小河水深没马颊,浴盘浮渡如浮杯。
碾涡咫尺不可上,四夫争挽声喧豗。
大河雨馀势业业,邑人来迎具舟楫。
片帆天际落春云,万斛空中舞秋叶。
东边雨响西边日,船上鼓鸣船里笛。
馀霞闪映一川明,大鱼惊跳双尾赤。
帆回棹进指淝河,涂山荆山颦翠蛾。
当年辑玉会朝处,今日西风生短莎。
山前屯兵半降虏,山后人家尽禾黍。
倚滩晚饭已黄昏,将军横槊方怀古。

小河水深没马颊,浴盘浮渡如浮杯。

注释:河水太深,几乎淹没了马的脸颊,就像在洗澡时,水盆中的水浮起像漂浮的杯子一样。

碾涡咫尺不可上,四夫争挽声喧豗。
注释:水底的漩涡离岸边很近,但却难以游上去,四个人争先恐后地拉船,声音震耳欲聋。

大河雨馀势业业,邑人来迎具舟楫。
注释:大雨过后,大河的水势浩荡而有力,人们纷纷前来准备船只。

片帆天际落春云,万斛空中舞秋叶。
注释:一艘小船从天空中飘过,仿佛是一片飘动的云彩,万斛(一斛等于十斗)的秋叶在空中飞舞。

东边雨响西边日,船上鼓鸣船里笛。
注释:东方的雨水落下,西边的天空却晴朗起来,船上响起了鼓声和船里的笛声。

馀霞闪映一川明,大鱼惊跳双尾赤。
注释:夕阳的余晖映照着河流两岸,水面显得格外明亮,一条大鱼被惊起,它的尾巴呈现出红色。

帆回棹进指淝河,涂山荆山颦翠蛾。
注释:船帆收起来,橹桨划进指涂山、荆山的方向,远处的山水仿佛美人的眉头皱起了深深的愁思。

当年辑玉会朝处,今日西风生短莎。
注释:当年这里曾经是编选美玉的地方,如今却被西风吹出了稀疏的草丛。

山前屯兵半降虏,山后人家尽禾黍。
注释:山上的驻兵有一半投降了敌人,山下的百姓已经没有了庄稼。

倚滩晚饭已黄昏,将军横槊方怀古。
注释:傍晚时靠在河岸吃晚饭,一位将军拿着长矛,正在沉思往事。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。