薛季宣
【译文】 皇羲已经寂寥,浇俗没有淳朴。 张村农民如何?全真不染尘。 难道就没有妻孥?茅屋甘贫贱。 岂不怕劳累辛苦?务时勤耔耘。 脱俗不为贵,而今焉辟秦。 青城山高攀,哪染龟城尘? 枸杞荐盘蔬,殊非关养身。 安常乐有馀,熙然阜长春。 奚其寿而康?无知斯体仁。 静言逐臭夫,迷途少知津。 猥云老人村,郊荒绝酸辛。 筋骨由坚强,谁谓存其神。 井蛙议沧溟,夫岂窥崖垠。 作诗赋张村,逝将同野人。 【注释】
舟行樊港望竹间石上李花盛开 樊港是一处美丽的水乡,我乘船在此游览。在樊港的竹林中,石头上长满了李花,它们盛开得如此美丽。 天下清且奇,无过竹与石。 竹子和石头都是大自然的珍宝,它们清雅奇特,令人赞叹不已。 安得皎然者,素质照人白。 怎样才能得到那如玉般洁白的竹子呢?我渴望拥有这样的品质。 静立笑东风,篁冈蟠罅隙。 静立在风中,看着竹林里的缝隙,仿佛看到了春天的气息。 望之轻以明
某为令无状不能化服奸盗至加之刑僇仲蟠乡丈不以为过又哦诗以宠之是重某之不肖而播其恶于众也感愧之剧次韵以酬 汉法在彝鼎,三章岂不严。 奸宄恣暴乱,官刑废舂钳。 未若箕山翁,顽夫偃风廉。 予惭斯人徒,为容善谦谦。 驱民陷之辟,淫刑视齐歼。 处事禁太速,宜犴非为淹。 丹书对妇泣,职死夫何嫌。 专诛逮垂尽,吾辜倍相兼。 曾闻邹鲁间,礼义人自恬。 商君就有道,绛水惊闾阎。 念此一叹息,归来赋陶潜。
寒溪送客时 李花盛开山谷弥望 【译文】 在寒冷的溪流旁送别客人,正值李花盛开,山间弥漫着香气。 【赏析】 此句描绘了一幅宁静而美丽的自然画面,表达了诗人对离别时刻的依依不舍和对美景的欣赏。 寒溪送客荒径迂,玉华璀璨晨光虚 【译文】 在寒冷的溪流旁送别客人,荒废的小路弯曲延伸,清晨的阳光下,玉华(即玉山)显得璀璨耀眼却虚无缥缈。 【赏析】 此句通过对比“荒径”与“晨光”、“玉华”与“虚空”
蚁 的注释与赏析: 1. 诗句翻译: - “呼唤童子来扫蚂蚁,不要上法堂的台阶。” - 这两句诗通过召唤童子去清理蚂蚁,暗示了对小问题不加以注意可能会导致大麻烦的道理。 - “蚂蚁从厅角处涌出,仿佛云雾参差般欢欣而来。” - 这一句描绘了蚂蚁数量之多和行动之迅速,表达了蚂蚁虽小但力量强大的形象。 2. 译文分析: - 整首诗通过对比蚂蚁的微小与它们带来的危害,强调了不应轻视任何小事的重要性。
乙亥年(1155),游历浙江会稽,谒禹陵,经过马臻祠堂时询问所谓的鉴湖,则已堙塞为民田。于是作诗。 神灵血食已非分:神灵的祭祀,已经不能像以前那样享用祭品了。 无为耗黩令人吁:没有什么作为,浪费和亵渎神明而使百姓感到忧心。 复绩怅何从,我心徒自㥚:恢复旧日的功业,心中惆怅无从谈起,我的心愿也徒然而已。 赏析:诗人对神道既虔诚又质疑,他一方面承认“神灵血食已非分”
【注释】 稔:通“韧”,久。 班班:斑斑点点的样子。 窥管:指古代的铜镜,用来照人形貌,以观其善恶。 闼婆城:印度传说中的一座大城。寻逐沧流漩(xuán)——追逐着沧流漩涡。沧流漩涡,大海中的旋涡。 闻韶:听到美妙的音乐《韶乐》。在齐国:《韶乐》是舜时乐官夔所制,舜在齐国时演奏过此曲。 王侯韵乡人:指那些富贵人家的人。 迷涂:迷失方向。 森如入武库:犹如进入了军械库。武库,储藏兵器的地方。
《钓台阻风歌》 译文:我独自在钓鱼台上遭遇了一阵大风,顺风便扬帆而去。 去留由我自己决定,今昔的交游都随你而变化。 这种感情本来就与天地相合,何必一定要是亲人之子才能理解? 注释: 1.钓台:指江边的矶石上所建的高台,相传春秋时越王勾践在这里筑台练兵。 2.阻风:遇到风停船。 3.得风便:顺从风向,乘船而去。 4.唯:只、只有。 5.尔:你,代词。 6.冥契:默契,暗相感应。 7.亲之子
这首诗是李浩然的《次韵李浩然喜晴》。下面我将对这首诗逐句进行翻译和注解: 我愧子康之治密,其雨其雨而出日。 我羞愧于治理密州的政绩,雨水纷纷而下,却带来了晴天。 靡神不宗始滂霈,将为有年吾事毕。 没有神灵会不尊重开始时的大雨滂沱,我将完成我的使命。 岂其霢霂澍霖霪,霮䨴又为心首疾。 难道只有雨水的细润和长时间的霖霪,才会导致人们的心烦意乱? 视将圭璧走群望,祈社禜门勤屈膝。
钓台阻风去得风便,先生非钓名,鱼钓清泠水。 太空长廓然,浪迹秋光涘。 人忧我何忧,忘怒亦忘喜。 建武非汉元,讵有留侯起。 神明旋地轴,姓字更七里。 云台已埋没,严濑殊清泚。 峨峨二钓台,高插烟霞里。 首阳远相比,万祀恒不圮。 我来经旧庐,敢卜瞻遗几。 东风回我舟,江步时须舣。 仰观严象设,敬拜豁烦鄙。 曾台畅登临,无复徒仰止。 萦迂古道屈,望望扳萝藟。 崇基介岩石,特立端不倚。 削成二山碧