徐庸
【注释】 1. 和杜东原怀女兄:即《寄杜员外季弟怀二兄》,是唐代诗人杜甫的七律诗。这首诗表达了作者对友人家人的思念之情,同时也抒发了作者自己对人生命运的感叹。 2. 白发同胞姊:指作者与杜东原怀女兄的姐姐(妻子的妹妹)同为白发人。同胞姊,指的是作者的妻子的妹妹。 3. 吟诗屡问安:指作者与杜东原怀女兄的妻子(妻子的妹妹)常常互相吟诗作乐,表达对彼此的关心和问候。 4. 一贤今见少
注释: 1. 姊弟形虽异,天伦义自同。 姐姐和弟弟尽管形体外貌不同,但作为家族中的一员,他们的家庭关系是相同的。这里的“天伦”指的是家庭成员之间的关系,如父母与子女、兄弟姐妹等。虽然他们可能在形态上有所不同,但他们都是这个家庭的一份子,有着相同的家庭责任和义务。因此,即使他们在外表上有所不同,但在家庭中的角色和地位却是相同的。 2. 论亲为骨肉,传信托鳞鸿。 在古代
这首诗是写给东原的怀人之作。首句“羡尔东原老”,表达了对友人年事已高、远离尘世生活的羡慕之情。次句“停云寄早春”则描绘了春天的景象,通过“停云”这一意象,传达出春天的气息和温暖,同时也寄托了诗人对友人的思念之情。 “门楣惟有姊”一句表明了友人家中只有他姐姐在场,而其他人都远离了他。这表达了诗人对朋友家的亲近感,同时也透露出他对朋友家人的关心。
竹 择地栽修竹,森森绿满林。 相看辞俗态,爱慕得虚心。 昼影分瑶簟,秋声和玉琴。 冰霜长不改,能保岁年深。 译文: 竹林在适宜的地方选择种植,郁郁葱葱的绿意填满整个林子。 彼此看着对方,摆脱世俗的束缚,追求内心的自由和宁静。 竹叶在阳光下的影子投射在地上,与玉石制成的枕头相映成趣。 秋天时,秋风的声音如同琴音般悦耳动听。 即使严寒的冬天到来,竹子依然坚韧顽强,永不改变其本色。 注释: 竹
【注释】 和:写给朋友的诗歌。杜东原:指杜审言(字子美)的《和杜员外晦叔诗》中“晦叔”是晦叔,即杜审言。阿姊:姐姐或妹妹。病:身体不好。今年:去年。病始安:病已经好了。身痛苦:身体的疾病已经治愈。步行难:走路困难。冬■(huò)红炉暖,春庭彩服欢:冬天烧火取暖,春天庭院穿新衣服。夫君:丈夫。同寿考:与丈夫一同长寿。百岁喜团栾:百年之后仍能团聚。 【赏析】 这首诗是作者对好友杜审言的一首和诗
【解析】 此题考查学生对诗歌的综合赏析能力。解答此题的关键是在理解诗意的基础上,抓住意象和重点字词进行分析。此题要求“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,所以首先要将全诗的句序打乱,然后按照原意进行翻译。 第一句“不辞行路远”中的“不辞”是说“我”不抱怨,而“行路远”是说路途遥远,“不辞”与“行路远”之间存在因果关系
【解析】 本诗为七言律诗。首联点出诗人的名号和身世,“憨叟”即指诗人自己,“隐迹林泉下”指隐居山林之下,与世无争;“名憨即楚狂”指他的名声就像战国时期楚国狂士屈原那样。颔联承上启下,用两个典故来说明自己的为人:愚同宁武子,颠若米元章。宁武子是春秋时晋国大夫羊舌食我的字,他以忠诚闻名于世;米元章是宋代书法家,他善于书法。这两句表明自己有忠厚老实、不拘泥小节的品性,也有潇洒自如、不拘礼法的个性
诗: 画为张用宜作,花竹连三亩,经营即数椽。 入帘无野马,插架有青编。 座上延宾友,窗前对圣贤。 功名他日事,期上九重天。 译文:我为张用宜画的一幅画作,上面种满了花和竹子,覆盖了三亩地,经营起来就像几间小房一样。 进入我的画中,就像没有野马闯入一样,没有杂乱;插入画中的书架上,有我亲手编织的青编。 在画中的座位上可以邀请宾客朋友,对着窗外就是古代贤圣。 我期待的是未来功名成就
【注释】 唐贤妇:即《列女传》。唐代人将《列女传》刻于石上,故称《列女书》。青史:借指历史。 不妒能留妾:出自汉代王充《论衡·佚篇》,意思是“没有嫉妒就能留住妻子”。 宜家:适宜于家庭和睦,此处指贤良的妻子。 高风:高尚的品行。生邑里:在乡里流传开来。扬播:传播。中吴:指苏州。这里是说贤良妻子的品行和事迹在苏州地区传扬开来。 【赏析】 这是一首赞美古代贤妻的诗。全诗通过赞颂贤妻的德行
【注释】 吴孝春大尹:指唐代诗人吴武陵。灵岩:即灵岩寺,在今浙江省杭州市西。 真有意:真心实意。无心:无意。 致秋爽:带来秋天的凉爽。树蕃生午阴:树叶茂盛遮天蔽日。 胜游多雅兴:美好的游赏活动充满高雅的兴趣。都付短长吟:全部付给长短不一的诗歌。 【赏析】 这是一首咏景诗,作者吴武陵(大尹)游览灵岩寺时写的和诗。首联写青山、碧涧,颔联写鸟鸣、云起,颈联写麦熟、树茂,尾联写胜游、雅兴,以景结情