赵抃
这首诗的作者是宋代著名文学家范仲淹。 赏析: 此诗为《郁孤台》一诗,是范仲淹任江西知州时所作。郁孤台位于江西省赣州市西北的赣江边,因唐代诗人杜甫曾在此登高望远而留名。范仲淹在诗中描绘了郁孤台的壮丽景色和丰富的文化内涵,表达了他对这片土地深深的眷恋和热爱之情。全诗语言生动,意境深远,是一首优秀的山水诗作。 诗句解释与译文: 1. 群峰郁然起,惟此山独孤。(郁孤台) - 郁孤台:郁孤山
酬张唐英 方予谳狱唐安归,火云炽日交炎威。 炉烘炭赫几千里,百鸟不能凌空飞。 尘埃簿牒几前满,肤汗如雨淋漓挥。 俗官冗状纷未省,胸腹堙郁气力微。 蟾宫有客桂新折,忽遣诗筒慰慵拙。 词佳句好吟未穷,一坐凉飙夺炎热。 注释: 1. 方予谳狱唐安归,火云炽日交炎威:刚在审理案件,天又热得像火烧一样。 2. 炉烘炭赫几千里,百鸟不能凌空飞:火炉燃烧得通红,烧了几千公里,连鸟儿也飞不过去。 3.
和范御史见赠 我趋仕途三十春,矹矹求友难其人。 相逢探取百一二,变几不泯磨功勋。 或言同途行异径,或始卓荦终因循。 或临利害失趋向,或走势利遗贱贫。 或面盱睢背忌刻,或口仁义心顽嚚。 或名公卿节屠隶,或实盗蹠文孟荀。 澄川倏忽起波浪,平地咫尺生嶙峋。 薰莸兰芷逐萧艾,玷颣琼玖俄玞珉。 兹事自古慎所与,倾盖如旧白头新。 仲尼评友戒损益,故尝佩服书诸绅。 履中蹈道敢不勉,至愚所恃生逢辰。
【诗句】 双竹,我家有旧宅,宅中可绘画。 自然一根生,一根生两竹。 一长复一短,比之如手足。 长者似乃兄,短者弟相逐。 我见人弟兄,少有和和睦。 竹分长幼情,人岂无尊宿。 将竹比人心,人殆类禽畜。 常记五六岁,不见还呼哭。 及至长大时,妻孥相亲族。 咫尺不相见,相疏何太速。 不顾父母生,同胞又同腹。 旦夕慕歌欢,几能思骨肉。 枉具人须眉,而食天五谷。 静思若斯人,争及园中竹。 【译文】
【注释】 皇祐二年秋九月,九日龙门遇佳节。:皇佑二年(1045年)的秋天9月,在龙门山遇见了美好的节日。 新都大夫孙隐之,报政优游共民悦。 升山高会宾主俱,满头黄菊泛茱萸。 遥开醉眼极千里,身高气爽胸怀舒。 逢时感物以次发,诗成落落倾玑珠。 初言府政好太守,化行岁稔民力苏。 喜声协气遨以狂,稚子负老老者扶。 又言登临风景异,澄川秀野如披图。 殊方真赏到奇处,未来空只夸江湖。 得之独善不在己
留题剑门东园 剑州(今四川剑阁县)古时是战略要地,重门紧扼,可以开闭。 两川的堤防,咽喉要塞,这里是防守的重要地方。 在以前抵御外寇的时候,就像朽木一样施用巨力拉。 当时平定天下以后,把治理的责任交给良守,他的做法完全符合我的想法。 治理治理了东园,在这里安顿下来。 我正要离开成都,被邀请置办酒壶和酒杯。 放开马缰车辆休息,放眼望去,周围都是翠绿的树木。 抒发胸怀谈笑风生
【注释】: 维岳生台辅,于时正典刑。我尝同政府,公早谢明廷。 维岳生台辅:指林希(字希逸)为杭州知州。维岳,山名,在浙江省临海市西南。台辅,即宰相,这里指林希。 我尝同政府:我曾在朝廷中任职。 公早谢明廷:你很早就辞官归隐了。 官贵跻三少:你官至尚书右丞相。跻,升;三少,官名,指宰相。 身闲越八龄:你退居家乡,享年八十岁。 所难惟寿算:最难的只是寿命长短。 岂易是康宁:哪里容易保持健康和宁静。
【注释】 蔡州:今河南汝南。陶正言:即张正言。 自顾愚无堪,老大何所用。——诗人对自己的处境感到十分惭愧和无奈,觉得自己老朽无用,没有一点用处。 得郡江湖来,一意云泉纵。——诗人到任不久,就摆脱了官场的束缚,来到了江湖之畔。 惊此西南身,连夕东北梦。——诗人来到此地后,心情十分激动,久久不能平静,以至于常常做关于东南西北方面的梦。 乃知故人念,许与明月共。——诗人在梦中见到了他的朋友们
次韵江钺都官凉轩 执己刚玉性,谁得同趣向。 涕唾无所藉,归居宅深旷。 左右山林间,巑岏立屏障。 坐期清风来,未许酷日晃。 高棚立西轩,密叶覆其上。 益为晚宇荫,讵隔霞空望。 圣书乐名教,俗事绝尘鞅。 恬然宠辱惊,足矣庭闱养。 下榻迟佳朋,盈樽倒新酿。 药剂矜有灵,神明助无恙。 贤豪重出处,词句大奔放。 谓愚可与道,缄遗俾酬倡。 忽如穷窘人,护发金玉藏。 收储箧笥光,孰顾贪惏谤。 【注释】
游南山宿盘龙寺 在这首诗中,诗人通过游览南山并寄宿于盘龙寺来表达自己的情感和对佛教的敬意。 盘龙得山名,寺占山之下。 盘龙寺因其名字“盘龙”而得名,而它位于山的下面,是一处风景优美的地点。 老师草庵居,后嗣广精舍。 在这里,有一座简陋的草庵,这是老师们居住的地方。他们在这里传授佛法,培养了很多弟子。 禅流日益盛,寂照腾诗价。 由于禅学的发展,寺庙里的僧人数量越来越多