许传霈
【注释】 ①“居小越”:住在小越(今浙江省绍兴市)。②“当门”:指家门。山色秀美,景色宜人。③“犹幸此居贫”:幸亏我住的这个地方很穷。④“箕裘”:箕是畚箕,裘是皮衣,比喻祖辈的遗产。⑤“常怀庐墓近”:“常怀”指心中常常惦念。庐墓指祖父母的坟墓。⑥“忘与市廛邻”:忘记了和繁华的市区毗邻。市廛,指集市,市井,这里指市区。⑦“窗前羡钓纶”:羡慕渔翁悠闲自在的情趣。钓纶,用钓鱼竿。⑧“赏析”
诗句释义与翻译 首句:“万籁齐归寂” - 注释: 万籁,指自然界中各种声响。寂,静默无声。 - 译文: 所有的声响都归于寂静,世界变得异常安静。 次句:“寒灯烬草庐” - 注释: 寒灯,指的是寒冷中点亮的灯光。烬,燃烧殆尽的样子。草庐,简陋的住所或草屋。 - 译文: 在寒冷的夜晚,仅有的一点灯光已经燃尽,只剩下了简陋的草舍。 第三句:“冰霜深夜柝” - 注释: 冰霜是天气寒冷的象征
这首诗是唐代诗人王维的作品。以下是对这首诗逐句的释义及赏析: - 一路烽烟惨,我来秋已初。 释义:沿途的战争硝烟弥漫,我来到秋天的时节。 译文:一路上战火连天,而我已经来到了秋天。 注释:烽烟:指战场上的烟雾。 赏析:首联描绘了战争给人们带来的灾难。 - 田原衰草地,人屋野禽居。 释义:田野上荒芜的土地,人们的房子被野鸡占据。 译文:田野变得荒凉,房屋被野鸡占据。 注释:原:土地。 赏析
【注释】 偶成:诗人在闲适的生活中偶然写成的诗。 自信何为者:相信自己为什么而活着。 何为:干什么。 乾坤一庶民:天地间只有我这个平民百姓。 默参闲里味:默默地品味闲适生活的乐趣。 睡友梦中人:与梦中的人相知相交,如同亲朋。 俯仰难逃俗:低头仰望,抬头仰望,都是无法逃避世俗的生活。 文章莫济贫:写文章不能拯救贫困。 桃源津得问:在桃花源中可以找到渡口询问去处。 【赏析】 这是一首反映作者闲适
注释:自从在黄浦分别,时光又跨过了一年。你写诗的才华一定很强大,而我还在四处谋生为奴仆。在这乱世之中度过年关,贫困与疾病让我遭受苦难。何时才能再度携手,一起度过寒冷,重拾旧日的足迹。 赏析: 这是一首怀人之作。诗的前半部分写与友人别后的思念,后半部分写因战乱而流离失所的困苦。全诗以“黄浦”为题,抒发诗人与友人离别后,时移世迁,久别重逢的欣喜之情。诗中表达了对朋友的怀念和对和平生活的向往
春郊 日暖风和里,闲情立小溪。 山开平野阔,麦长远村低。 鸟语琼花院,人行绿柳堤。 几多春色醉,归去晚烟迷。 译文: 温暖的阳光洒满大地,微风吹拂着万物,我在小溪边悠闲地散步享受春天的气息。远处的群山渐渐展开,平原变得开阔,远处的村庄显得更加宁静。鸟儿在花木丛中欢快地唱歌,人们漫步在绿色柳树环绕的小路上。春天的美景让人陶醉,我依依不舍地离开,但傍晚的烟雾让我迷失方向。 注释: 1. 春郊 -
诗句释义与赏析: 1. “凉夜悬明月” - 注释:描述了一个宁静而清冷的夜晚,明亮的月亮高悬在天空。 - 赏析:这句诗营造出一种孤寂而又美丽的氛围,使人感受到诗人内心的宁静和对美好事物的向往。 2. “嗟哉何处看” - 注释:感叹无法在此时此地观赏到那明亮的月光。 - 赏析:通过“嗟哉”表达了诗人因孤独而产生的哀愁与无奈,同时也反映了他对于美景不能共赏的遗憾。 3. “独怜孤子苦” -
月夜 郁郁庭松影,楼头明月悬。 渐离东壁角,已到北堂前。 冷逼虫声急,寒惊雁阵连。 疏星垂露里,一片有情天。 【注释】 1. 郁郁庭松影:庭院中郁郁葱葱的松树在月色下显得格外苍劲、幽深。 2. 楼头明月悬:月亮挂在高楼的楼头,如一轮明镜般明亮、清澈。 3. 渐离东壁角,已到北堂前:月亮从东边的墙角开始升起,逐渐升高,直至到达北堂前的位置。 4. 冷逼虫声急:月光寒冷而明亮
诗句释义 1. 秋本无愁处,人愁秋亦愁。 - 这句话表达了秋天本身没有忧愁的氛围,但由于人的主观情感,使得人们感受到秋天的忧愁。 - 关键词:秋、愁 2. 举头征雁疾,到耳语蛩幽。 - 抬头看到的是迅速飞行的大雁,耳边听到的是低语细语的蟋蟀。 - 关键词:征雁、蛩(qióng) 3. 风木摇难定,江河去不休。 - 风吹动树木摇摆难以安定,江水不断流去永无止境。 - 关键词:风木、江河 4
逃名犹有地,终日住危楼。 注释:我虽然逃离了世俗的名利,但依然有一个可以容身的地方,那就是这高高的楼宇。 惯下无端泪,频来不尽愁。 注释:我常常在不经意间落下眼泪,频繁地涌上心头的是无尽的忧愁。 作诗惟道性,见月祗低头。 注释:我只是喜欢通过写诗来表达自己的性情,看到月亮的时候只会低下头去沉思。 漫向行人说,轻云野外浮。 注释:我经常随意地向过路的人倾诉我的忧愁