晨舻畏炎曦,夕枕爱轻爽。
星摇大江动,月送惊潮响。
微钟答野吹,短梦兴遐想。
雨止流萤来,荧荧度疏幌。
六月十日夜宿江上韩桥店
晨舻畏炎曦,夕枕爱轻爽。
星摇大江动,月送惊潮响。
微钟答野吹,短梦兴遐想。
雨止流萤来,荧荧度疏幌。
赏析:
这首诗描绘了诗人在旅途中的所见所感,通过细腻的观察和深刻的感受,展现了大自然的美丽和宁静。
逐句解读与译文:
- 晨舻畏炎曦
- 注释: 清晨时,船只害怕炎热的阳光。
- 译文: In the morning, the ships fear the hot sun.
- 夕枕爱轻爽
- 注释: 傍晚时,枕头喜欢凉爽的感觉。
- 译文: At dusk, I cherish the coolness of my pillows.
- 星摇大江动
- 注释: 星星摇曳,使得大江也似乎在颤动。
- 译文: The stars shake, making the great river seem to tremble.
- 月送惊潮响
- 注释: 月光送来海浪的声音(仿佛是海浪的惊叫声)。
- 译文: The moon sends the sound of the sea wave as it surges.
- 微钟答野吹
- 注释: 微风吹拂着寺庙的钟声。
- 译文: The breeze answers the temple bells.
- 短梦兴遐想
- 注释: 短暂的梦境让人产生遐想。
- 译文: A brief dream awakens long-distance thoughts.
- 雨止流萤来
- 注释: 雨停了,萤火虫开始出现。
- 译文: When the rain ceases, fireflies come out.
- 荧荧度疏幌
- 注释: 萤火虫的光穿过稀疏的窗帘。
- 译文: The light of fireflies through the sparse curtains.
总结:
这首诗通过生动的描写,将读者带入了一个静谧的自然场景中。诗人通过对自然现象的细致观察,传达出对大自然的赞美之情。同时,诗中也蕴含着对旅途中孤独与寂寞的感受,以及对宁静美好时刻的珍惜。