唐之淳
星离叹暌乖,簪盍欣会晤。 幸兹灯烛光,获睹铿鍧句。 雄若河注海,纤若茧抽绪。 静若禅士定,专若狞妇妒。 朱弦閟郊坛,画戟森武库。 高将踪汉苏,近或企唐杜。 羁悰涤故烦,隽腹饱新饫。 座有吴子贤,雅多延陵誉。 众乐方具列,善听别音度。 愧余窘行役,聚鲜别乃遽。 坐席未及温,秣马已在驭。 诗殊伐木吟,曲拟骊驹赋。 时夏宵苦长,天凉雨如絮。 城更犹隐楼,庭鸡忽号树。 怅矣明发辞,馀音寄遐慕。 【注释】
这首诗是苏轼在中秋之夜所作,表达了他在异乡的孤独和思念家人的情感。 诗句注释: 1. 去年夜醉渔阳月,身逐边鸿寄天末。——去年中秋节时,我在渔阳醉酒赏月,我像一只边地大雁一样飞向天边。 2. 幕中文采六七翁,歌舞喧呼至明发。——在幕府中,有六七位才华横溢的老人,他们歌舞欢唱直到天亮。 3. 今年独客钟山阳,有家不归仍异乡。——我今年一个人在钟山阳(今南京)居住,虽然有家但仍然身处异地。 4.
【注】 1. 渡江至仪真:作者由扬州出发渡长江至江苏的仪征,再往东到苏州、杭州。 2. 山月未落潮水平:指夜晚时分,月亮还未落下,但潮水已上涨至岸边。 3. 不闻潮声闻櫓声:潮水的声音被船橹的声音所掩盖,听不清了。 4. 乍徐忽远复兴举:忽然之间,又远又近地起伏波动,好像鹤鹳鸣叫。 5. 龙潭已过仪真近:龙王庙在仪征境内。 6. 江南行更江北听:从江南出发到北方去听。 7. 瓜步屯边戍卒闲
【诗句释义】 1. 藕花红堕莲房老:荷花已经凋谢,只剩下枯萎的花房。 2. 藕根水涩波声悄:荷叶上的泥土变得湿润、坚硬,使得水中的波浪声显得沉闷且寂静。 3. 一双翡翠破苍烟:两只翠鸟从浓密的烟雾中展翅而出,宛如翡翠一般美丽动人。 4. 衔鱼出波飞向天:一只翠鸟嘴里叼着一条小鱼,在水面上翩翩起舞,仿佛要飞向天空一样。 5. 日暮无人来荡桨:傍晚时分,没有人来划船荡桨,只有几只野鸭在水中嬉戏。 6
小河水深没马颊,浴盘浮渡如浮杯。 注释:河水太深,几乎淹没了马的脸颊,就像在洗澡时,水盆中的水浮起像漂浮的杯子一样。 碾涡咫尺不可上,四夫争挽声喧豗。 注释:水底的漩涡离岸边很近,但却难以游上去,四个人争先恐后地拉船,声音震耳欲聋。 大河雨馀势业业,邑人来迎具舟楫。 注释:大雨过后,大河的水势浩荡而有力,人们纷纷前来准备船只。 片帆天际落春云,万斛空中舞秋叶。 注释:一艘小船从天空中飘过
六月十日夜宿江上韩桥店 晨舻畏炎曦,夕枕爱轻爽。 星摇大江动,月送惊潮响。 微钟答野吹,短梦兴遐想。 雨止流萤来,荧荧度疏幌。 赏析: 这首诗描绘了诗人在旅途中的所见所感,通过细腻的观察和深刻的感受,展现了大自然的美丽和宁静。 逐句解读与译文: 1. 晨舻畏炎曦 - 注释: 清晨时,船只害怕炎热的阳光。 - 译文: In the morning, the ships fear the
【注释】: 登观音山洞:登上观音洞的山。 悬厓临江皋,飞阁栈石面:悬崖上俯瞰江水,建有飞阁凌架在岩石上。阁,指阁道。 空中金像古,舄下云涛溅:阁内佛像古老,脚下云海翻腾。 淮楚指顾间,河汉中流见:在淮水、楚水之间,可以看见天河和银河。 幸与风水遭,宁辞登涉倦:有幸遇上这好风好水(指自然风光),哪里肯辞劳苦攀登呢? 【赏析】: 《登高观音洞》一诗是唐代诗人张九龄所作。全诗描写了作者登上观音洞的山
这首诗是诗人在和友人的见面时,表达对友情的珍视和对未来的期许。下面是逐句翻译和注释: 偶作淮甸游,空烦故人待:偶尔在淮甸(淮河以南地区)游玩,却让老朋友白白地等待。 执热思雨凉,驰情寄云海:忍受高温思念雨水的清凉,情感寄托于如云海般广阔无边的天空。 岂无黄发期,但恐朱颜改:难道没有到晚年的时候吗?但恐怕自己的红颜易老,容颜改变。 共保金石躯,芳名岁寒在:我们都应该像金石一样坚贞
高邮湖,是江苏省的一处名胜古迹。 高邮湖,湖中飞蚊不可驱。六月七月日未没,春雷隐隐鸣菰蒲。 高邮湖中的蚊子,无法驱赶。在六月和七月的日子里,太阳还未落山时,春雷就在湖边隆隆作响,震得湖面泛起了涟漪。 饥蚊如针峰,饱蚊如樱珠。绕船大叫掌流血,有梦不得游华胥。 饥饿的蚊子如同针尖般细小,吃饱的蚊子则像樱桃一样圆润。它们围绕着渔船发出尖锐的叫声,让人感到疼痛难忍,仿佛要穿透手掌,令人心醉神迷。然而
【注】戊辰:即公元1568年,明武宗正德三年,诗人23岁;六月癸亥朔日:指农历六月初一。王郎:指王守仁(字伯安)。长诗:指《登科后》。壁垒:指军营。坚:坚固。老将:指王守仁。睥睨:斜视。方公:指张璁。偏师:指一军之力。扼吭:扼住咽喉。车骑:指班超,班超在北地为护驾将军,曾大破匈奴于燕然山。闻一鼓避三舍:见《左传·庄公十年》载,齐桓公伐卫,曹刿请击鼓再鸣以观敌情。镞不破的敢言射