李慈铭
梦醒时,彩云已托付给我定情的花朵。 是谁将我从金笼里分开,让我啼妆而愁绝? 重整理嫁时用的鸾镜,还怕听到晓窗的鶗鴂鸣叫。 红泪封在丝巾上,青裙举起舂杵,旧恨休提。 你天风吹过栏干,正值我老去、相如病时节。 胜过龙邱狮吼,卖门前苕荚。 须在烛下,梅花妆罢,报佳客一瓯清雪。 寄语燕燕红楼,钿车催别。 【注释】: 银屏:指屏风。 彩云:指女子。 谁分:谁把。 啼妆:啼妆的美人。 重:再次。 嫁时
绮罗香 萼紫双含,苞香对坼,生小盈盈相并。 不斗春风,空谷自商幽恨。 经宿雨、笑齿齐芬,背明月、亸鬟同影。 是何时、双写湘灵,梦回依约痕凝。 芳华知有谁惜。 喜河阳种就同心。 堪证宫体,南朝风貌,侍中刚称。 提旧事、并照金莲,记佳谶、缀行瑶笋。 试簪髻、定卜宜男,玉窗人暗省。 注释: 1. 萼紫双含:花萼紫色,两朵并蒂。萼,花的外层;紫,颜色;双含,并蒂。 2. 苞香对坼:花苞绽放时散发出香味
【注释】 1. 一萼红:指一种植物,花呈红色。 2. 西墙:古代建筑的西边墙。 3. 猩棠(shēn táng):一种树名。 4. 上金堂:比喻花朵鲜艳夺目。 5. 珊缀珍丛:珊瑚缀成珍贵的花朵。 6. 脂匀粉朵:花瓣涂着白粉,显得娇嫩可爱。 7. 未许蜂蝶轻狂:不让蝴蝶和蜜蜂随意采蜜。 8. 看取次、将开复敛:看到即将开放又重新闭合。 9. 似避人、娇面怕端详:好像害羞,避开人们的目光。 10
诗句“姝,罗袖难胜怯自扶”的译文是:美女,她的罗袖难以承受我轻轻扶住。 关键词解释: - 十六字令:这是由李慈铭创作的一组四首诗歌,每首都以“十六字令”为题,每个词都是五个字,每两句组成一句,共八句成一首。 - 姝:这里的“姝”指的是女子的美或美丽。 - 罗袖:这里代指女性的衣袖或衣服,常用来形容女子的柔美和柔弱。 - 怯:此处形容女子因为某种原因而感到害怕或不自在。 - 自扶
【注释】 云容天澹澹,苇痕风影——云气笼罩着天空,水波荡漾的苇子倒映在水面上。 都上寺西楼——在京城上都(今内蒙古自治区赤峰市)的一座寺院西边的楼上。 远山青万叠,是处斜阳,来与挂帘钩——远处连绵起伏的群山被夕阳染得一片青翠,到处都能看见斜照的阳光,挂在窗上的帘子好像也被染红了。 雏杨细草,又今年、绿遍瀛洲——新栽的小树嫩杨和嫩草,又是一年,长满了瀛州的大地。
这首诗是宋朝文学家苏轼所作的咏物诗。它描绘了一朵盛开的花儿,通过细腻的笔触,展现了其美丽的姿态和动人的气质。 诗人用"猩英细簇"来形容花朵的颜色鲜艳,如同猩猩的毛发一样。接着用"绛瓣匀敷"来描绘花瓣的形状和颜色,给人一种柔和而优雅的感觉。然后,用"绀萼双趺展"来形容花朵的茎部,给人一种坚韧而有力量的感觉。 诗人用"乍分还敛"来形容花朵在风中摇曳的样子,既有分离又有融合,形成了一种和谐的画面
注释: 1. 娇,斜倚妆台亸翠翘。娇,形容女子娇嫩美丽。斜倚妆台,形容她靠在梳妆台旁。亸翠翘,形容女子的头发柔顺而美丽,下垂至地。 2. 簪花笑,红袖若为招。簪花,指的是女子佩戴着鲜花。簪花笑,形容女子因佩戴鲜花而面带笑容。红袖若为招,形容女子的手臂如招手般婉转动人,让人忍不住想要靠近。 赏析: 这首诗通过描绘女子的美丽与优雅,展现了古代女性的柔美和风情。首句“娇
陌上花 穗灯梦腻,无端相见,泪痕凝袖。 影事烟空,依约诉来如旧。 钿蝉仍试新妆好,只有黛眉微瘦。 尚相怜老去,惜离伤逝,万千僝僽。 断肠痴绝语,檀乐愿得,生小花红人寿。 斗草归来,长傍画堂春昼。 卅年几恸人间世,还问玉箫生否。 讵缠绵、未化夜台尘镜,断香还守。 注释: 穗灯梦腻,无端相见,泪痕凝袖。 —— 穗灯象征着梦境,梦见了与某人的相遇。 影事烟空,依约诉来如旧。 —— 影子变得空茫
翩,豆蒄梢头碧玉年。 妆才竟,小扇立花前。 注释:翩翩飞舞的身姿,如同碧玉般清新脱俗。刚刚完成妆容,小扇轻轻站立在盛开的花丛之前。 赏析:这首诗以生动的画面和细腻的情感,展现了一位女子轻盈飘逸、美丽动人的形象。诗中通过“翩翩飞舞”的身姿和“碧玉般清新脱俗”来形容其气质,让人联想到春天的花朵随风摇曳,充满生机与活力。而“刚刚完成妆容”则描绘了其精心打扮、等待出场的情景,展现了其对美的执着追求
国香慢 辇路琳宫,又猩屏锦幄,争斗妆浓。 多情内家罗绮,来绕珍丛。 天上霓裳已换,问沉香、谁被恩浓。 伤心旧时话,寂寞连昌,玉树青葱。 翠华停几度,倏珠尘雾卷,长信都空。 娇莺雏燕,无数尽泣鹃红。 独擅昭阳第一,倚雕栏、愁对春风。 休提梦中事,细仗珠灯,合队花骢。 译文: 辇路上的皇宫琳宫,又见红色帷幕和锦绣帷幔,争斗着浓妆艳抹。 宫中女子们多情地穿着罗绮,来围绕珍奇的花丛。