢。 墨花:指用墨笔写的字或画的花形。 狼毫:指毛笔。 雪腕(wàn):白色的手腕。 青鸾(luán):神话中的一种神鸟。 【赏析】 这是一首抒写离愁别恨的词作,上阕描写女子对远方情人的思念;下阕则表达了女子与情人分离后的孤独寂寞之情。全词采用直抒胸臆的方式,语言朴实无华,却能将人物内心情感表现得细致入微,感情真挚动人