李慈铭
我们来看这首诗的格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应。然后,在必要的关键词上加上注释,最后附上赏析。 下面是对这首诗逐句的释义: 桂岭千盘毒雾多,养痈从此溃山河。 ——这句诗描述了桂岭山的险峻,山中的浓雾像毒液一样多。"养痈"比喻不加制止,任其恶化。这里的"养痈"指的是放任不良现象发展。整句表达了诗人对于这种状况感到担忧。 岂真小丑关妖谶,谁使中军祇雅歌。 ——这句诗表示
诗句解析 1. “和珊士送春诗心字韵” - 注释:这句可能是在描述诗人在送别友人时所作的诗歌,其中“心字韵”可能指的是诗歌的韵律形式,即使用心字作为韵脚。 2. “异国春归客感深” - 注释:此句表达了诗人身处他乡,感受到了春天回归带来的深深感慨。 3. “烽烟满目罢登临” - 注释:这里用“烽烟满目”形容战后的混乱场景,而“罢登临”则表达了诗人因战争影响而无法继续登山赏景的心情。
庚申年八月,感慨世事。 海国虫沙忽刺天,妖氛直射五云边。 万金缇库方悬赏,一骑皮冠竟执鞭。 下殿已符南斗谶,行围重话北征年。 累朝神武声灵在,谁继《车攻》《六月》篇。 注释: 庚申年:指公元780年。 海国、虫沙、忽刺:形容北方边疆的荒凉和混乱。 妖氛:指胡人的骚扰。 五云边:天上的云层之间,这里代指朝廷边境。 万金缇库:皇宫里的贵重物品收藏库,喻指国库。 皮冠:古代达官贵人戴的一种帽子。 下殿
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。下面是逐句释义: 感念今皇建极初,纶言迭下免征输。 【注释】:感叹现在的皇帝刚刚建立大业。纶言,指皇帝下达的诏书。下,发布。免征输,免除赋税。 【译文】:感叹现在的皇帝刚刚建立大业,诏书接连发布,免除了百姓的赋税。 民顽尚忍连群盗,廷议还闻厈重租。 【注释】:人民顽固,竟然忍受着盗贼横行
洞庭湖广阔无垠,一片萧条之气弥漫在天地之间。战争的残酷让人心生忧愁,仿佛连大地都被笼罩在阴霾之中。 上相(指丞相)只是听闻有战事传来,大军已经沉没了船只。 蛮族的侵略使得长江和汉水日夜沸腾,鄂渚的风景见证了古今沧桑。 一片涂膏(比喻战死的士兵)是谁制造的,只有猿猴的悲鸣与枫树的声音作答。 这首诗描绘了诗人在村居时对战争的深刻感受。首句“洞庭千里气萧森”,通过写洞庭湖广阔的景象来表达其萧条的气息
这首诗是唐代诗人杜甫在战乱时期所写下的,表达了他因战争而对家庭和亲人的担忧与思念。下面是逐句的翻译、注释以及赏析: 译文 细弱全家累,辛勤仰母慈。 梦中怜病弟,乱里念孤儿。 多难惊心惯,穷居得信迟。 侧身无处所,流涕太平时。 注释 1. 细弱全家累:家中成员因战争而疲惫衰弱。 2. 辛勤仰母慈:母亲非常努力地抚养孩子。 3. 梦中怜病弟:在梦里也担心生病的弟弟。 4. 乱里念孤儿
仓皇直下豫章城,江上闻风溃列营。 沔口三旬余劫火,浔阳九派汇军声。 元戎已见奔单舰,都护空劳集守兵。 约略诸君功罪际,陷疆事重陷身轻。 注释:仓皇:匆忙,慌乱。直下:直接到达。豫章城:指南昌,江西省的省会。沔口、浔阳:都是江西境内的军事要地。元戎:古代对将帅的尊称。单舰:孤立无援的船只。都护:汉代设置的边郡长官,这里代指军队。诸君:泛指部下将士。功罪:指功劳和罪恶。际:面临。陷疆:沦陷的地区
【注释】闻:听到。故园:指故乡。近日消息:近来的消息。伤乱忧家杂成五首:因战乱和家中的忧虑而写的五首诗。 【赏析】这首诗作于唐僖宗广明元年(880年),当时诗人正在扬州,在安史之乱中被俘后流落江南,此诗是其流落在江陵时的所作。前四句写战争结束后的景象,“百战桃州地”,意谓经过了无数战斗的洗礼,桃州这块百战之地如今只剩下了烽烟,说明此地经过战争后已荒凉不堪。接着写战后的惨状:“军声桐汭乱
闻故园近日消息伤乱忧家杂成五首 大府传飞檄,乡关乍被兵。 愁云盘故障,妖彗扫长城。 戎马莺花地,江湖战伐声。 越山东望近,莫使鼓鼙惊。 注释:大府指的是朝中高官显贵,他们传递急报,说家乡受到战乱的影响。乡关即故乡和家乡,乍被兵表示突然之间被战争波及。愁云盘故障,形容愁云缭绕如故障的仪器一般不顺畅。妖彗扫长城,用妖星扫过长城来比喻战事的激烈。戎马指战争,莺花地是指繁华的城市
【注释】 闻 听说 故园 家乡 近日消息 近来听到的有关家乡的消息 伤乱忧家 因战乱而担忧家人 杂成五首 这组诗共五首 未奏清淮捷 还没有向朝廷汇报在清水亭取得的胜利 天涯阻贼烽 被敌兵阻隔,不能回乡扫墓祭祖 雪深三月暮 三月末大雪封山,已到暮春 路绝一身穷 归途已绝,自己陷入困境,生活贫困 国事嗟何及 国家的事已经无法挽回了 家书杳莫通 家里来信不知下落 何时能奉母