鹊桥仙
【解析】 题干要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”。解答此类题目要遵循以下步骤: (1)理解诗句的内容; (2)分析诗句的意思; (3)解释词义,把握诗词的主旨情感。注意重点字词的提示。本诗要注意以下几个词的解释: ①“角垂”句:指灯花结了。角,通“萼”,花朵;垂,下垂。 ②“春风”句:形容李花如红弦般婀娜多姿。 ③“孙家”句:泛指歌姬美女们
这首诗是南宋词人辛弃疾的作品。下面是对这首诗的逐句解释: 1. 月眉嫌曲,雁绳嫌断,无计较伊长短。 - “月眉”指的是月亮的形状像眉毛一样弯弯的。“雁绳”则是指用来系住天雁的绳子。这两句表达了一种对自然美景的喜爱和赞美,同时也反映了词人在孤独生活中对美好事物的追求。 2. 那家帘子不多重,认香影、钩边吹篆。 - “那家”指代某个地方或某人,这里可能是指辛弃疾所居住的地方或者他所思念的人
【诗句】 鹊桥仙 其二卧茨乐府有月当窗咏三三词灵芬馆有鹊桥仙咏五词种芸馆有西江月咏四词长夏无俚戏效其体得十解自咏一始 扬州月色,花朝春色,一一梦痕都断。 此情绵缈隔些难,记水样、横波慢转。 剪刀风软,玉梭声缓。 直得干伊幽怨。 吴娘暮雨听萧萧,定忆到、天边人远。 【译文】 在扬州的月色下,春天的花朝中,所有的梦境都被打断。 这种感情是那么的遥远而难以触及,就像水面上的涟漪轻轻转动。
注释: 1. 花般姊妹:比喻女子如花一样娇美。 2. 藕般心慧:比喻女子心灵美好。 3. 楼上绣针穿未:形容女子绣工精巧,针线穿过绣针尚未完成。 4. 酣红不是段家妆:酣红是古代美女的名字,段家妆是一种妆容。 5. 恁一面、恼人容易:你一面,让人容易生气。 6. 弦鹍轸好,笛鸾孔小,二变五声闲理:弦鹍和琴,都是乐器,但琵琶的弦比筝粗大,而笛子比琴小,所以演奏时需要变换两种不同的音调。 7.
【诗句释义】 鹊桥仙 其六 卧茨乐府有月当窗咏三三词灵芬馆,种芸馆、长夏无俚戏效其体得十解自咏一始。 【译文】 月儿挂在窗前,如同《鹊桥仙》所吟诵的三个女子一样美好; 她们的娇美如同江妃,轻轻捻起一朵红色的花朵; 鲤鱼密纸和鸳鸯锦翅,旧梦休文忆否; 丁娘小字记三三,莫错唤、石家珠子。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗,通过咏物抒发了作者对美好生活的向往和对爱情的追求。 诗人通过对月儿的描绘
注释: 1. 面如芙蓉般娇美,腰如柳树般柔弱。 2. 眉毛弯曲如同弯弯的月亮。 3. 在梦中回到了晚上,峡中的云气沉没,半褶的衣服随风飘扬。 4. 玉制的酒杯是女子用的,小姑指的是妹妹,美丽的院落里红色的丝绸需要让给别人。 5. 水流走了人还在,只有横栏空在那里,不能吹笛子,因为泰娘桥上。 赏析: 这首诗描绘了一位女子的美丽形象和她的内心感受。她的脸庞如同芙蓉般娇美,身材纤细柔软如柳树
【注释】: 霞觞醉后,华灯送后,值恁几回肠转。 霞觞(yāncháo)指酒杯,这里指酒席上饮酒的杯子。华灯送后指在月下赏完灯后。值恁几回肠转,意思是“有几次让你心儿转”,意思为多次让你心动不已。 但须佳约续初三,也抵得、十分圆满。 但须佳约续初三,意思是“只要你能继续和某人约定在初五再一起约会”,也抵得、是十分美满的事。 蜡丸些点,相思封好,寄向祝英台畔。 蜡丸,即蜡封,是古代的一种密封方法
【注释】 《鹊桥仙》其八:此词咏春夜,借写天上牛郎织女一年一度的鹊桥相会,以比喻人世男女间一年一度的爱情结合。 卧茨(zhī):指牛郎的草屋。乐府有月当窗咏三三词灵芬馆有鹊桥仙咏五词种芸馆有西江月咏四词长夏无俚戏效其体得十解自咏一始:作者自度此曲,并题其第一首。 眉烟平染,霞裙斜剪,玉女前身鸾侍:眉毛如云烟般平展,衣裙像霞光般斜挂,她就是天宫里那位美丽动人的玉女,她就是那对金童的侍从。
彩丝花络,铢衣云薄,额上缃梅点小。 谢娘团扇苦流连,定滋味、番番尝到。 双声三叠,中央四角,弄曲猜诗都巧。 看灯筵里问年华,但暗屈、几回攦爪。 注释:五彩的彩丝编织成花络,轻如云的细绸制成薄如云的衣裳,额上的红梅花点着小小的斑点。 谢家女子用团扇来比喻自己,苦苦留恋,想要永远留驻在手中,细细品味其中的美好时光。 双声三叠,中央四角,弄曲猜诗都巧妙。 在看灯的时候询问岁月,只能暗中叹息
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解与赏析。此诗是词人以“戏效”的形式自咏其才情,表达了词人对自己才华的自我欣赏和赞美。“眉笺画态,香词写媚”两句,写自己眉似新月,字如花貌。“井栏轳辘”两句,写自己文才高妙,笔法娴熟。“红楼春队少双钗”句,写自己有才情,可以与红楼女子相比美。全诗以自咏的方式,抒发了作者自得的情怀。 【答案】 译文 我眉如新月,字如花颜。井栏轳辘,卐窗曲录,锦样回文萦巧