林熙春
【注释】韩江:指韩愈。尊酒:敬酒。慰襟期:慰抚心怀。佳期:美好时光。弥天:形容时间之长,空间之远。雄文:杰出的文章。特地奇:特别出色,不一般。正堪:正好。驰骥足:骏马奋蹄。蛾眉:指女子,这里代指女子的才艺。秋月:秋天的月亮。乌号:乌鸣,乌鸦的叫声。第一枝:第一声,即初调。 【赏析】 此诗是送陈景莹赴试的一首七言律诗。首联写诗人送别友人的情景,表达了诗人对友人的深情厚谊
【解析】 题干“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”是考查诗歌的综合赏析类试题。此题解答时,注意对全诗内容的把握,然后结合注解内容分析其表达效果。 【答案】 彩笔翩翩舞动,犹如龙光闪烁,夜色显得高远明亮。次句用典故比喻陈景莹的才华出众,有扶摇直上九万里之势。第三句化用《庄子》中“北冥有鱼,其名为鲲,鲲之大,不知其几千里也。”意谓
送王孟箕明府之留都水部次日逢重阳同曾时甫凤栖岩登高四首 注释: 握符临玉简,奉檄指金陵。 岭月随单骑,江风赋大鹏。 天涯成远别,水部正先登。 岂谓燕山隔,龙蟠汉股肱。 赏析: 这是一首送别诗,诗人王孟箕即将赴任留都水部,而诗人与友人曾时甫、凤栖岩在重阳节一同登高,抒发了对友人的深情厚意。全诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的深深祝福和不舍之情
注释: 乙巳五十四,指我年已五十四岁。儿辈,指我的孩子们。请举觞,请求给我敬酒。弗许,不允许。乃,于是。老父,指我父亲。慰以温词,用温和的话语安慰他。内有迁臣旧价,贺客新诗,指我父亲对我有恩德,像过去那些迁官的大臣一样。弧矢箴吾直,韦弦示我师,指我用弓箭和弦乐器来教导儿子学习正直、勇敢。演成五言近体,指写成了五言律诗。兼致祝私,即兼寄私心。 赏析: 这首诗是诗人晚年为父亲所作的祝寿诗。从内容看
【解析】 本题是考查对诗歌内容的理解和分析能力。解答此题,要通过读懂全诗的意思,结合选项内容逐一排查,即可得出结论。 “乙巳五十四儿辈请举觞弗许乃老父慰以温词内有迁臣旧价贺客新诗及弧矢韦弦之语演成五言近体四首兼致祝私”意思是:乙巳年,我五十四岁。孩子们敬我酒,我不肯喝,只好请父亲用温柔的言辞来安慰我,里面有我被贬官的旧事以及祝贺客人的新诗,还有关于弓箭和琴弦的话,编成了五言律诗四首献给我。
谢荩衷再访予山中诗以送之三首并得春字 《全唐诗》卷六百三十一 惊我空庭雀,携来席上珍。 百年分几屐,千里聚星辰。 杯酒倾怀藿,越闽叹积薪。 殷勤无以赠,担负在洪钧。 注释: 惊我空庭雀(惊讶) 携来席上珍(带来珍贵的东西):指友人带来的诗歌佳作 百年分几屐(百年之后) 千里聚星辰:千里迢迢,聚集了星星的光辉 杯酒倾怀藿(倾尽杯中的酒) 越闽叹积薪(越闽:即越地的闽;感叹) 殷勤(诚恳)
谢荩衷再访予山中诗以送之三首并得春字 玄冬常送客,送客倍伤神。 行李琴书重,江山气象新。 扶摇万里月,梅柳一枝春。 好俟槐花发,长驱慰紫宸。 注释: - 玄冬:深冬时节,通常指的是冬季的开始。 - 送客:送别客人。 - 倍伤神:非常伤感。 - 行李琴书:指携带着行囊和乐器书籍。 - 江山气象:国家的自然风光。 - 扶摇万里月:形容月亮高高挂起,如同在万里高空中飘荡。 - 梅柳一枝春
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解与掌握。作答此类题目,一定要认真阅读诗作,正确理解其意思,然后结合题目的要求作答。此题注意“何事观风者”“杞忧终夜念”“重泉”等关键词语的理解。最后是赏析:作者在《挽傅莘野》三首中极力颂扬了傅氏的高尚品德。“何事观风者,旌书表士林”,意思是说,那些来观看的人,是为了表彰他的高尚品行,使士人引以为荣。“杞忧终夜念,葵曝一生心”,意为他担心自己死后无人照顾,终日忧虑
乙巳五十四儿辈请举觞弗许乃老父慰以温词内有迁臣旧价贺客新诗及弧矢韦弦之语演成五言近体四首兼致祝私 半百今过四,十年已拂衣。 桑蓬新白社,葵藿旧黄扉。 不乐强成乐,知非觉又非。 劬劳人已远,何以报春晖。 注释: - 乙巳五十四:乙巳是古代纪年的年号,五十四指的是具体年份。 - 儿辈请举觞:儿辈们请求饮酒庆祝。 - 弗许:不答应,拒绝。 - 乃老父慰以温词:于是父亲用温和的话语安慰他。 -
谢荩衷再访予山中诗以送之三首并得春字 宓子鸣琴久,王猷命驾频。 龙津双妙士,凤渚一闲人。 相顾谭心印,转看惜鬓银。 浃旬方把臂,离别却酸辛。 注释: ①宓子:即宓羲,传说中教民射猎的圣人。鸣琴:弹奏琴声。久:长久,很久。 ②王猷:指晋代大书法家王献之。命驾:驾车。频:多次。 ③龙津、凤渚:地名,均指江中的小岛。妙士:才艺出众的人。 ④心印:心意相通。转看:回望,回首。惜鬓银:感叹年老。 ⑤浃旬